Black plate (147,1)
ATTENTION
Lors du démarrage du moteur éviter les
points, sinon le moteur peut ne pas
démarrer car le signal électronique de la
clé de contact ne sera pas transmis
correctement.
lLe porte-clés repose sur la clé.
lLa partie métallique d'autres clés ou
des objets métalliques touches à la
clé.
lD'autres clés ou les clés d'autres
véhicules équipés d'un système
d'immobilisation touchent ou sont
très proches de la clé.
lDes dispositifs d'achat électronique
ou d'accès sécurisé touchent ou sont
très proches de la clé.
REMARQUE
l(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie
15 de la Réglementation FCC. Le
fonctionnement étant sujet aux deux
conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d'interférences
néfastes, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
l(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant
sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, incluant celles
qui risquent de causer un mauvais
fonctionnement.
qFonctionnement
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
d'allumage est tourné de la position ON à
la position ACC.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignotera à intervalles de 2
secondes, jusqu'à ce que le système soit
désarmé.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-59
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page147
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Black plate (148,1)
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur d'allumage correct est mis à la
position ON.
Le témoin de sécurité s'allume pendant 3
secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé de contact correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
REMARQUE
lSi le témoin de sécurité s'allume et
reste allumé lorsque le contacteur
d'allumage est mis sur la position
ON, le moteur ne démarrera pas.
lLes signaux d'une station de radio ou
de télévision, d'un émetteur
récepteur, ou d'un téléphone
cellulaire peuvent causer des
interférences au système
d'immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
appropriée est utilisée, vérifier le
témoin de sécurité. Si le voyant
clignote, retirer la clé de contact et
attendre 2 secondes ou plus, puis
l'insérer et essayer de démarrer le
moteur de nouveau. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais
ou plus, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
lSi le témoin de sécurité se met à
clignoter et clignote continuellement
pendant la conduite, ne pas arrêter le
moteur. Se rendre jusque chez un
concessionnaire agréé Mazda et faire
vérifier le système. Si le moteur est
arrêté pendant que le voyant clignote
il sera impossible de le redémarrer.
lEtant donné que les codes
électroniques sont réinitialisés lors
de la réparation du système
d'immobilisation les clés sont
nécessaires. Apporter toutes les clés
existantes un concessionnaire agréé
Mazda.
qEntretien
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
lLes clés possèdent un code
électronique unique. Pour cette
raison et pour plus de sécurité, il faut
attendre un certain temps avant
d'obtenir des clés de rechange. Elles
ne peuvent être obtenues que par
l'intermédiaire d'un concessionnaire
agréé Mazda.
lS'assurer de toujours garder une clé
de rechange, au cas où une clé est
perdue. En cas de perte d'une des
clés, s'adresser dès que possible à un
concessionnaire agréé Mazda.
3-60
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page148
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Black plate (158,1)
Système antipollution
Votre véhicule est équipé d'un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie
de ce système) qui le rend conforme aux lois applicables concernant les gaz
d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de matières inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d'échappement reste très
chaud après l'utilisation normale et peut enflammer des matières inflammables. Cela
pourrait causer de graves blessures ou la mort.
ATTENTION
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le
catalyseur à l'intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur
catalytique devienne très chaud. Cela endommagera le convertisseur et découlera en de
mauvaises performances.
lUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
lNe pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais
fonctionnement.
lNe pas rouler en roue libre avec le contact coupé.
lNe pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contact coupé.
lNe pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 2 minutes.
lNe pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages doivent
être réalisés par un mécanicien qualifié.
lNe pas faire démarrer le véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
D'après la loi fédérale américaine, toute modification au système antipollution d'origine,
avant la première vente et l'immatriculation d'un tel véhicule est soumise à des sanctions.
Dans certains états, de telles modifications faites sur des véhicules usagés sont aussi
sujettes à des sanctions.
4-4
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page158
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Black plate (162,1)
Période de rodage
Aucun rodage spécial est nécessaire, il
suffit de suivre quelques précautions
durant les premiers 1.000 kilomètres (600
milles) afin d'accroître les performances,
l'économie d'utilisation, et la durée de vie
de votre véhicule Mazda.
lNe pas emballer le moteur.
lNe pas garder la même vitesse, rapide
ou basse, pendant une longue période.
lNe pas conduire constamment à plein
régime ou à un régime moteur élevé
pendant de longues périodes.
lEviter les arrêts brusques.
lEviter les démarrages en trombe.
lNe pas tracter de remorque.
Suggestions pour rouler
plus économiquement
La manière dont on conduit ce véhicule
Mazda détermine le nombre de kilomètres
que l'on peut parcourir avec un plein de
carburant. Suivre ces suggestions pour
épargner de l'argent sur le carburant et sur
les réparations.
lEviter de réchauffer le moteur pendant
une durée prolongée. Dès que le
moteur tourne régulièrement,
commencer à conduire.
lEviter les démarrages en trombe.
lGarder le moteur bien réglé. Suivre
l'horaire d'entretien (page 8-3) et faire
effectuer les inspections et réparations
par un concessionnaire Mazda agréé.
lN'utiliser le climatiseur que lorsque
nécessaire.
lRalentir sur les routes noueuses.
lGarder les pneus gonflés aux pressions
recommandées.
lLimiter la charge du véhicule au
minimum.
lNe pas garder le pied sur la pédale de
frein lors de la conduite.
lVeiller à ce que l'alignement des roues
soit correct.
lGarder les vitres fermées lorsque l'on
roule à grande vitesse.
lRalentir lorsque le vent est contraire ou
latéral.
4-8
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page162
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Black plate (164,1)
lSi l'on est bloqué, sélectionner un
rapport inférieur et accélérer
doucement. Ne pas faire patiner les
roues avant.
lPour plus d'adhérence lors du
démarrage sur des surfaces glissantes
comme de la glace ou de la neige dure,
utiliser du sable, du sel, des chaînes, du
tapis ou tout autre matériau
antidérapant sous les roues avant.
REMARQUE
N'utiliser les chaînes que sur les roues
avant.
qCapotage
PRUDENCE
Eviter de tourner brusquement, de
conduire trop vite et de manœuvrer
trop brutalement en conduisant ce
véhicule:
Les véhicules à centre de gravité placé
en position haute, tels que les
véhicules utilitaires ou AWD, ne se
comportent pas de la même façon que
les véhicules à centre de gravité placé
en position basse. Les véhicules
utilitaires et AWD n'ont pas été conçus
pour virer à des vitesses aussi hautes
que les voitures de tourisme, pas plus
que les voitures de sport surbaissées
n'ont été conçues pour la conduite
hors piste. Si l'on ne conduit pas
prudemment, on risquera davantage
de perdre le contrôle du véhicule, de
capoter, de se blesser gravement ou
mortellement.
Les véhicules utilitaires ont un taux de
retournement plus élevé que les autres
types de véhicules.
4-10
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page164
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Black plate (165,1)
Pour désembourber le
véhicule
PRUDENCE
Ne pas faire patiner les roues à une
vitesse supérieure à 56 km/h (35 mi/h),
et ne pas laisser que quelqu'un soit
directement derrière une roue lorsque
l'on fait pousser le véhicule:
Lorsque le véhicule est bloqué, le fait
de faire patiner les roues à grande
vitesse est dangereux. Un pneu qui
patine peut surchauffer et exploser.
Ceci peut causer de graves blessures.
ATTENTION
Une période prolongée de balancement
peut causer une surchauffe du moteur,
des dommages à la boîte de vitesses, et
des dommages aux pneus.
Si l'on doit balancer le véhicule pour le
sortir de la neige, du sable ou de la boue,
appuyer légèrement sur l'accélérateur et
déplacer le levier sélecteur, avec
précautions, entre D et R.
Conduite hivernale
lIl est recommandé de transporter un
nécessaire de secours, comprenant des
chaînes pour pneus, un grattoir pour
vitres, des signaux pyrotechniques, une
petite pelle, des câbles de démarrage
pour batterie et un sac de sable ou de
sel.
Demander à un concessionnaire agréé
Mazda d'effectuer les précautions
suivantes:
lS'assurer qu'il y a un mélange d'antigel
correct dans le radiateur.
Se référer à Liquide de refroidissement
du moteur à la page 8-15.
lVérifier la batterie et les câbles. Le
froid réduit la capacité de la batterie.
lInspecter le circuit d'allumage pour
dommages ou mauvaises connexions.
lUtiliser du liquide de lave-glace
antigel―ne jamais utiliser d'antigel
pour moteur (page 8-22).
lPar temps très froid, ne pas utiliser le
frein de stationnement car il risque de
geler. Passer plutôt en position P et
bloquer les roues arrière.
qPneus à neige
Utiliser des pneus à neige sur les quatre
roues
Ne pas dépasser 120 km/h (75 mi/h) lors
de la conduite sur pneus neige. Gonfler
les pneus à neige à 30 kPa (0,3 kgf/cm
2,
4,3 psi) de plus que la pression indiquée
sur l'étiquette de gonflage de pneus (cadre
de la portière du conducteur), cependant
ne jamais dépasser la pression maximale à
froid indiquée sur le flanc des pneus.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-11
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page165
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Black plate (166,1)
PRUDENCE
N'utiliser que des pneus de la même
taille et du même type (à neige,
radiaux ou non radiaux) sur les
quatre roues:
Le fait d'utiliser des pneus de taille ou
type différent est dangereux. La tenue
de route du véhicule peut être affectée
et cela peut entraîner un accident.
ATTENTION
Vérifier les réglementations locales
avant d'utiliser des pneus à crampons.
REMARQUE
Si le véhicule est équipé du système de
surveillance de pression des pneus, le
système peut ne pas fonctionner
correctement lorsque des pneus avec
flancs ceinturés d'acier sont utilisés
(page 5-31).
qChaînes à neige
Vérifier les réglementations locales avant
d'utiliser des chaînes.
ATTENTION
lLes chaînes risquent d'égratigner ou
abîmer les roues en aluminium.
N'installer les chaînes que sur des
roues en acier.
lLes chaînes peuvent affecter la
conduite.
lNe pas dépasser 50 km/h (30 mi/h)
ou la vitesse maximale
recommandée par le manufacturier
des chaînes, soit la vitesse la plus
basse.
lConduire prudemment et éviter les
bosses, les trous et les virages serrés.
lEviter de bloquer les roues lors du
freinage.
lNe pas utiliser de chaîne sur la roue
de secours à usage temporaire; cela
peut causer des dommages au
véhicule et à la roue.
lNe pas utiliser les chaînes sur des
routes qui ne sont pas enneigées ou
recouvertes de glace. Sinon, cela
risque d'endommager les pneus et les
chaînes.
REMARQUE
Si le véhicule est équipé du système de
surveillance de pression des pneus, il
peut ne pas fonctionner correctement
lors de l'utilisation de chaînes à neige.
4-12
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page166
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B
Black plate (167,1)
Installer les chaînes sur les roues avant.
Ne pas utiliser de chaînes sur les roues
arrière.
Utiliser uniquement des chaînes pour
pneus Mazda d'origine.
Consulter un concessionnaire agréé
Mazda.
Installation des chaînes
1. Retirer les enjoliveurs de roues, ou ils
risqueraient d'être abîmés par les
chaînes.
2. Fixer les chaînes sur les roues avant,
aussi ajustées que possible. Toujours
suivre les instructions fournies par le
manufacturier des chaînes.
3. Conduire 0,5 à 1 km (1/4 à 1/2 mille) et
serrer les chaînes de nouveau.
Conduite dans l'eau
PRUDENCE
Faire sécher les freins mouillés en
conduisant à très basse vitesse et en
appliquant les freins légèrement
jusqu'à ce que le freinage soit
redevenu normal:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d'arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d'un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une
légère application des freins indiquera
s'ils sont affectés par l'eau.
ATTENTION
S'assurer que de l'eau n'entre pas dans
l'habitacle ou le compartiment moteur.
Les matériaux de l'habitacle risquent de
moisir, et de nombreux appareils
électroniques de l'habitacle ou du
moteur risquent de subir des
dommages.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-13
CX-7_8V29-EC-06B_Edition2 Page167
Thursday, March 30 2006 11:37 AM
Form No.8V29-EC-06B