
L’intelligence au service de la technique
152Système antiblocage et antipatinage ABSABS (dispositif antiblocage)
Le système antiblocage empêche le blocage des roues au
freinage.Le système antiblocage (ABS) contribue de manière significative à
augmenter la sécurité active lors de la conduite.
Fonctionnement de l’ABS
Si une roue présente une vitesse de rotation trop faible par rapport à la
vitesse réelle du véhicule et tend à se bloquer, le dispositif réduit la pression
de freinage exercée sur cette roue. Ce processus de régulation se manifeste
par des mouvements de vibration de la pédale de frein accompagnés de
bruits. Le conducteur est ainsi informé que les roues ont tendance à se
bloquer et que l’ABS intervient. Pour permettre à l’ABS de fonctionner de
façon optimale dans cette plage de régulation, vous devez laisser la pédale
de frein enfoncée – évitez absolument de « pomper ».
En cas de freinage brusque sur une chaussée glissante, la maniabilité de la
direction se maintient à un niveau optimal car les roues ne se bloquent pas.
Il ne faut cependant pas s’attendre à ce que l’ABS réduise la distance de frei-
nage dans toutes les circonstances. En cas de conduite sur des graviers ou de
la neige fraîchement tombée sur un sol glissant, la distance de freinage peut
même être augmentée.
ATTENTION !
•
L’ABS ne permet pas de dépasser les limites imposées par les lois de la
physique. Une chaussée glissante ou mouillée reste dangereuse même
avec l’ABS ! Lorsque l’ABS est activé, il faut immédiatement adapter la
vitesse aux conditions de la route et du trafic. La sécurité accrue qui vous est offerte ne doit pas vous inciter à prendre des risques – risque d’acci-
dent !
•
L’efficacité de l’ABS dépend également des pneus
⇒page 200.
•
Les modifications apportées aux trains roulants ou au dispositif de frei-
nage peuvent gêner considérablement le fonctionnement de l’ABS.
Régulation antipatinage des roues motrices (ASR)*
La régulation antipatinage empê che les roues de patiner lors
de l’accélération. Ce système incorpore toujours l’ABSDescription et fonctionnement de l’ antipatinage sur l’accélération (ASR)
Sur les véhicules à traction avant, le système ASR intervient en réduisant la
puissance du moteur pour éviter le pa tinage des roues motrices au moment
de l’accélération. Ce système fonctionne pour toute la gamme des vitesses
avec le système ABS. Si un défaut se produit sur le système ABS, l’ASR s’arrê-
tera également de fonctionner.
L’ASR améliore de manière significative, voire même rend possible, le démar-
rage, l’accélération ou la montée de pentes, même si la chaussée présente
des conditions défavorables.
L’ASR est automatiquement connecté au démarrage du moteur. Si néces-
saire, il peut être connecté ou déconnecté en appuyant brièvement sur le
bouton situé sur la console centrale.
Lorsque l’ASR est déconnecté, le témo in qui lui correspond s’allume. Norma-
lement, il devrait être toujours connecté. Seuls dans des cas exceptionnels,
c’est-à-dire, si l’on souhaite que les ro ues patinent, il faudra le déconnecter,
par exemple :•
Avec une roue de secours de taille réduite.ATTENTION ! (suite)
cordoba_frances_0706 Seite 152 Montag, 28. August 2006 5:03 17

L’intelligence au service de la technique
154
Prudence !•
Pour garantir un fonctionnement irr éprochable de l’ESP, les quatre roues
doivent être équipées de pneus identiques. Si les pneus présentent des péri-
mètres de roulement différents, cela pourrait réduire la puissance du moteur.
•
D’éventuelles modifications apportées au véhicule (par ex. au moteur, au
système de freinage, sur le châssis-suspension ou une combinaison
roues/monte pneumatique différente) peuvent avoir une incidence sur le
fonctionnement de l’ABS, de l’EDS, de l’ESP et de l’ASR.Nota
Pour déconnecter l’ESP avec l’interrupteur ⇒page 134.Système antiblocage (ABS)Le dispositif antiblocage évite le blocage des roues lors du freinage
⇒page 152.Blocage électronique du différentiel (EDS)*
Le blocage électronique du différentiel permet d’éviter le
patinage des roues motrices.Grâce à l’EDS, démarrage, accélération et parcours en montagne se trouvent
amplement facilités ou deviennent possibles, même lorsque l’état de la
chaussée est défavorable.
L’EDS surveille la vitesse de rotation des roues motrices à l’aide des capteurs
de l’ABS (en cas de défaillance de l’EDS, le témoin ABS s’allume ⇒page 69. Une différence de vitesse de rotation
d’environ 100 tr/min entre les roues
motrices due à un sol partiellement glissant d’un côté est compensée,
jusqu’à une vitesse d’environ 80 km/h, par le freinage de la roue qui patine,
la force motrice étant transmise à l’autre roue motrice par l’intermédiaire du
différentiel.
Pour éviter que le frein à disque de la roue qui patine ne chauffe, l’EDS se
déconnecte automatiquement en cas de sollicitation extrême. Le véhicule
continuera à fonctionner avec les mêmes propriétés que celles d’un autre
véhicule sans EDS. C’est pourquoi il n’y a pas d’avertissement de la décon-
nexion de l’EDS.
L’EDS se reconnecte automatiquement lorsque le frein a refroidi.
ATTENTION !
•
Accélérez avec prudence sur une chaussée glissante, par ex. sur la
neige ou le verglas. Les roues motrices peuvent patiner malgré l’EDS, ce qui
diminue la sécurité de conduite.
•
Le style de conduite doit être constamment adapté à l’état de la
chaussée et aux conditions de circulation. La sécurité accrue présentée par
l’EDS ne doit pas vous inciter à prendre des risques !Prudence !
D’éventuelles modifications apportées au véhicule (par ex. au moteur, au
système de freinage, aux trains roulants ou une combinaison roues/monte
pneumatique différente) peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement
de l’EDS ⇒page 176.Régulation antipatinage des roues motrices (ASR)La régulation antipatinage empêche les roues de patiner lors de l’accéléra-
tion ⇒page 152.
cordoba_frances_0706 Seite 154 Montag, 28. August 2006 5:03 17

Conduite écologique
156Efficacité et distance de freinage
L’efficacité et la distance de freinage sont influencées par des
situations de conduite et de s états de chaussée divers.L’efficacité du freinage dépend en grande partie de l’usure des plaquettes de
frein. L’usure des plaquettes de frein dépend principalement des conditions
d’utilisation et du style de conduite. Si vous circulez surtout en ville, effectuez
souvent de courts trajets ou si votre style de conduite est plutôt sportif, nous
vous conseillons de faire vérifier rég ulièrement l’épaisseur des plaquettes de
frein par un Service Technique, avant la date prévue dans le Plan d’Entretien,
pour qu’ils vérifient l’épaisseur des plaquettes.
La conduite avec des freins mouillés, par ex. après la traversée de flaques
d’eau, suite à de fortes pluies, après un lavage auto ou, en hiver, en raison du
givre qui s’est formé sur les plaquettes de frein, entraîne une perte d’effica-
cité du freinage. Dans ce cas, les freins doivent d’abord être « séchés par
freinage ».
Le liquide de frein doit être vidangé au plus tard tous les deux ans. Si le
liquide de frein est trop vieux, des bulles peuvent se former dans le système
de freinage lorsque les freins sont fortement sollicités, ce qui nuit à l’effica-
cité du freinage.
ATTENTION !
L’allongement de la distance de freinage ou les entraves au bon fonction-
nement du système de freinage augmentent le risque d’accident.•
Des plaquettes de frein neuves doivent d’abord être rodées et ne
permettent pas, pendant les 200 premiers kilomètres, de développer les
forces de frottement optimales. Vous pouvez compenser ce léger manque
d’efficacité des freins en exerçant une pression plus importante sur la
pédale de frein. Cette indication est également valable en cas de remplace-
ment ultérieur des plaquettes de frein.
•
Lorsque les freins sont mouillés ou givrés et en cas de conduite sur des
routes sur lesquelles du sel de déneigement a été répandu, l’efficacité du
freinage peut être réduite.
•
En côte, les freins sont excessivement sollicités et chauffent très vite.
Avant d’aborder une descente longue et à forte déclivité, réduisez votre
vitesse, rétrogradez ou sélectionnez un rapport inférieur si votre véhicule
est équipé d’une boîte automatique. Vous bénéficiez ainsi de l’action du
frein-moteur et soulagez les freins.
•
Ne faites jamais « patiner » les freins en exerçant une légère pression
sur la pédale. Un freinage constant entraîne la surchauffe des freins et
allonge par conséquent la distance de freinage. Freinez plutôt par intermit-
tence.
•
Ne faites jamais rouler le véhicule lorsque le moteur est à l’arrêt. La
distance de freinage s’allonge considérablement car le servofrein ne fonc-
tionne pas.
•
Si le liquide de frein est usagé et que les freins sont très fortement solli-
cités, des bulles de vapeur peuvent se former dans le système de freinage.
Ceci réduit l’efficacité des freins.
•
Les spoilers avant de deuxième monte ou endommagés peuvent gêner
la ventilation des freins et entraîner ainsi leur surchauffe. Avant l’achat de
tout accessoire, tenez compte des remarques correspondantes
⇒ page 176, « Modifications techniques ».
•
Lorsque l’un des circuits du système de freinage est défaillant, la
distance de freinage s’allonge considérablement ! Rendez-vous immédia-
tement dans un atelier spécialisé et évitez tout déplacement inutile.ATTENTION ! (suite)
cordoba_frances_0706 Seite 156 Montag, 28. August 2006 5:03 17

Conduite écologique
162Sur le phare droit si l’on en vient à circuler sur la voie de gauche au lieu de la
voie de droite ⇒page 161, fig. 114 .
Sur le phare gauche si l’on en vient à circuler sur la voie de gauche au lieu de
la voie de droite ⇒page 161, fig. 115 .Recouvrement des phares GDL pour guide droit*
Sur le phare droit si l’on en vient à circuler sur la voie de gauche au lieu de la
voie de droite ⇒fig. 116 .
Sur le phare gauche si l’on en vient à ci rculer sur la voie de droite au lieu de
la voie de gauche ⇒fig. 117 .Conduite avec une remorqueQuels sont les points à observer lors de la traction d’une remorque ?À condition d’être doté des équipements techniques adéquats, le véhicule
peut être également utilisé pour tracter une remorque.
Si le véhicule dispose d’un attelage monté en usine, cela signifie qu’il est
pourvu d’un point de vue technique et légal de tout ce qui est nécessaire pour
pouvoir conduire avec une remorque. Pour le montage postérieur d’un dispo-
sitif de remorque, consultez ⇒page 179.
Fig. 116 Phare droit
Fig. 117 Phare gauche
cordoba_frances_0706 Seite 162 Montag, 28. August 2006 5:03 17

Entretien et nettoyage
166Entretien et nettoyageGénéralitésUn lavage et un entretien réguliers permettent de maintenir
la valeur du véhicule.Entretien du véhicule
Un entretien régulier et adéquat contribue au maintien de la valeur de votre
véhicule. Il peut constituer l’une des conditions pour bénéficier de droits à la
garantie en cas de dégâts dus à la corrosion ou de défauts de peinture sur la
carrosserie.
Le meilleur moyen de protéger votre véhicule contre les agressions de l’envi-
ronnement est de le laver souvent et d’appliquer un trai tement de protection.
Plus les restes d’insectes, les fientes d’oiseaux, les retombées résineuses
sous les arbres, les poussières de la route, les pollutions industrielles, les
taches de goudron, les particules de suie, les sels de déneigement et autres
dépôts agressifs restent collés longtemp s sur la surface extérieure du véhi-
cule, plus leur action est destructrice. Les températures élevées (ensoleille-
ment intense par exemple) renf orcent leur action corrosive.
Après la période hivernale d’épandage de sel de déneigement, procédez
impérativement à un lavage à fond du soubassement du véhicule.
Produits d’entretien
Les produits d’entretien nécessaires sont disponibles auprès des Services
Techniques. Veuillez conserver les notices jointes aux emballages des
produits d’entretien jusqu’à ce que ceux-ci soient entièrement utilisés.
ATTENTION !
•
Les produits d’entretien peuvent être toxiques. C’est la raison pour
laquelle ils doivent être conservés dans leur emballage original fermé. Maintenez-les hors de portée des enfants ! Il y a sinon danger d’intoxica-
tion !
•
Avant d’utiliser les produits d’entr
etien, lisez et observez les indica-
tions et mises en garde figurant sur l’emballage. En cas d’utilisation
abusive, les produits d’entretien peuvent se révéler dangereux pour la
santé ou entraîner des dommages sur le véhicule. Il faut utiliser ces
produits qui peuvent produire des vapeurs nocives dans des endroits bien
aérés.
•
N’utilisez jamais de carburant, de térébenthine, d’huile-moteur, de
dissolvant pour vernis à ongles ou d’autres liquides hautement volatils. Ils
sont toxiques et facilement inflammables. Il existe un danger d’explosion
et d’incendie.
•
Avant de laver ou d’entretenir votre véhicule, coupez le moteur, serrez
le frein à main et retirez la clé de contact.Prudence !
N’essayez en aucun cas d’enlever la saleté, la boue ou la poussière lorsque
la surface extérieure du véhicule est sèc he. N’utilisez pas non plus de chiffon
ou d’éponge secs, ce qui risquerait d’endommager la peinture ou les glaces
de votre véhicule. Détrempez la saleté, la boue ou la poussière à grande eau.
Conseil antipollution
•
Lorsque vous achetez des produits d’entretien, choisissez de préférence
des produits écologiques.
•
Les restes de produits d’entretien ne doivent pas être jetés aux ordures
ménagères. Conformez-vous pour cela aux instructions figurant sur
l’emballage.ATTENTION ! (suite)
cordoba_frances_0706 Seite 166 Montag, 28. August 2006 5:03 17

Accessoires, remplacement de pièces et modifications177
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Nous vous conseillons donc de faire
effectuer tous les travaux nécessaires
exclusivement par un Service Technique SEAT agréé et avec des Pièces
d’Origine SEAT
®.
ATTENTION !
Les travaux ou modifications effectués de façon non conforme sur votre
véhicule peuvent entraîner des pertur bations de fonctionnement – risque
d’accident !Antenne de pavillon*Le véhicule peut être équipé d’une antenne de pavillon escamotable* et
antivol*, celle-ci pouvant être pliée vers l’arrière, pour passer dans un tunnel
de lavage automatique par exemple.
Pour la plier
Dévisser la tige, l’incliner vers l’arrière jusqu’à la positionner horizontale-
ment et la revisser.
Pour la remettre en position normale
Effectuer les opérations précédentes en sens inverse.
Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs radioL’utilisation de téléphones mobiles ou d’émetteurs-récep-
teurs radio nécessite une antenne extérieure.SEAT a soumis l’utilisation de téléphon es mobiles et d’émetteurs-récepteurs
radio dans votre véhicule aux conditions suivantes :•
Une antenne extérieure installée dans les règles de l’art.
•
Une puissance émettrice maximale de 10 watts.
Seule une antenne extérieure permet d’obtenir la portée maximale des appa-
reils.
Si vous souhaitez utiliser un téléph one mobile ou un émetteur-récepteur
d’une puissance émettrice supérieure à 10 watts, adressez-vous impérative-
ment à votre Service Technique. Ce dernier vous conseillera sur les possibi-
lités techniques pouvant être envisagées en deuxième monte.
Nous vous conseillons de confier l’in stallation de téléphones mobiles ou
d’émetteurs-récepteurs radio à un atelier spécialisé, par ex. à votre conces-
sionnaire SEAT.
ATTENTION !
•
Accordez votre attention en priorité à la conduite de votre véhicule –
risque d’accident par distraction du conducteur !
•
Ne montez pas de supports de téléphone sur un cache de sac gonflable
ou dans la zone de déploiement de ce dernier – risque accru de blessures
en cas d’accident avec déclenchement du sac gonflable !
•
Si vous utilisez des téléphones mobiles ou des émetteurs-récepteurs
radio sans antenne extérieure, les valeurs limite de rayonnement électro-
magnétique peuvent être dépassées dans le véhicule. Ceci est également
valable pour une antenne extérieure montée de façon incorrecte.
cordoba_frances_0706 Seite 177 Montag, 28. August 2006 5:03 17

Vérification et remises à niveau
184tuyau d’échappement peut augmenter lo rs du fonctionnement du chauffage
indépendant.•
Le filtre à carburant peut s’obstruer si vous passez du diesel au biocarbu-
rant diesel. Pour cette raison, nous vous recommandons de remplacer le filtre
à carburant 300 ou 400 km après le changement de carburant. Tenez compte
des indications contenues dans le Se rvice de Contrôle et d’Entretien.
•
Si vous pensez immobiliser le véhicule pendant plus de deux semaines
environ, nous vous recommandons de faire d’abord le plein jusqu’à remplir
le réservoir et de parcourir environ 50 km afin d’éviter d’endommager le
système d’injection.
Utilisation hivernale
En hiver, le gazole a tendance à devenir visqueux.Gazole d’hiver
L’utilisation de « gazole d’été » par des températures inférieures à 0
°C peut
entraîner des perturbations de fonctio nnement, le carburant devenant trop
visqueux en raison de la cristallisation de la paraffine. C’est pour cette raison
que du « gazole d’hiver », qui peut encore être utilisé sans problème jusqu’à
–22
°C, est proposé dans certains pays pendant la saison froide.
Dans les pays jouissant de conditions climatiques différentes, des gazoles
présentant des comportements en tempér ature différents sont proposés. Les
Services Techniques et les stations-service du pays concerné vous renseigne-
ront sur les gazoles disponibles dans ce pays.
Préchauffage du filtre
Pour affronter encore mieux l’hiver, votre véhicule est équipé d’un préchauf-
fage de filtre à carburant. En cas d’utilisation de gazole d’hiver résistant à des
températures allant jusqu’à -15
°C, le fonctionnement de votre système
d’alimentation en carburant est ainsi assuré même jusqu’à - 24
°C.Si malgré cela, par des températures inférieures à -24
°C, la viscosité du
carburant est telle que le moteur ne démarre plus, il suffit de laisser le véhi-
cule quelque temps dans un local chauffé.
Prudence !
Ne mélangez aucun additif pour carburant ni aucun prétendu « antifigeant »
ou produit similaire avec le gazole.Interventions dans le compartiment-moteurConsignes de sécurité pour les interventions dans le compartiment-moteur
Une prudence toute particulière s’impose lors de toute inter-
vention sur le moteur ou dans le compartiment-moteur !Avant toute intervention sur le mo teur ou dans le compartiment-
moteur :
1. Arrêtez le moteur et retirez la clé de contact.
2. Serrez à fond le frein à main.
3 . M e t t e z l e l e v i e r d e v i t e ss e s a u p o i n t m o r t o u l e l e v i e r s é l e c t e u r e n position P.
4. Laissez refroidir le moteur.
5. Tenez les enfants à l’écart du véhicule.
6. Ouvrez le capot-moteur ⇒page 186.
cordoba_frances_0706 Seite 184 Montag, 28. August 2006 5:03 17

Faites-le vous-même
214
– Introduisez l’adaptateur au maximum dans le boulon antivol de la roue ⇒ page 213, fig. 137 .
– Introduisez la clé démonte-roue jusqu’en butée dans l’adapta- teur.
– Desserrez le boulon de la roue ou serrez-le.Numéro de code
Le numéro de code du boulon de roue est gravé sur la partie avant de l’adap-
tateur.
Le numéro de code doit être noté et conservé avec précaution car c’est seule-
ment grâce à celui-ci qu’il est possible d’obtenir la copie de l’adaptateur
auprès des Services Officiels SEAT.Pneumatiques avec sens de rotation obligatoire
Les pneumatiques avec un sens obligatoire de rotation
doivent être montés dans le sens correct.Un pneumatique avec un sens obligatoire de rotation peut être reconnu par
les flèches sur le flanc du pneumatique qui indiquent la direction de marche.
Il est indispensable de respecter le sens obligatoire de rotation lors du
montage des roues. Seulement dans ces conditions vous pourrez profiter au
maximum des propriétés optimales de ce type de pneumatiques en ce qui
concerne l’adhérence, les bruits, l’usure et l’aquaplanning.
Dans le cas exceptionnel où vous devez monter la roue de secours dans le
sens contraire au sens de rotation, nous vous recommandons de conduire
prudemment, car dans ce type de situation, vous ne disposez pas des
propriétés optimales de fonctionnement du pneumatique. Cela est particuliè-
rement important lorsque le sol est mouillé. Pour profiter à nouveau des avantages offerts par les pneumatiques à sens
obligatoire de rotation, vous devrez remplacer au plus vite le pneumatique
victime de crevaison et rétablir le sens de rotation obligatoire de rotation des
pneumatiques.
Kit anti-crevaison*Observations générales et conseils pour votre sécuritéVotre véhicule est doté d’un kit anti-crevaison, le
Tire-Mobility-System.
En cas de crevaison, vous disposez d’une bombe anti-crevaison et d’un
compresseur logés dans le coffre à bagages, sous le plancher de charge-
ment.
Grâce au Tire Mobility-System, vous pouvez réparer de manière fiable des
dommages soufferts par un pneumatique à cause de la pénétration d’un
objet jusqu’à 4 mm de diamètre.
Le corps étranger peut être laissé à l’intérieur du pneumatique.
Dans l’emballage du produit d’étanchéité , il y a une brève description de son
mode d’emploi.
Vous trouverez également des instructio ns pour l’utilisation du compresseur.
ATTENTION !
•
Le produit d’étanchéité ne doit pas être utilisé si le pneumatique a été
endommagé parce qu’il était dégonflé.
•
Respectez scrupuleusement les indications relatives à la sécurité et à
la manipulation qui accompagnent le compresseur et la cartouche de
produit d’étanchéité.
cordoba_frances_0706 Seite 214 Montag, 28. August 2006 5:03 17