Black plate (93,1)
REMARQUE
Noter le numéro de code et le garder
dans un endroit sécuritaire et à portée
de main, mais pas dans le véhicule.
Si une clé est perdue, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda en
s'assurant d'avoir le code de la clé avec
soi.
Méthode d'extension/escamotage de la
clé (Type clé escamotable)
Pour faire sortir la clé, appuyer sur le
bouton de déverrouillage.
Pour escamoter la clé, la tourner dans le
support tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage.
Système d'ouverture à
télécommande (avec clé de
type escamotable)
í
Ce système verrouille et déverrouille les
portières et ouvre les lève-vitres
électriques à distance.
Il peut également vous aider à demander
de l'aide.
Appuyer sur les touches doucement et
avec précautions.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager la
télécommande, ne pas:
lLa faire tomber.
lLa mouiller.
lLa démonter.
lL'exposer à des températures
élevées, dans des endroits au soleil
comme sur le tableau de bord ou sur
le capot.
REMARQUE
lLe système d'ouverture à
télécommande est conçu pour
fonctionner à une distance maximale
d'environ 2,5 m (8 pieds) du centre
du véhicule, cependant la distance
peut varier suivant les conditions
locales.
lLe système ne fonctionne pas
lorsque la clé de contact se trouve
dans le contacteur d'allumage.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-25íCertains modèles.
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page93
Wednesday, October 18 2006 11:0 AM
Form No.8W84-EC-06J
Black plate (108,1)
qUtilisation du lève-vitre électrique
côté passager (Type B)
Pour ouvrir la vitre à la position désirée,
enfoncer l'interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée,
tirer l'interrupteur.
Fermer
Ouvrir
Vitre du passager
q Ouverture des lèves-vitre
électriques de l'extérieurí
Il est possible d'ouvrir les deux lève-vitres
électriques depuis l'extérieur du véhicule
après que les portières aient été fermées.
REMARQUE
Les lèves-vitre électriques ne peuvent
pas être ouverts de l'extérieur dans les
conditions suivantes:
lUne portière ou le couvercle du
coffre est ouverte.
lLa clé est introduite dans le
contacteur d'allumage.
l(Avec clé avancée)
Le bouton de démarrage est sur une
position autre que Lock.
Ouverture automatique
Personne n'aimant pénétrer dans un
habitacle surchauffé, nous avons conçu
une nouvelle façon de le rafraîchir
préalablement, avant même qu'on attache
sa ceinture de sécurité et qu'on insère la
clé dans le contacteur d'allumage. Si l'on
voit que le véhicule est en lieu sûr, on
peut ouvrir les deux vitres lorsqu'on
s'approche du véhicule afin que l'air de
l'habitacle soit brassé avant qu'on entre
dans celui-ci.
PRUDENCE
Utiliser la fonction de vitre
automatique uniquement quand on est
certain que le véhicule est en lieu sûr:
Ne pas laisser les enfants jouer avec
les clés. S'ils ouvrent la vitre à votre
insu, les vitres ouvertes ne
manqueront pas de tenter d'éventuels
voleurs, davantage encore que des
portières non verrouillées.
Les vitres peuvent être ouvertes pour aérer
l'habitacle avant d'entrer dans le véhicule.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de déverrouillage de la télécommande.
Une fois les portières déverrouillées, les
vitres s'ouvrent complètement
automatiquement.
3-40
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Portières et serrures
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page108
Wednesday, October 18 2006 11:0 AM
Form No.8W84-EC-06J
Black plate (113,1)
Toit convertible (Capote)í
Traverse supérieure du pare-briseEnsemble de gâche supérieure
Espace de rangement
de la capote
Poignées du toit convertibleEtiquette (L'étiquette indique la position à laquelle la
capote doit être tenue lorsqu'on l'abaisse ou qu'on la relève.)
qPrécautions concernant le toit
convertible
PRUDENCE
S'asseoir avec la ceinture de sécurité
correctement bouclée lorsque le
véhicule est en mouvement:
Le fait de se tenir debout ou de
s'asseoir sur l'espace de rangement du
toit convertible ou sur la console dans
le véhicule en mouvement est
dangereux. Lors d'une man œuvre
brusque ou en cas de collision on
risque d'être gravement blessé ou
même tué.
PRUDENCE
Toujours garder les mains et doigts
éloignés des mécanismes de fixation
lorsque l'on man œuvre le toit
convertible:
Il est dangereux de placer les mains
ou des doigts près des mécanismes de
fixation. Les mains ou doigts peuvent
se faire pincer par le mécanisme et
subir de graves blessures.
ATTENTION
Retirer les feuilles accumulées sur et
autour du toit convertible. Sinon, elles
risquent de boucher les tuyaux
d'écoulement d'eau.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-45íCertains modèles.
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page113
Wednesday, October 18 2006 11:0 AM
Form No.8W84-EC-06J
Black plate (152,1)
REMARQUE
lSi une clé est perdue, un
concessionnaire agréé Mazda fera un
réglage des codes électroniques des
clés restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les
clés restantes un concessionnaire
agréé Mazda pour les faire
réinitialiser.
Le démarrage du véhicule à l'aide
d'une clé dont le code électronique
n'a pas été réglé sera impossible.
qModifications et accessoires
additionnels
Mazda ne peut pas garantir le
fonctionnement du système
d'immobilisation s'il a été modifié ou si un
accessoire additionnel a été installé sur le
système.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager le véhicule,
ne pas modifier le système ou installer
d'accessoire additionnel sur le système
d'immobilisation du véhicule.
Système antivolí
Le système antivol est conçu pour éviter
que votre véhicule ou son contenu ne soit
volé lorsque les deux portières, le capot et
le couvercle du coffre sont verrouillés.
Si une entrée par effraction est tentée, le
système fera entendre l'avertisseur et fera
clignoter les feux de détresse.
REMARQUE
lLe système antivol est conçu pour
fonctionner soit avec la clé, soit avec
le système d'ouverture à
télécommande.
l(Avec clé avancée)
Le système antivol peut également
être armé à partir d'un interrupteur de
commande ou le bouton de
démarrage.
Le système fonctionne uniquement
lorsque le conducteur se trouve dans
le véhicule ou dans la plage de
fonctionnement et qu'il est muni de
la clé avancée.
lLe système ne fonctionnera pas s'il
n'est pas correctement armé. Pour
correctement verrouiller le véhicule,
toujours s'assurer que les deux vitres
sont entièrement fermées et que les
deux portières et le couvercle du
coffre sont verrouillés avant de
quitter le véhicule. Ne jamais oublier
de prendre la clé et la télécommande.
3-84
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Système de sécurité
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page152
Wednesday, October 18 2006 11:0 AM
Form No.8W84-EC-06J
Black plate (180,1)
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant du
système de freinage allumé. S'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda
pour faire inspecter les freins dès que
possible:
Le fait de conduire avec le voyant du
système de freinage allumé est
dangereux. Cela indique que les freins
risquent de ne pas fonctionner. Si le
voyant reste allumé, après s'être
assuré que le frein de stationnement
est complètement relâché, faire vérifier
immédiatement le système de freinage.
qSystème d'antiblocage de frein
(ABS)í
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.
Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein et
un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci
est normal et dû au fonctionnement du
système ABS. Ne pas pomper la pédale de
frein, continuer d'appuyer sans relâcher la
pression sur la pédale de frein.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas
compenser une conduite imprudente et
dangereuse, une vitesse excessive, une
conduite trop proche du véhicule qui
précède, le glissement des roues sur la
glace ou la neige et les aquaplanages
(perte de traction due à la présence
d'eau sur la route). Un accident est
toujours possible.
REMARQUE
Les distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige ou
graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système
de freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter, car
le matériau mou accumulé devant une
roue bloquée, fait ralentir le véhicule.
qVoyant du système d'antiblocage
de frein (ABS)í
Le voyant reste allumé quelques secondes
lorsque le contacteur d'allumage est mis
sur la position ON.
5-8
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Démarrage et conduite
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page180
Wednesday, October 18 2006 11:0 AM
Form No.8W84-EC-06J
Black plate (181,1)
Si le voyant d'ABS reste allumé lors de la
conduite, cela indique que l'unité d'ABS a
détecté une anomalie dans le système.
Dans ce cas, les freins fonctionnent
normalement comme si le véhicule n'avait
pas d'ABS.
Si cela se produisait, consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
REMARQUE
Lorsque le moteur est démarré à l'aide
d'une batterie de secours, un régime
moteur irrégulier se produit et le voyant
d'ABS s'allume. Ceci est dû au manque
de puissance de la batterie du véhicule
et n'indique pas une anomalie du
système.
Faire recharger la batterie dès que
possible.
qVoyant du système électronique de
distribution de force de freinageí
Si l'unité de commande du système
électronique de distribution de force de
freinage détermine que certaines
composantes du système ne fonctionnent
pas correctement, l'unité de commande
peut allumer le voyant du système de
freinage et le voyant d'ABS en même
temps. Le problème est probablement dû
au système électronique de distribution de
force de freinage.
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant
d'ABS et le voyant du système de
freinage sont allumés. Faire
remorquer le véhicule chez un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible pour une inspection des
freins:
Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d'ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les deux
allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement en cas de
freinage brusque que dans les
conditions normales.
qIndicateur d'usure des plaquettes
Lorsque les plaquettes de freins à disques
s'usent, les indicateurs d'usure touchent
aux disques. Cela produit un bruit
grinçant pour avertir que les plaquettes
doivent être remplacées.
Lorsque ce son est audible, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-9íCertains modèles.
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page181
Wednesday, October 18 2006 11:0 AM
Form No.8W84-EC-06J
Black plate (192,1)
REMARQUE
lA vitesses élevées, les rapports
inférieurs peuvent ne pas être
sélectionnés, suivant la vitesse à
laquelle le véhicule roule.
lA la décélération, les rapports
peuvent rétrograder
automatiquement suivant la vitesse
du véhicule.
lLorsque l'accélérateur est
complètement enfoncé, la boîte de
vitesses rétrograde suivant la vitesse
du véhicule (sauf M2→M1).
Mode fixe de second rapport
Lorsque le levier sélecteur est tiré vers
l'arrière (
) alors que le véhicule est
arrêté, la boîte de vitesses est établie en
mode fixe de second rapport. Le rapport
est fixé en seconde lorsque dans ce mode
pour faciliter le démarrage et la conduite
sur les routes glissantes. Si le levier
sélecteur est tiré vers l'arrière (
) ou vers
l'avant (
) lorsque dans le mode fixe de
second rapport, le mode sera annulé.
Spécifications des sélections de rapport
Passage des rapports
Si la vitesse du véhicule est inférieure à la
vitesse spécifiée pour le rapport supérieur,
alors le rapport supérieur ne peut pas être
sélectionné.
Rapport Vitesse du véhicule
M1 →M2 Entre 0 et 18 km/h (0 et 11 mi/h),
selon le niveau d'enfoncement de la
pédale d'accélération.
M2 →M3
M3 →M4 Entre 22 et 32 km/h (13 et 19 mi/h),
selon le niveau d'enfoncement de la
pédale d'accélération.
M4 →M5 Entre 40 et 48 km/h (25 et 29 mi/h),
selon le niveau enfoncement de la
pédale d'accélération.
M5 →M6 Entre 50 et 68 km/h (31 et 42 mi/h),
selon le niveau d'enfoncement de la
pédale d'accélération.
Rétrogradation des rapports
Si la vitesse du véhicule est supérieure à
la vitesse spécifiée pour le rapport
inférieur, alors le rapport inférieur ne peut
pas être sélectionné.
Rapport Vitesse du véhicule
M5 →M4 164 km/h (102 mi/h)
M4 →M3 117 km/h (72 mi/h)
M3 →M2 80 km/h (49 mi/h)
M2 →M1 35 km/h (21 mi/h)
Lors de la décélération, le rétrogradage
des rapports se fait automatiquement
lorsque la vitesse baisse aux vitesses
suivantes:
Rapport Vitesse du véhicule
M6 →M5 47 km/h (29 mi/h)
M5 →M4 38 km/h (23 mi/h)
M4 →M3 20 km/h (12 mi/h)
M3 →M2 15 km/h (9 mi/h)
M2 →M1 12 km/h (7 mi/h)
5-20
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page192
Wednesday, October 18 2006 11:1 AM
Form No.8W84-EC-06J
Black plate (193,1)
REMARQUE
Le rapport ne rétrograde pas
automatiquement à M1 lorsque en
mode fixe de second rapport.
Si la reprise a été faite aux vitesses
suivantes ou inférieures, les rapports
rétrogradent automatiquement:
Rapport Vitesse du véhicule
M6 →M5 190 km/h (118 mi/h)
M6 →M4 125 km/h (77 mi/h)
M5 →M4 125 km/h (77 mi/h)
M5 →M3 78 km/h (48 mi/h)
M4 →M3 78 km/h (48 mi/h)
M4 →M2 50 km/h (31 mi/h)
M3 →M2 50 km/h (31 mi/h)
Recommandations concernant le
passage des vitesses
Passage sur le rapport supérieur
Lors de l'accélération normale, les points de passage
suivants sont recommandés.
Rapport Vitesse du véhicule
M1 en M2 24 km/h (15 mi/h)
M2 en M3 40 km/h (25 mi/h)
M3 en M4 53 km/h (33 mi/h)
M4 en M5 59 km/h (37 mi/h)
M5 en M6 78 km/h (49 mi/h)
Rapport Rapport Vitesse du véhicule
M1 en M2 22 km/h (14 mi/h)
M2 en M3 27 km/h (17 mi/h)
M3 en M4 41 km/h (26 mi/h)
M4 en M5 56 km/h (35 mi/h)
M5 en M6 64 km/h (40 mi/h)
Rétrogradage
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic
dense ou lors de la montée d'une forte
côte , rétrograder avant de faire peiner le
moteur. Ceci donne une meilleure
accélération lorsque plus de vitesse est
nécessaire.
Lors de la descente d'une pente à forte
inclinaison, rétrograder pour maintenir
une vitesse sécuritaire et pour limiter
l'usure des freins.
q Conseils concernant la conduite
Dépassement
Pour plus de puissance lors du
dépassement d'un autre véhicule ou pour
monter une forte pente, appuyer à fond
sur l'accélérateur. La boîte de vitesses
rétrogradera à un rapport inférieur, suivant
la vitesse du véhicule.
Démarrage en côte
Pour monter une côte à partir de la
position arrêtée:
1. Appuyer sur la pédale de frein.
2. Passer en plage D ou M1, suivant la
charge du véhicule et l'inclinaison de la
pente.
3. Relâcher la pédale de frein tout en accélérant graduellement.
Descente de pente
Lors de la descente de forte pente, passer
à une plage de rapport inférieur, suivant la
charge du véhicule et l'inclinaison de la
pente. Descendre lentement, n'utiliser les
freins que de façon occasionnelle pour
éviter qu'ils ne surchauffent.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-21
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page193
Wednesday, October 18 2006 11:1 AM
Form No.8W84-EC-06J