Page 9 of 58

SAUT1010
LOS SCOOTER SON VEHÍCULOS DE
DOS RUEDAS. LA SEGURIDAD DE
SU USO Y FUNCIONAMIENTO
DEPENDE DE LA APLICACIÓN DE
LAS TÉCNICAS DE CONDUCCIÓN
APROPIADAS, ASÍ COMO DE LA
HABILIDAD DEL CONDUCTOR.
TODO CONDUCTOR DEBE CONO-
CER LOS REQUISITOS SIGUIENTES
ANTES DE CONDUCIR ESTE SCOO-
TER.
DEBE:
OBTENER INSTRUCCIONES
COMPLETAS DE UNA FUENTE
COMPETENTE SOBRE TODOS
LOS ASPECTOS DEL FUNCIO-
NAMIENTO DEL SCOOTER.
OBSERVAR LAS ADVERTEN-
CIAS Y LOS REQUISITOS DE
MANTENIMIENTO QUE FIGU-
RAN EN EL MANUAL DEL PRO-
PIETARIO.
OBTENER UNA FORMACIÓN
CUALIFICADA EN LAS TÉCNI-
CAS DE CONDUCCIÓN SEGU-
RAS Y APROPIADAS.
OBTENER UN SERVICIO TÉCNI-
CO PROFESIONAL SEGÚN SE
INDICA EN EL MANUAL DEL
PROPIETARIO Y/O CUANDO
LAS CONDICIONES
MECÁNICAS ASÍ LO REQUIE-
RAN.
Conducción segura
Realice siempre las comproba-
ciones previas. La realización de
comprobaciones cuidadosas
puede ayudar a prevenir un acci-
dente.
Este scooter está diseñado para
llevar al conductor y un pasajero.
NOTA:
Aunque este scooter está diseñado
para llevar un pasajero, cumpla siem-
pre los reglamentos locales.
La mayor parte de los accidentes
de tráfico entre coches y scooter
se deben al hecho de que el con-
ductor del coche no ha detecta-
do y reconocido el scooter.
Muchos accidentes se han pro-
ducido porque el conductor del
coche no ha visto el scooter. Una
medida muy eficaz para reducir
las posibilidades de este tipo de
accidente es el hacerse bien visi-
ble.
Por tanto:
• Lleve una chaqueta de color
brillante.
• Sea especialmente prudente al
aproximarse a cruces y pasar-
los, ya que los cruces son los
lugares en los que se producen
accidentes de scooter con
mayor frecuencia.
• Circule por donde los otros
conductores puedan verle. Evi-
te permanecer en los ángulos
sin visión de otros conducto-
res.
1
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD t
1-1
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 1-1
Page 10 of 58

En muchos accidentes están
implicados conductores inexper-
tos. De hecho, muchos conduc-
tores que han estado implicados
en accidentes ni siquiera tienen
un permiso de conducir vigente.
• No conduzca sin estar cualifi-
cado y no preste su scooter a
personas que no lo estén.
• Conozca sus capacidades y
sus límites. El hecho de per-
manecer dentro de sus límites
le ayudará a evitar un acciden-
te.
• Le recomendamos que practi-
que en un lugar donde no haya
tráfico hasta que se haya fami-
liarizado completamente con el
scooter y todos sus mandos.
Muchos accidentes se han debi-
do a un error del conductor del
scooter. Un error típico consiste
en abrirse demasiado en una cur-
va a causa del EXCESO DE
VELOCIDAD o el subviraje (ángu-
lo de ladeo insuficiente para la
velocidad).• Respete siempre el límite de
velocidad y no circule nunca
más rápido de lo que resulte
adecuado según el estado de
la calzada y el tráfico.
• Señale siempre antes de girar
o cambiar de carril. Cerciórese
de que los otros conductores
puedan verle.
La postura del conductor y del
pasajero es importante para
poder mantener un control ade-
cuado.
• Para mantener el control del
scooter durante la marcha, el
conductor debe mantener
ambas manos en el manillar y
ambos pies en el reposapies.
• El pasajero debe sujetarse
siempre al conductor, a la
correa del asiento o al asa de
agarre con las dos manos y
mantener ambos pies en las
estriberas del pasajero.
• No lleve nunca a un pasajero
que no pueda mantener firme-
mente ambos pies en sus estri-
beras.
No conduzca nunca bajo los
efectos del alcohol u otras dro-
gas.
Este scooter está diseñado úni-
camente para circular en
calle/carretera. No es adecuado
para caminos.
Equipo protector
La mayoría de las muertes en acci-
dentes de scooter se producen por
lesiones en la cabeza. El uso de un
casco de seguridad es esencial en la
prevención o reducción de las lesio-
nes en la cabeza.
Utilice siempre un casco homolo-
gado.
Utilice una máscara o gafas. El
viento en los ojos sin proteger
puede reducir la visión y retrasar
la percepción de un peligro.
El uso de una chaqueta, calzado,
pantalones y guantes resistentes,
etc., resulta eficaz para prevenir
o reducir las abrasiones o lacera-
ciones.
No lleve nunca prendas amplias
que puedan engancharse en los
mandos o en las ruedas y provo-
car lesiones o un accidente.
1
tINFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-2
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 1-2
Page 11 of 58

No toque nunca el motor o el sis-
tema de escape durante el fun-
cionamento o después. Ambos
alcanzan temperaturas muy ele-
vadas y pueden provocar que-
maduras. Utilice siempre ropa
protectora que le cubra las pier-
nas, los tobillos y los pies.
Los pasajeros también deben
observar las precauciones indi-
cadas anteriormente.
Modificaciones
Un scooter puede resultar inseguro y
provocar lesiones personales graves
si se han realizado en él modificacio-
nes sin la aprobación de Yamaha o se
han eliminado equipos originales. Asi-
mismo, el uso de un scooter modifi-
cado puede ser ilegal.
Carga y accesorios
La incorporación de accesorios o car-
ga que modifiquen la distribución del
peso del scooter puede reducir su
estabilidad y manejabilidad. Para evi-
tar la posibilidad de un accidente,
tenga mucho cuidado al añadir carga
o accesorios al scooter. Si ha añadido
carga o accesorios al scooter, con-
duzca con mucha precaución. A con-tinuación exponemos algunas reglas
generales que se deben observar en
caso de cargar equipaje o añadir
accesorios al scooter:
Car
ga
El peso total del conductor, el pasaje-
ro, accesorios y equipaje no debe
superar una carga máxima de CS50Z
158kg (348,39lb), CS50 161kg
(355lb). Cuando cargue el scooter
dentro de este límite de peso, tenga
en cuenta lo siguiente:
El peso del equipaje y los acce-
sorios debe mantenerse lo más
bajo y cerca posible del scooter.
Distribuya el peso lo más unifor-
memente posible en los dos
lados del scooter a fin de reducir
al mínimo el desequilibrio o ines-
tabilidad.
El desplazamiento de pesos pue-
de crear un desequilibrio repenti-
no. Verifique que los accesorios y
la carga estén bien sujetos al
scooter antes de iniciar la mar-
cha. Compruebe con frecuencia
las fijaciones de los accesorios y
las sujeciones de la carga.
No sujete nunca objetos largos o
pesados al manillar, la horquilla
delantera o el guardabarros
delantero. Dichos objetos pue-
den crear inestabilidad en el
manejo o disminuir la respuesta
de la dirección.
Accesorios
Los accesorios originales Yamaha
han sido diseñados específicamente
para este scooter. Yamaha no puede
analizar todos los accesorios de otras
marcas disponibles en el mercado;
por tanto, la adecuada selección, ins-
talación y uso de accesorios de otras
marcas queda bajo la responsabilidad
del usuario. Tenga mucho cuidado al
seleccionar e instalar cualquier acce-
sorio.
Cuando instale accesorios, tenga en
cuenta las recomendaciones siguien-
tes, así como las que se facilitan en el
apartado “Carga”.
1
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD t
1-3
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 1-3
Page 12 of 58

No instale nunca accesorios o
lleve carga que puedan afectar a
las prestaciones del scooter.
Revise cuidadosamente el acce-
sorio antes de utilizarlo, a fin de
cerciorarse de que de ningún
modo reduzca la distancia al
suelo ni el ángulo de inclinación,
ni limite el recorrido de la sus-
pensión, el recorrido de la direc-
ción o el funcionamiento de los
mandos ni obstaculice las luces
o reflectores.
• Los accesorios montados en el
manillar o en la zona de la hor-
quilla delantera pueden crear
inestabilidad por distribución
de peso inadecuada o altera-
ciones aerodinámicas. Se
debe limitar al máximo el
número de accesorios monta-
dos en el manillar o en la zona
de la horquilla delantera y tales
accesorios deberán ser lo más
ligeros posible.
• Los accesorios voluminosos o
grandes pueden afectar grave-
mente a la estabilidad del sco-
oter por sus efectos aerodiná-micos. El scooter puede adqui-
rir una tendencia a levantarse
por efecto del viento de frente
o hacerse inestable con viento
de costado. Estos accesorios,
asimismo, pueden provocar
inestabilidad al adelantar o ser
adelantado por vehículos de
gran tamaño.
• Algunos accesorios pueden
obligar al conductor a despla-
zarse de su posición normal de
conducción. Esta posición ina-
decuada limita la libertad de
movimiento del conductor y
puede limitar su capacidad de
control; por tanto, no se reco-
miendan tales accesorios.
Tenga cuidado al añadir acceso-
rios eléctricos. Si los accesorios
eléctricos superan la capacidad
del sistema eléctrico del scooter
puede producirse una avería
eléctrica, la cual puede provocar
el apagado de las luces o la pér-
dida de potencia del motor, con
el consiguiente peligro.Gasolina y gases de escape
LA GASOLINA ES ALTAMENTE
INFLAMABLE:
• Pare siempre el motor cuando
ponga gasolina.
• No derrame gasolina sobre el
motor o el sistema de escape.
• No ponga nunca gasolina
mientras esté fumando o se
encuentre cerca de una llama.
No arranque nunca el motor ni lo
deje en marcha en un espacio
cerrado. Los humos del escape
son tóxicos y pueden provocar la
pérdida del conocimiento y la
muerte de forma muy rápida. Uti-
lice siempre el scooter en un
lugar adecuadamente ventilado.
Pare siempre el motor antes de
dejar el scooter desatendido y
quite la llave del interruptor prin-
cipal. Cuando estacione el scoo-
ter, tenga en cuenta lo siguiente:
• El motor y el sistema de esca-
pe pueden estar calientes; por
tanto, estacione el scooter en
un lugar en el que resulte difícil
que los peatones o los niños
toquen dichas zonas calientes.
1
tINFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-4
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 1-4
Page 13 of 58

• No estacione el scooter en una
cuesta o sobre suelo blando,
ya que se podría caer.
• No estacione el scooter cerca
de una fuente inflamable (p.ej.,
un calefactor de queroseno o
cerca de una llama), ya que
podría prenderse fuego.
En caso de ingestión de gasolina,
de inhalación de una gran canti-
dad de vapor de gasolina o de
contacto de ésta con los ojos,
acuda inmediatamente a un
médico. Si se derrama gasolina
sobre la piel o la ropa, lave inme-
diatamente la zona afectada con
agua y jabón y cámbiese de ropa.
SAU10360
Otros aspectos de seguridad
en la conducción
No olvide señalar claramente
cuando vaya a girar.
En un camino mojado puede ser
sumamente difícil frenar. Evite las
frenadas súbitas, ya que el scoo-
ter puede derraparse. Frene len-
tamente para detenerse sobre
una superficie mojada.
Reduzca la velocidad cuando se
aproxime a una esquina o a una
curva. Después de una curva,
acelere lentamente.
Tenga cuidado al adelantar
coches estacionados. Un con-
ductor puede no haberle visto y
abrir la puerta sobre usted.
Cruces del tren, los rieles del
tranvía, las planchas de hierro en
lugares en obra y las tapas de
alcantarilla pueden ser muy res-
baladizos cuando están moja-
dos. Reduzca la velocidad y crú-
celos con cuidado. Mantenga el
scooter en posición vertical; de lo
contrario puede patinar y usted
ser arrojado.
El forro de los frenos puede
mojarse al lavar la motocicleta. Si
lava el scooter, revise los frenos
antes de conducir.
Lleve siempre casco, guantes,
pantalones (apretados alrededor
del dobladillo y el tobillo para que
no ondeen) y una chaqueta de
color brillante.
No lleve demasiado equipaje
sobre el scooter. Un scooter consobrecarga es inestable. Utilice
una correa resistente para sujetar
los bultos sobre el portaequipa-
jes. Una carga suelta afectará a
la estabilidad de la motocicleta y
puede distraer su atención de la
carretera.
1
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD t
1-5
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 1-5
Page 14 of 58
SAU10410
Vista izquierda
DESCRIPCIÓN
2-1
2
1. Faro (página 6-16)
2. Intermitente delantero (página 6-16)
3. Asiento (página 3-6)
4. Asidero 5. Intermitente trasero (página 6-16)
6. Palanca de arranque (página 3-6)
7. Filtro de aire (página 6-8)
8. Caballete central (página 6-14)
1
2
3
4
5
6
87
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 12
Page 15 of 58
SAU10420
Vista derecha
DESCRIPCIÓN
2-2
2
9. Rueda (Delantera) (página 6-9)
10. Intermitente trasero (página 6-16)
11. Piloto trasero (página 6-16)
12. Depósito de gasolina (página 3-4)13. Cofre porta cascos (página 3-6)
14. Batería (página 6-17)
15. Rueda (Trasera) (página 6-9)
16. Depósito líquido refrigerante (página 6-7)
15
10 1112 13 14
16
9
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 13
Page 16 of 58
SAU10430
Mandos e instrumentos
DESCRIPCIÓN
2-3
2
17. Maneta del freno trasero (página 6-11)
18. Interruptor de luces (página 3-3)
19. Velocímetro (página 3-2)
20. Testigo de intermitencia (página 3-1)
21. Testigo de luz de carretera (página 3-1)
22. Testigo de nivel de aceite (página 3-1)
23. Testigo de temperatura (página 3-1)
24. Botón “TRIP” (página 3-2)25. Reloj/cuentakilómetros/nivel gasolina (página 3-3)
26. Maneta del freno delantero (página 3-4)
27. Interruptor de arranque (página 3-3)
28. Interruptor de intermitencia (página 3-3)
29. Interruptor de la bocina (página 3-3)
30. Interruptor principal (página 3-1)
31. Ventanilla nivel refrigerante (página 6-7)
kb
ajd
z
c4050
30
10 2060
70
80
0
y
17
2928
31 30 2726
20 21
25 23 19 20
18
2422
5RW-F8199-S3.qxd 30/09/2005 10:45 Página 14