40
ENCLENCHEMENT
DE L’ALARME
Les portes, le capot et le hayon fer-
més et la clé enlevée du contacteur,
orienter la clé avec télécommande en
direction de la voiture, puis enfoncer
et lâcher le boutonB(fig. 14).
Sauf pour certains marchés, le sys-
tème émet un signal sonore (“BIP”),
les clignotants s’allument pendant 1
seconde environ et le verrouillage des
portes est enclenché.
L’enclenchement de l’alarme est
précédé par un phase d’autotest: en
cas de dètection d’anomalies, le sys-
tème émet un signal sonore “BIP” de
signalisation et à la rotation suivante
de la clé sur MARsur l’affichage du
tableau de bord s’allume le symbole
Yet le message “DEFAILLANCE
ALARME”.
ATTENTIONEn activant la ferme-
ture centralisée à l’aide de la tige mé-
tallique de la clé, l’alarme ne s’en-
clenche pas.Surveillance
Après l’enclenchement de l’alarme,
le clignotement des led rouge de dis-
suasionA(fig. 15) placés sur les pan-
neaux des portes avant, indique l’état
de surveillance du système. Les led
clignotent pendant tout le temps le-
quel le système reste en surveillance.
ATTENTIONLe fonctionnement
de l’alarme électronique est conformé
à l’origine aux normes des différents
pays.Fonctions d’autotest et de contrôle
des portes, du capot et du hayon
Si, après l’enclenchement de
l’alarme, un second signal sonore est
émis, désenclencher le système en ap-
puyant sur le bouton A(fig. 14), vé-
rifier la fermeture correcte des portes,
du capot moteur et du hayon du
coffre à bagages, puis réenclencher le
système en appuyant sur le bouton B.
Sinon, la porte et le hayon non cor-
rectement fermés seront exclus du
contrôle du système d’alarme.
Si, les portes, le capot et le hayon
correctement fermés, le signal de
contrôle devait se répéter, cela veut
dire que la fonction d’autotest du sys-
tème a relevé une anomalie de fonc-
tionnement du système. Il est donc né-
cessaire de s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
fig. 15
L0A0029b
41
DESENCLENCHEMENT DE
L’ALARME
Pour désenclencher l’alarme, ap-
puyer sur le bouton A(fig. 14) de la
clé.
Le système effectue les actions sui-
vantes (sauf pour certains marchés):
– deux brefs allumages des cligno-
tants;
– deux brèves émissions sonores
(“BIP”) de la sirène;
– déverrouillage de la porte côté
conducteur, selon la sélection faite sur
le menu du CONNECT.
ATTENTIONEn actionnat l’ouver-
ture centralisée à l’aide de la tige mé-
tallique de la clé, l’alarme ne se désen-
clenche pas.PROTECTION VOLUMETRIQUE
Pour garantir le fonctionnement cor-
rect des capteurs volumétriques, il est
recommandé de ne laisser personne à
bord de la voiture et de fermer com-
plètement les vitres et le toit ouvrant.
S’assurer aussi que les portes et le
hayon du coffre à bagages sont par-
faitement fermés.
Pour dèsactiver la protection
volumétrique appuyer sur le bouton
A(fig. 16) sur le plafonnier avant:
lorsque la fonction est désenclenchée,
le témoin sur le bouton clignote pen-
dant 3 secondes environ puis il
s’éteint.
L’exclusion de la protection reste en-
clenchée jusqu’à la prochaine ouver-
ture centralisée des portes.
ATTENTIONLa désactivation de
la protection volumétrique doit se
produire dans 1 minute environ à
partir de la rotation de la clé sur
STOP. Pour dèsactiver la protection
après cet intervalle de temps, tourner
la clé sur MARet ensuite à nouveau
surSTOP.Pour le fonctionnement
correct du système de pro-
tection volumétrique, avant
d’enclencher l’alarme, vérifier que
tous les vitres et le toit ouvrant
(lorsqu’il est prévu) soient complè-
tement fermés.
CAPTEUR ANTISOULEVEMENT
Le capteur antisoulèvement décèle
la moindre variation d’inclinaison de
la voiture, pour signaler tout soulève-
ment possible, même partiel (par ex.
l’enlèvement d’une roue).
Le capteur est en mesure de déceler
les moindres variations de l’angle
d’assiette de la voiture, aussi bien le
long de l’axe longitudinal que trans-
versal. Les variation d’assiette infé-
rieures à 0,5°/min. (comme par ex. le
lent dégonflage d’un pneu) ne sont
pas considérées.
Pour désactiver la protection anti-
soulèvement appuyer sur le bouton B
(fig. 16) sur le plafonier avant:
lorsque la fonction est désenclenchée,
le témoin sur le bouton clignote pen-
dant 3 secondes environ puis il
s’éteint.
42
ATTENTIONLa désactivation du
capteur antisoulèvement doit se pro-
duire dans 1 minute environ à partir
de la rotation de la clé en position
STOP. Pour désactiver le capteur
après cet intervalle de temps, tourner
la clé sur MARpuis à nouveau sur
STOP.
L’exclusion du capteur reste enclen-
chée jusqu’à la prochaine ouverture
centralisée des portes.
LORSQUE L’ALARME SE
DECLENCHE
Quand le système est enclenché,
l’alarme intervient dans les cas sui-
vants:
– ouverture de l’une des portes, du
capot moteur ou du hayon du coffre
à bagages;
– débranchement de la batterie ou
coupure des câbles électriques;
– intrusion dans l’habitacle, par
exemple rupture des glaces (protec-
tion volumétrique);
– tentative de démarrage (clé en po-
sitionMAR);
– soulèvement/inclinaison anormale
de la voiture.Suivant les marchés, l’intervention
de l’alarme donne lieu au désenclen-
chement de la sirène et des clignotants
(pendant environ 25 secondes). Les
modalités d’intervention et le nombre
des cycles peuvent varier en fonction
des marchés.
Un nombre maximum de cycles so-
nores/visuels est toutefois prévu.
Une fois le cycle d’alarme achevé, le
système reprend sa fonction normale
de contrôle.
SIGNALISATIONS DE
TENTATIVES D’EFFRACTION
Le système d’alarme signale les ten-
tatives d’effraction enregistrées par la
centrale, par l’allumage sur l’affichage
du tableau de bord du symbole Yen
même temps que le message “TEN-
TATIVE D’EFFRACTION”.
EXCLUSION DU SYSTEME
D’ALARME
Pour exclure complètement l’alarme
électronique (par ex. en cas de longue
non utilisation de la voiture) fermer
complètement la voiture en tournant
la clé dans la serrure.FONCTIONS DESACTIVABLES
OU MODIFIABLES
Les fonctions désactivables directe-
ment sont:
– protection volumétrique, désacti-
vable à l’aide du bouton A(fig. 16)
sur le plafonnier avant: lorsque la
fonction est désactivée, le témoin sur
le bouton clignote pendant 3 secondes
environ puis il s’éteint.
– protection antisoulèvement, désac-
tivable à l’aide du bouton B(fig. 16)
sur le plafonnier avant: lorsque la
fonction est désactivée, le témoin sur
le bouton clignote pendant 3 secondes
environ puis il s’éteint.
fig. 16
L0A0028b
44
SYSTEME DE
RECONNAISSANCE
(KEYLESS SYSTEM)
Le Keyless System est un système de
reconnaissance commandé par le dis-
positifA(fig. 17), appelé CID (Cus-
tomer Identification Device), qui dé-
roule les mêmes fonctions que la clé
avec télécommande fournie avec la
voiture mais sans exiger aucune in-
tervention manuelle, car il identifie
comme propriétaire de la voiture la
personne qui le possède.
Il suffit que le propriétaire de la voi-
ture ait sur soi le dispositif CID afin
que la voiture puisse le reconnaître et
lui permettre d’entrer dans l’habitacle
sans utiliser la clé.Le dispositif CID dispose cependant
de trois boutons qui ont les fonctions
d’une normale télécommande à ra-
diofréquence, qui permettent d’inter-
venir à distance sur la voiture et
contient la clé pour le fonctionnement
mécanique d’urgence des serrures des
portes et du hayon du coffre à ba-
gages (en cas où la batterie du dispo-
sitif CID est déchargée ou la batterie
de la voiture à plat).
Les fonctions des boutons sont les
suivantes (fig. 18):
– boutonBpour le fonctionnement
à distance de l’ouverture centralisée
des portes et le désenclenchement si-
multané de l’alarme électronique– boutonCpour le fonctionnement
à distance de la fermeture centralisée
des portes, du coffre à bagages et l’en-
clenchement simultané de l’alarme
électronique.
– bouton Dpour l’ouverture à dis-
tance du hayon du coffre à bagages
– led E(lorsqu’il est prévu) signa-
lant l’envoi du code au récepteur du
système d’alarme électronique.
Pour enlever la clé de secoursF(fig. 19),
enlever le couvercle G(fig. 20) en fai-
sant levier sur le point H.
fig. 17
L0A0228b
fig. 18
L0A0224b
fig. 19
L0A0227b
45
La clé de secours actionne:
– les serrures des portes avant
– la serrure du hayon du coffre à ba-
gages
– le commutateur pour le désenclen-
chement de l’air bag côté passager
– le commutateur pour le désenclen-
chement des air bag latéraux arrière. Le contrôle du dispositif CID est ac-
tivé lorsqu’on appuie sur le bouton à
l’intérieur de la poignée de la porte ou
sur le hayon du coffre à bagages: si
le Keyless System reconnaît le dispo-
sitif CID, il désenclenche le système
d’alarme et actionne le mécanisme
d’ouverture de la porte et du coffre à
bagages.
L’identification se produit seulement
si le propriétaire se trouve à une dis-
tance d’environ 1 mt de la porte que
l’on veut ouvrir ou du coffre à ba-
gages.
ATTENTIONLe fonctionnement du
dispositif CID dépend de différents
facteurs, comme une interférence
éventuelle à ondes électromagnétiques
émises par des sources extérieures,
l’état de charge de la batterie et la
présence d’objets métalliques en
proximité du dispositif CID et de la
voiture. Il est tout de même possible
d’effectuer les manoeuvres en utilisant
la clé de secours introduite dans le
dispositif CID. Pour désactiver l’air bag avant côté
passager et les air bag latéraux ar-
rière, utiliser la clé de secours intro-
duite dans le dispositif CID.
Le possesseur du dispositif CID doit
suivre les précautions suivantes pour
jouir de toutes les fonctions du sys-
tème:
– Pour le déblocage des portes ou du
coffre à bagages, le dispositif CID doit
être à l’extérieur de la voiture dans
une distance maximum d’1 mètre en-
viron de la poignée concernée.
– Pour activer les fonctions du
contacteur le dispositif CID doit être
à l’intérieur de la voiture.
– Si le dispositif CID est éloigné de
la voiture (par ex. parcequ’il se trouve
à l’intérieur d’un sac ou dans la poche
d’une veste) il n’est plus possible de
verrouiller les portes ou de démarrer
la voiture.
– Si la fermeture centralisée a étè ac-
tionnée de l’intérieur à l’aide du bou-
ton sur le panneau de la porte du
conducteur, l’accès à la voiture de l’ex-
térieur sera possible uniquement en ac-
tionnant l’ouverture centralisée à l’aide
du bouton sur le dispositif CID.
fig. 20
L0A0225b
46
ATTENTIONNe pas enlever la bat-
terie du dispositif CID jusqu’à ce que
son remplacement n’est pas possible.
Au cas où le système n’est pas en
mesure de reconnaître le dispositif
CID (par ex. à cause de la batterie à
plat du CID), on pourra accéder à la
voiture en utilisant la clé de secours
présente à l’intérieur du CID même.
Si le système d’alarme est enclenché,
il s’activera lors de l’ouverture de la
porte et la sirène se déclenchera mais
elle sera désactivée en tournant le
bouton de démarrage sur MAR.
De plus, on pourra démarrer la voi-
ture en plaçant le dispositif CID dans
le siège prévuA(fig. 21), placé de-
vant le levier du changement de vi-
tesses. Dans ces conditions, ce siège
est la seule position en mesure de re-
connaître la présence d’un dispositif
CID à l’intérieur de l’habitacle.
fig. 21
L0A0182b
Veiller à emporter tou-
jours le dispositif CID, tout
en évitant de le laisser
sans surveillance à l’intérieur de
l’habitacle, car, en pareille cir-
constance, des enfants restés sans
surveillance à l’intérieur de la voi-
ture ou des personnes non autori-
sées pourraient démarrer le mo-
teur.POSITION “GARAGE”
(ACTIONNEMENT DE SECOURS)
L’emplacement qui accueille le dis-
positif CID pendant le fonctionnement
de secours ou pendant les opérations
de réparation à l’atelier, est le com-
partiment porte-objets central de la
plancheA(fig. 21) devant le levier de
la boîte de vitesses.
Le composant électronique contenu
dans le dispositif CID est du type
“passif” qui ne demande pas l’ali-
mentation électrique propre donc il
est en mesure de fonctionner en posi-
tion “garage” même si la batterie du
dispositif CID est déchargée. Ne pas exposer le dispo-
sitif CID à des champs
électromagnétiques ou à
des sources de radiofréquence de
forte intensité pour éviter des ano-
malies de fonctionnement. Chocs
violents ou une exposition directe
aux rayons de soleil pourraient
endommager les composants élec-
troniques du dispositif.
ATTENTIONNe pas appuyer le dis-
positif CID sur le toit ouvrant à l’ex-
térieur de la voiture, afin d’éviter la
fausse reconnaissance intérieure du
CID même. Veiller à emporter tou-
jours le dispositif CID (par ex. dans la
poche).
49
– présence dans la voiture du dispo-
sitif CID
– pédale de l’embrayage appuyée
(pédale du frein pour les voitures avec
boîte de vitesses automatique).
ATTENTIONSi la batterie de la
voiture est à plat, il n’est pas possible
de déverrouiller la direction et d’ef-
fectuer le démarrage de la voiture.
Dans ce cas, pour déverrouiller la di-
rection et effectuer le démarrage il est
nécessaire de relier une batterie d’ap-
point (voir le paragraphe “Démarrage
à l’aide d’une batterie d’appoint”;
s’adresser donc auprès du Réseau
Après-vente Lanciapour faire re-
charger la batterie.DEBLOCAGE DES PORTES
ET ACCES A LA VOITURE
Pour effectuer le déblocage de la
porte, appuyer sur le bouton A(fig.
23portes avant - fig. 24portes ar-
rière) dans la partie intérieure de la
poignée. Le système Keyless System
reconnaît le dispositif CID, désactive
le système d’alarme électronique et
actionne le mécanisme de déblocage
de la/des porte/s. Les témoins sur les
panneaux des portes s’allument en
vert pour signaler le déblocage.
On peut sélectionner le déblocage de
la porte conducteur seulement ou bien
le déblocage en même temps de toutes
les portes, à l’aide des réglages sur le
CONNECT (voir ci-après le para-
graphe “Réglages du système”). Si le
“déblocage porte conducteur” est sé-
lectionné, on pourra entrer dans l’ha-
bitacle uniquement par cette porte;
pour débloquer les autres portes, ap-
puyer sur le bouton B(fig. 18) sur le
dispositif CID.
fig. 23
L0A0334b
ATTENTIONSi la batterie de la voi-
ture ou du dispositif CID est à plat,
pour débloquer la serrure de la porte,
il est nécessaire d’agir sur la gâchette
en utilisant la clé d’urgence F(fig. 19).
ATTENTIONSi la serrure de la
porte a été fermée en utilisant la clé
d’urgenceF(fig. 19), les fonctions du
Keyless System seront désactivées
temporairement. Ces fonctions seront
automatiquement rétablies lors du dé-
blocage suivant à l’aide de la pression
sur le bouton B(fig. 18) sur le dispo-
sitif CID ou après le déblocage avec la
clé d’urgence F(fig. 19).
fig. 24
L0A0333b
50
FONCTION AUTOCLOSE
(BLOCAGE AUTOMATIQUE
DES PORTES, DU COFFRE A
BAGAGES ET DU VOLET
CARBURANT)
Le Keyless System s’engage à bloquer
automatiquement les serrures des
portes et du hayon du coffre à bagages,
lorsque le propriétaire s’éloigne avec le
dispositif CID de la voiture. La ferme-
ture est confirmée par le clignotement
des clignotants.
Cette fonction peut être désactivée
en agissant sur les sélections du
CONNECT.
La fonction Autoclose n’est pas ac-
tivée dans les cas suivants:
– Si au moment de l’éloignement de
la voiture une ou plusieurs portes ne
sont pas correctement fermées, le ver-
rouillage automatique n’est pas en-
clenché et la voiture reste ouverte: le
propriétaire est averti par le manque
de clignotement des clignotants.
– Si au moment de l’éloignement,
dans l’habitacle ou dans le coffre à
bagages se trouvent d’autres disposi-
tifs CID ou bien si la manette n’est BLOCAGE PORTES ET
ABANDON DE LA VOITURE
(le système de reconnaissance
désactivé)
Pour effectuer le blocage des portes
lorsque les fonctions du système sont
désactivées, procéder comme suit:
– fermer toutes les portes et le coffre
à bagages
– appuyer sur le bouton C(fig. 18)
sur le dispositif CID pour enclencher
le verrouillage centralisé des portes,
du coffre à bagages et de l’alarme
électronique.
Les voyants sur les panneaux des
portes s’allument en rouge pendant 3
secondes environ et ensuite ils com-
menceront à clignoter en fonctionnant
comme agents de dissuasion.
Si une ou plusieurs portes ne sont
pas correctement fermées, les témoins
commencent à clignoter pendant 3 se-
condes au lieu de s’allumer fixement.
Après les 3 secondes de clignotement
les témoins s’éteignent quand même
sauf celui de la porte conducteur qui
commence à clignoter en fonctionnant
comme agent de dissuasion.OUVERTURE DU HAYON DU
COFFRE A BAGAGES
Si le propriétaire de la voiture sou-
haite ouvrir le hayon du coffre à ba-
gages de l’extérieur, lorsque les portes
sont verrouillées, il suffit qu’il s’ap-
proche du coffre à bagages avec le
dispositif CID et qu’il appuie le bou-
ton sur le coffre: la serrure du coffre
à bagages se déverrouille et le coffre à
bagages s’ouvre tandis que les portes
restent bloquées. Si le système
d’alarme est enclenché, la protection
du coffre à bagage est temporaire-
ment exclue ainsi que la protection
volumétrique et celle antisoulèvement.
A la fermeture suivante, le coffre à ba-
gages doit être verrouillé en appuyant
sur le bouton de blocage des portes sur
le dispositif CID, qui enclenchera aussi
la protection de l’alarme.
ATTENTIONAvant de fermer le
coffre à bagages, veiller à emporter
toujours le dispositif CID.