
Verificar e reabastecer os níveis
188Mudança do óleo do motor
O óleo do motor deve ser mudado de harmonia com os inter-
valos indicados no Plano de Assistência.Recomendamos que encarregue um Serviço Técnico da mudança do óleo.
Os intervalos entre as mudanças do óleo estão indicados no  ⇒caderno 
«Plano de Inspecção e Manutenção».
ATENÇÃO!
Só se encarregue pessoalmente da mudança do óleo, se possuir a neces-
sária formação técnica!•
Antes de abrir o capot, leia e respeite as recomendações  ⇒página 181, 
«Instruções de segurança nos trabalhos  a realizar no compartimento do 
motor».
•
Em primeiro lugar, deixar arrefece r o motor. O óleo quente pode 
provocar queimaduras.
•
Usar óculos de protecção, uma vez que os salpicos podem provocar feri-
mentos do tipo cáustico.
•
Se desenroscar o bujão de purga do óleo com as mãos, coloque os 
braços em posição horizontal, a fim de que o óleo que é vertido não lhe 
escorra pelos braços.
•
Se a sua pele entrar em contacto com óleo do motor, deverá lavá-la em 
seguida escrupulosamente.
•
O óleo é tóxico! Até ser eliminado, o óleo usado deve ser guardado em 
lugar seguro, fora do alcance das crianças.Cuidado!
Não misturar quaisquer aditivos ao óleo  do motor. Poderia danificar o motor. 
Os danos causados por esses aditivos estão excluídos da garantia.
Nota sobre o impacte ambiental
•
O óleo e o filtro devem ser substituídos de preferência num Serviço 
Técnico, que dispõe da ferramenta especial e da competência técnica neces-
sária e que está, por outro lado, apto a  resolver a questão da eliminação do 
óleo usado.
•
O óleo não pode ser lançado, em circunstância nenhuma, na rede de 
esgotos nem no meio ambiente.
•
Para recolher o óleo usado, utilize um recipiente apropriado e com capa-
cidade suficiente para recolher a totalidade do óleo do seu motor.
Líquido de refrigeraçãoEspecificações do líquido de refrigeração
O líquido de refrigeração consiste de uma mistura de água e 
de pelo menos 40% do aditivo.O sistema de refrigeração tem de ser abastecido com uma mistura de água e 
de 40% do nosso aditivo do líquido de  refrigeração G 12+ ou de um aditivo 
com a especificação TL-VW 774 F (ident ificável pela sua cor lilás). Esta 
mistura proporciona não só uma protecção anticongelante até -25°C, como 
protege também em especial as peças de liga leve do sistema de refrigeração 
contra a corrosão. Além disso, evita a sedimentação calcária e aumenta 
sensivelmente o ponto de ebulição do líquido de refrigeração.
A percentagem do aditivo do líquido de refrigeração tem de ser  sempre de 
pelo menos 40%, mesmo que nos climas quentes não seja necessário o anti-
congelante.
Se, por razões climatéricas, for nec essária uma maior protecção anticonge-
lante, poder-se-á aumentar a concentraç ão do aditivo do líquido de refrige-
ração G 12+ . A percentagem de anticongelante não pode ultrapassar, porém, 
cordoba_portugues.book  Seite 188  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12 

Verificar e reabastecer os níveis 189
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
60%, pois, de contrário, o efeito anticongelante volta a diminuir. Além disso, 
a acção refrigerante fica afectada. A mistura com uma percentagem de 60% 
de aditivo do líquido de refrigeração proporciona uma protecção anticonge-
lante até cerca de -40°C.
ATENÇÃO!
•
O aditivo para o líquido de refrigeração é nocivo para a saúde. Existe 
perigo de intoxicação. O aditivo do  líquido de refrigeração deverá ser 
sempre guardado dentro da sua embal agem original, fora do alcance das 
crianças. O mesmo se aplica ao líquido de refrigeração drenado.
•
A percentagem do aditivo do líquido de refrigeração G 12+ tem de ser 
calculada de acordo com as previsões de temperatura mais baixas. De 
contrário, no caso de temperaturas  extremamente baixas, o líquido de 
refrigeração pode congelar e o veícul o ficar imobilizado. Como o aqueci-
mento deixaria também de funcionar, existe o perigo de enregelamento!Cuidado!
•
O recurso a aditivos diferentes pode prejudicar consideravelmente a 
eficácia da protecção anticorrosiva. Os danos daí resultantes podem dar 
origem a perdas do líquido de refrig eração e conduzir consequentemente a 
graves avarias no motor.
•
Pode-se misturar o aditivo do líquido de refrigeração G 12+ (de cor lilás) 
com o aditivo do líquido de refrigeração G 12 (cor vermelha) ou com o aditivo  
G 11. Não se deve misturar G12 (de cor vermelha) com o G 11.
Verificação e correcção do nível do líquido de refrigeração 
Um nível do líquido de refrigeração correcto é importante 
para assegurar o bom funcionamento do sistema de refrige-
ração do motor.Antes de abrir o capot, leia e respeite as recomendações  ⇒ no 
«Instruções de segurança nos trabalhos a realizar no comparti-
mento do motor» na página 181.
Abrir o reservatório de expansão do líquido de refrigeração
– Desligar o motor e deixá-lo arrefecer.
– Cobrir o tampão do reservatório de expansão do líquido de arre- fecimento com um trapo espesso e desenroscá-lo com cuidado 
⇒ .
Fig. 125  Tampão do 
reservatório de expansão 
do líquido de refrigeração 
no compartimento do 
motor
cordoba_portugues.book  Seite 189  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12 

Verificar e reabastecer os níveis
190
Verificar o nível do líquido de refrigeração
– Espreitar para dentro do reservatório aberto e controlar o nível do líquido de refrigeração.
– Se o nível do líquido no reservatório se situar abaixo da marca  «MIN», acrescentar líquido de refrigeração.
Repor o nível de líquido de refrigeração
– Utilizar no reabastecimento exclusivamente líquido de refrige- ração  novo.
– Ter o cuidado de encher o reservatório no máximo até à marca  «MAX».
Fechar o reservatório de expansão do líquido de refrigeração
–Enroscar  firmemente o tampão.Poderá ver a localização do reservatório de expansão do líquido de refrige-
ração na figura do respectivo compartimento do motor  ⇒página 240.
O líquido de refrigeração adicionado terá de corresponder a determinadas 
especificações  ⇒página 188. Se, num caso de emergência, não se dispuser 
do aditivo do líquido de refrigeração  G 12+, não se deverá recorrer a nenhum 
outro aditivo. Utilizar neste caso apen as água e restabelecer, assim que for 
possível, a correcta proporção da mistura com o aditivo do líquido de refrige-
ração prescrito  ⇒página 188.
Utilizar num reabastecimento exclusivamente líquido de refrigeração  novo.
Não ultrapassar no reabastecimento a marca «MAX». De contrário, o líquido 
de refrigeração excedente é expulso do sistema de refrigeração com o motor 
quente.
O aditivo do líquido de refrigeração G 12+ lilás pode ser misturado com G 12 
vermelho e também com G 11.
ATENÇÃO!
Os trabalhos que se efectuam no motor ou no compartimento do motor 
devem ser efectuados com precaução.•
Antes de realizar quaisquer trabalhos no compartimento do motor, 
prestar atenção às recomendações  ⇒página 181.
•
Com o motor quente o sistema de refrigeração está sob pressão! Não 
abrir nunca o tampão do reservatório  de expansão do líquido de refrige-
ração enquanto o motor estiver quente . Caso contrário, poderia queimar-
se.Cuidado!
•
Se o líquido no reservatório de expansão do líquido de refrigeração apre-
sentar uma coloração castanha, é sinal de que o G 12 foi misturado com outro 
aditivo. Deverá, neste caso, substituir imediatamente o líquido de refrige-
ração, pois poderão daí resultar danos no motor!
•
No caso de perdas maiores de líquido  de refrigeração só deverá proceder 
a um reabastecimento com o motor  arrefecido. Evitar-se-ão assim danos no 
motor. Uma perda maior de líquido de refrigeração é sintoma de fuga no 
sistema de refrigeração. Dirija-se imediatamente a uma oficina especializada 
e peça para verificar o sistema de refrigeração. Caso contrário, corre o perigo 
de sofrer danos no motor.
cordoba_portugues.book  Seite 190  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12 

Verificar e reabastecer os níveis
192Substituição das escovas do limpa-vidros
Se as escovas limpa-vidros do seu veículo estiverem em 
perfeito estado, Desfrutará de uma melhor visibilidade. Se 
estiverem danificadas devem ser imediatamente substitu-
ídas.Desmontagem da escova
– Levante o braço do limpa pára-brisas.
– Prima o botão de segurança.
– Retire a escova do braço do limpa-vidro.
Montagem da escova
– Encaixe a escova no braço do limpa-vidros até ouvir um clique.
– Certifique-se que a palheta aponta para baixo quando montar a 
escova com palheta deflectora integrada.
Se as escovas trepidarem , devem ser substituídas, se estiverem danificadas 
ou limpas em caso de sujidade.
Se não for suficiente limpá-las, o ângulo do montagem dos braços do limpa-
vidros pode estar desajustado. Nesse caso, dirija-se junto de uma oficina 
especializada para que sejam controlados e ajustados.
ATENÇÃO!
Circule apenas em caso de boa visibilidade em todos os vidros!•
Limpar periodicamente as escovas do limpa-vidros e todos os vidros.
•
As escovas do limpa-vidros devem ser substituídas uma ou duas vezes 
por ano.Cuidado!
•
As escovas do limpa-vidros defeituosas ou sujas podem riscar o pára-
brisas.
•
Não limpar nunca os vidros com co mbustível, produto de remoção de 
verniz, diluente ou outros líquidos deste tipo. Estes produtos podem dani-
ficar as escovas do limpa-vidros.
•
Não deslocar nunca o limpa-vidros ou o respectivo braço com a mão. 
Podiam danificar-se.Nota
•
Os braços do limpa-vidros só podem ser colocados na posição de serviço 
com o capot totalmente fechado.
Fig. 127  Substituição da 
escova do limpa-vidros
cordoba_portugues.book  Seite 192  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12 

Verificar e reabastecer os níveis 193
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Líquido dos travõesVerificação do nível do líquido dos travões 
O líquido dos travões é controlado no âmbito dos serviços de 
inspecção.– Controlar o nível do líquido dos travões no reservatório do 
líquido dos travões transparente. O nível terá de situar-se 
sempre entre as marcas «MIN» e «MAX».Poderá ver a localização do reservatório de expansão do líquido de refrige-
ração na figura do respecti vo compartimento do motor  ⇒página 240. O 
reservatório é identificável pelo tampão preto e amarelo.
É normal uma ligeira baixa do nível em andamento, devido a desgaste e ao 
reajustamento automático das pastilhas dos travões. Se, no entanto, se registar uma baixa acentuada num curto espaço de tempo 
ou se o nível descer abaixo da marca «Min», poderá existir uma fuga no 
sistema de travagem. Um nível do líquido dos travões excessivamente baixo 
é assinalado no painel de instrumentos através das respectivas luzes avisa-
doras 
⇒página 64.
ATENÇÃO!
Antes de abrir o capot e de controlar o líquido dos travões, leia e respeite 
as recomendações  ⇒página 181.Substituição do líquido dos travões
O líquido dos travões tem de ser substituído de dois em dois 
anos.Recomendamos que mande substituir o líquido dos travões num Serviço 
Té cn i co .
Antes de abrir o capot, ler e observar as recomendações  ⇒ no «Instru-
ções de segurança nos trabalhos a realiz ar no compartimento do motor» na 
página 181 no capítulo «Recomenda ções de segurança nos trabalhos a 
realizar no compartimento do motor».
O líquido dos travões atrai a humidade. Absorve, por isso, com o correr do 
tempo, água que extrai da atmosfera. Um teor de água demasiado alto no 
líquido dos travões pode, com o temp o, causar danos por corrosão no 
sistema de travagem. Além disso, o ponto de ebulição do líquido dos travões 
baixa consideravelmente, podendo ocor rer a formação de bolhas de vapor 
nos travões, quando submetidos a um maior esforço, o que prejudica a 
eficácia de travagem.
O líquido dos travões tem de ser, por isso, substituído de dois em dois anos.
Fig. 128  Tampão do 
reservatório do líquido de 
travões no comparti-
mento do motor
cordoba_portugues.book  Seite 193  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12 

Verificar e reabastecer os níveis
194Só pode ser utilizado o  líquido dos travões origin al com a especificação US 
FMVSS 116 DOT 4. Aconselhamos a utilizaç ão do líquido de travões "Original 
SEAT".
ATENÇÃO!
O líquido dos travões é tóxico. O líquido dos travões velho afecta a eficácia 
de travagem.•
Antes de abrir o capot e de controlar o líquido dos travões, leia e 
respeite as recomendações  ⇒página 181.
•
O líquido dos travões deve ser sempre guardado na embalagem 
original, fora do alcance das crianças. Existe perigo de intoxicação.
•
Mande substituir o líquido dos travões de dois em dois anos, o mais 
tardar. Se o líquido dos travões for demasiado velho, poderá ocorrer a 
formação de bolhas de vapor no sistema de travagem, em caso de uma 
maior solicitação. Fica assim prejudicada a eficácia de travagem e, com ela, 
a segurança da condução. Existe perigo de acidente.Cuidado!
O líquido de travões ataca a pintura  do veículo. Limpar imediatamente o 
líquido dos travões que tiver caído sobre a pintura.
Nota sobre o impacte ambiental
O líquido dos travões tem de ser rec olhido e eliminado como resíduo, de 
acordo com as regulamentações ambientais.
BateriaRecomendações sobre o manuseamento da bateria
ATENÇÃO!
Nos trabalhos a realizar na bateria e no sistema eléctrico poderão ocorrer 
lesões, queimaduras e registar-se riscos de acidente e de incêndio.•
Proteja os olhos. Evitar o contacto de partículas com teor de ácido ou de 
chumbo com os olhos, a pele e o vestuário.
•
O electrólito da bateria é fortemente corrosivo. Usar luvas e óculos de 
protecção. Não tombar as baterias, pois pode ser vertido electrólito pelas 
aberturas de ventilação. Eventuais salp icos de electrólito nos olhos devem 
ser imediatamente enxaguados com muita água. Procurar depois assis-
tência médica urgente. Os salpicos de electrólito que tenham atingido a 
pele ou o vestuário devem ser imediatamente neutralizados com água e 
sabão e enxaguados com água abundante. No caso de ingestão de electró-
lito, procurar assistência médica imediata.
•
É proibido fazer lume, faíscas, chamas vivas e fumar. Evitar a formação 
de faíscas no manuseamento de cabos e dispositivos eléctricos ou por 
Proteja os olhos
O electrólito da bateria é fortemente corrosivo. Usar 
luvas e óculos de protecção!
É proibido fazer lume, faíscas, chamas vivas e fumar!
Na recarga da bateria forma-se uma mistura de gases 
altamente explosiva!
Manter as crianças afastadas do electrólito e das bate-
rias!
cordoba_portugues.book  Seite 194  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12 

Verificar e reabastecer os níveis 195
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
descarga electroestática. Não curto-circuitar nunca os terminais da bateria. 
Perigo de lesões provocadas por faíscas com elevada carga energética.
•
Na recarga da bateria forma-se uma mistura de gases altamente explo-
siva. Só recarregar as baterias em recintos bem arejados.
•
Manter as crianças afastadas do electrólito e das baterias.
•
Antes de realizar qualquer trabalho no sistema eléctrico, desligar o 
motor, a ignição e todos os consumidor es eléctricos. Desligar o cabo nega-
tivo da bateria. Em caso de substituição de uma lâmpada incandescente, 
basta desligar a lâmpada.
•
Antes de desligar a bateria, desactivar o alarme anti-roubo, destran-
cando o veículo! De contrário, o alarme é disparado.
•
Ao desligar a bateria da rede de bordo, desligar primeiro o cabo nega-
tivo e depois o cabo positivo.
•
Antes de voltar a ligar a bateria, desligar todos os consumidores eléc-
tricos. Ligar primeiro o cabo positivo e depois o cabo negativo. Não trocar 
nunca os cabos, sob pena de se queimarem.
•
Não recarregue nunca uma bateria congelada – perigo de explosão e 
queimaduras por ácido! Substituir uma bateria que tiver congelado. Uma 
bateria descarregada pode congelar já com temperaturas à volta dos 0
°C.
•
Ter o cuidado de assegurar sempre que o tubo de ventilação está fixado 
à bateria.
•
Não utilizar baterias que estejam avariadas. Existe perigo de explosão. 
Substituir imediatamente uma bateria que esteja danificada.Cuidado!
•
A bateria do veículo não deve ser nunca desligada com a ignição ligada 
nem com o motor em funcionamento, pois  isso poderia danificar a instalação 
eléctrica e os componentes electrónicos.
•
Não expor a bateria por um período mais prolongado directamente à luz 
do dia, a fim de proteger a carcaça da bateria dos raios ultravioletas.
•
Se o veículo ficar imobilizado durante um período mais prolongado, 
dever-se-á proteger a bateria, a fim de que «não congele» e se danifique.
Verificação do nível do electrólito
O nível do electrólito da bateria deve ser controlado periodi-
camente no caso de elevadas quilometragens, nos países de 
clima quente e no caso de baterias mais antigas.– Abrir o capot e levantar a tampa da bateria, à frente  ⇒ no 
«Instruções de segurança nos trabalhos a realizar no comparti-
mento do motor» na página 181  ⇒ no «Recomendações 
sobre o manuseamento da bateria» na página 194.
– Verificar o indicador de cor na janela de inspecção redonda, no  lado de cima da bateria.
– Se houver bolhas de ar na janela de inspecção, eliminá-las com  algumas leves pancadas no visor.Poderá ver a localização da bateria na figura do respectivo compartimento do 
motor  ⇒página 240.
O visor redondo («janela de  inspecção») do lado de cima da bateria altera a 
sua cor, em função do nível de carga ou do electrólito da bateria.
Se o indicador na janela de inspecção for  incolor ou amarelo claro, é sinal de 
que o nível do electrólito está demasiado baixo. Mande inspeccionar, neste 
caso, a bateria numa oficina especializada.
As cores verde e preto no indicador destinam-se ao diagnóstico da bateria na 
oficina.
AT ENÇÃO! Continua ção
cordoba_portugues.book  Seite 195  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12 

Verificar e reabastecer os níveis
196Recarga ou substituição da bateria 
A bateria é isenta de manutenção e é periodicamente verifi-
cada no âmbito do serviço de inspecção. Todos os trabalhos 
a realizar na bateria requerem conhecimentos técnicos e 
ferramentas especiais.No caso de trajectos curtos frequentes  e de longos períodos de imobilização 
mande inspeccionar a bateria numa oficina especializada entre os serviços 
de inspecção.
Se subsistirem problemas no arranque devido a uma insuficiente carga da 
bateria, isso poderá ser indício de deficiência na bateria. Recomendamos 
neste caso que mande verificar e recarr egar a bateria num Serviço Técnico e 
que a substitua, se necessário.
Recarga da bateria
A bateria só deve ser recarregada numa oficina especializada, em virtude de 
ser utilizada uma tecnologia que exige que a recarga se processe com tensão 
limitada.
Substituição da bateria
A bateria foi desenvolvida em função da  localização de montagem e dotada 
de características de segurança.
As baterias originais SEAT asseguram que os requisitos em matéria de manu-
tenção, desempenho e se gurança são cumpridos.
ATENÇÃO!
•
Recomendamos que utilize exclusivamente baterias isentas de manu-
tenção, com estabilidade do ciclo e antiderrame, de acordo com as normas 
TL 825 06 e VW 7 50 73. A versão da norma é a de Agosto de 2001 ou poste-
rior.
•
Antes de proceder a qualquer trabalho na bateria, ler e respeitar as 
recomendações  ⇒ no «Recomendações sobre o manuseamento da 
bateria» na página 194.Nota sobre o impacte ambiental
As baterias contêm substâncias tóxi cas como ácido sulfúrico e chumbo. 
Terão de ser assim eliminadas de acordo com as prescrições e não devem ser 
nunca lançadas no lixo doméstico.RodasObservações geraisEvitar danos
– Quando subir a borda de um passeio ou enfrentar outro obstá- culo deste tipo, avance tanto quanto possível em ângulo recto.
– Proteja os seus pneus do contacto com óleo, massas consis- tentes e combustível.
– Verificar os pneus periodicamente quanto a danos (picadas,  cortes, fissuras e papos). Remover os corpos estranhos que se 
tenham introduzido no perfil do pneu.
Armazenagem de pneus
– Se as rodas forem desmontadas, identifique-as, a fim de que,  quando voltarem a ser montadas, seja conservado o anterior 
sentido de andamento.
AT ENÇÃO! Continua ção
cordoba_portugues.book  Seite 196  Dienstag, 29. August 2006  12:39 12