91
Agir sur l’interrupteur
que lorsque le moteur est
coupé et la clé enlevée.
L’interrupteur a clé a deux positions:
1)Air bag avant passager actif (po-
sitionON
P): témoin Fsur le ta-
bleau de bord éteint; il ne faut abso-
lument pas transporter des enfants
sur le siège avant.
2)Air bag avant passager dèsactivé
(positionOFFF): témoin Fsur le
tableau de bord allumé; il est possible
de transporter des enfants protégés
par des systèmes appropriés de rete-
nue sur le siège avant.
Le témoin Fsur le tableau de bord
reste allumé en permanence jusqu’à
la rèactivation de l’air bag côté pas-
sager.
La désactivation de l’air bag frontal
côté passager, n’empêche pas le fonc-
tionnement de l’air bag latéral.
Lorsque la porte est ouverte la clé
peu être introduite ou enlevée dans les
deux positions. ATTENTIONLa meilleure protec-
tion du système en cas de choc s’ob-
tient en maintenant une position cor-
recte sur le siège même (fig. 92).
fig. 92
L0A0256b
94
fig. 93
L0A0272b
Toutes les interventions de contrôle,
de réparation et de remplacement de
l’air bag doivent être effectuées auprès
duRéseau Après-vente Lancia.
En fin de vie de la voiture, s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia
pour faire désactiver le système.
En cas de changement de proprié-
taire du véhicule, il est indispensable
que le nouveau propriétaire connaisse
les modalités d’emploi et les indica-
tions ci-dessus et qu’il entre en pos-
session de la Notice d’entretien.
ATTENTIONL’activation des pré-
tensionneurs, des air bags avant, des
air bags latéraux avant et arrière, est
dècidée pas la centrale électronique en
fonction du type de choc. L’activation
manquée d’un ou de plusieurs de ces
dispositifs n’est donc pas un signal de
défaillance du système.DESACTIVATION MANUELLE
DES AIR BAGS LATERAUX
ARRIERE
(lorsqu’il est prévu)
Les air bags latéraux, pour la pro-
tection du thorax des adultes qui oc-
cupent les places arrière, sont désac-
tivables.
La désactivation s’effectue en ac-
tionnant à l’aide de la clé de contact,
l’interrupteurA(fig. 93) placé sur le
côté droit du coffre à bagages. L’in-
terrupteur est accessible qu’avec le
hayon du coffre à bagages ouvert.L’interrupteur à clé a deux posi-
tions:
1)Air bag latéral actif (positionON
Õ): témoin
Àsur le tableau de bord
éteint; il est absolument défendu de
transporter des enfants sur les sièges
arrière.
2)Air bag latéral dèsactivé (position
OFF
À): témoin Àsur le tableau de
bord allumé; il est possible de trans-
porter des enfants protégés par les
systèmes de retenue sur le siège ar-
rière.
ATTENTIONLa voiture est fournie
à l’origine avec les air bags latéraux
arrière désactivés (position OFF
À)
sur l’interrupteur de désactivation et
témoin
Àallumé sur le tableau de
bord. Agir sur l’interrupteur que
lorsque le moteur est coupé
et la clé de contact enlevée.
GRAVE DANGER:
En présence de
passagers de petite
taille (enfants, etc.) sur les sièges
arrière, il faut désactiver les air
bags latéraux à l’aide de l’inter-
rupteur de désactivation placé
dans le coffre à bagages.
AIRBAG
119
SYSTÈME
ANTIBLOCAGE DES
ROUES ABS
INEFFICACE
En tournant la clé de contact sur
MAR, le témoin sur le tableau de bord
s’allume mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Quand le système est inéfficace, le
témoin ne s’éteint pas ou bien il s’al-
lume pendant la marche en même
temps que le message “DE-
FAILLANCE SYSTEME ABS” sur
l’affichage multifonction. Dans ce cas
le système de freinage maintient inal-
térée son efficacité sans jouir du dis-
positif antiblocage. De toute façon il
est nécessaire de s’adresser au plus
vite au Rèseau Après-vente Lan-
cia.
En cas d’avarie du témoin sur le ta-
bleau de bord, s’allume celui sur l’af-
fichage multifonction en même temps
que le message “DEFAILLANCE TE-
MOIN ABS”: dans ce cas s’adresser
dès que possible au Réseau Après-
vente Lancia.En cas d’avarie du sys-
tème EBD, avec des frei-
nages violents on peut
avoir un blocage précoce des roues
arrière, avec possibilité d’embar-
dée. En cas de signalisation d’une
anomalie su système EBD, arrêter
immédiatement la voiture et
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia.
>
DEFAILLANCE
DU CORRECTEUR
ELECTRONIQUE
DE FREINAGE (EBD)
La voiture est dotée d’un correcteur
électronique de freinage (EBD). L’al-
lumage simultané avec moteur dé-
marré, des témoins xet>sur le ta-
bleau de bord en même temps que le
message “DEFAILLANCE SYS-
TEME EBD” sur l’affichage multi-
fonction, indique une anomalie du
système EBD.
x>
Si le témoin xs’allume
pendant la marche s’arrê-
ter immédiatement et
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia.
Dans le cas d’une avarie du témoin
sur le tableau de bord, s’allume celui
sur l’affichage multifonction en même
temps que le message “DE-
FAILLANCE TEMOIN LIQUIDE
FREINS”: dans ce cas s’adresser dès
que possible au Réseau Après-
vente Lancia.
128
ABS (système antiverrouillage des roues )
Témoin/symbole
>
Message
SYSTEME
NON ACTIF
DEFAILLANCE
SYSTEME ABS
SE RENDRE A L’ATELIER
DEFAILLANCE TEMOIN
ABS
SE RENDRE A L’ATELIER Signification du message
Le système est en phase
de calibrage
Le système ABS du système de
freinage est en avarie: dans ce cas
le système de freinage garde
inaltérée son efficacité, mais sans
les capacités du système ABS.
Nous conseillons d’être prudent en
particulier dans tous les cas où
l’adhérence n’est pas optimale.
Le système est efficace mais le
témoin ne fonctionne pas et ne
peut signaler les avaries suivantes
éventuelles du systèmeIntervention
–
S’adresser auprès du Réseau
Après-vente Lancia
S’adresser au Réseau
Après-vente Lancia
ESP (ELECTRONIC STABILITY PROGRAM)
Témoin/symbole
á
Message
SYSTEME
NON ACTIF
DEFAILLANCE
SYSTEME ESP
SE RENDRE A L’ATELIER
DEFAILLANCE
TEMOIN ESP
SE RENDRE A L’ATELIER Signification du message
Le système est en phase
de calibrage
Le système est en avarie
Le système est efficace mais le
témoin ne fonctionne pas et ne
peut signaler les avaries/
interventions éventuelles
suivantes du systèmeIntervention
–
S’adresser auprès du Réseau
Après vente Lancia
S’adresser auprès du Réseau
Après-vente Lancia
150
Le système de climatisa-
tion utilise le fluide réfri-
gérant “R134a” qui res-
pecte les règlementation en vi-
gueur en la matière et qui, en cas
de fuites accidentelles, n’endom-
mage pas l’environnement. Eviter
absolument de se servir d’autres
fluides incompatible avec les com-
posants du système. TABLEAU COMMANDES
ARRIERE (fig. 122)
1- Manette pour réglage tempéra-
ture intérieur (zone passagers arrière)
2- Affichage température intérieure
sélectionnée (zone passagers arrière)
3- Affichage vitesse du ventilateur 4- Affichage état du système (AUTO,
FULL AUTO)
5- Bouton pour la sélection du fonc-
tionnement automatique du sys-
tème(zone passagers arrière)
6- Bouton pour la distribution de
l’air zone des pieds passagers arrière
7- Bouton diminution vitesse du
ventilateur8- Bouton augmentation vitesse du
ventilateur
9- Bouton pour la distribution
bouches d’aération frontales arrière
fig. 122
L0A0101b
167
Le signal transmis par la télécom-
mande est accepté par le CONNECT
uniquement si les conditions suivantes
se présentent:
– température extérieure inférieure
à 20 °C
– température du liquide de refroi-
dissement du moteur inférieure à 50
°C
– clé de contact en position STOPou
enlevée
– batterie de la voiture chargée
– niveau du carburant pas sur ré-
serve
– temporisateur désactivé.
Allumage du réchauffeur
Pour allumer le réchauffeur appuyer
sur le bouton ONsur la télécom-
mande, de 1 à 2 secondes, en gardant
l’antenne en position verticale; l’allu-
mage correct ou l’absence d’allumage
est signalé par le voyant rouge Bsur
la télécommande par la modalité sui-
vante:– le voyant s’allume pendant envi-
ron 2 secondes = le signal a été cor-
rectement reçu et le réchauffeur a été
allumé
– le voyant clignote pendant environ
2 secondes = le signal n’a pas été reçu.
Dans ce dernier cas il est conseillé de
se déplacer avant de tenter un autre
allumage en appuyant de nouveau sur
le bouton ON.
Après l’allumage de confirmation, le
voyantBclignote toutes les 2 se-
condes environ pendant tout le temps
du cycle de fonctionnement.
ATTENTIONSi le voyant Bs’al-
lume de couleur verte, appuyer 2 fois
simultanément, entre 1 seconde, sur
les boutons ONetOFFsur la télé-
commande pour sélectionner la cou-
leur rouge.
Durée d’allumage
En appuyant sur le bouton ONde la
télécommande, on active toujours la
dernière donnée mémorisée.
Pour connaître la durée mémorisée,
avant chaque allumage, appuyer si-
multanément 3 fois de suite, entre 1seconde, sur les boutons ONetOFF
et compter le nombre de clignote-
ments du voyant Ben les comparant
à ceux indiqués dans le tableau sui-
vant, en ajoutant aussi dans le compte
le premier clignotement qui apparaît
à la troisième pression des boutons.
La durée standard du cycle d’allu-
mage programmée par le constructeur
est de 30 minutes, mais elle peut en
tout cas être modifiée en suivant cette
procédure:
– appuyer simultanément, 3 fois de
suite, entre 1 seconde, sur les boutons
ONetOFFsur la télécommande
– compter les clignotements du
voyantBen ajoutant aussi le premier
clignotement qui apparaît à la troi-
sième pression des boutons ONet
OFF
– appuyer sur le bouton OFFpour
programmer la durée immédiatement
suivante à celle établie (en appuyant
plusieurs fois sur le bouton OFFon
pourra programmer en succession la
durée souhaitée)
– attendre pendant 10 secondes en-
viron pour la mémorisation du timer.
Les piles usées sont no-
cives pour l’environne-
ment. Elles doivent être je-
tées dans des récipients expressé-
ment prévus, comme le prescrivent
les normes en vigueur. Eviter de
les exposer à des flammes libres et
aux températures élevées. Tenir
loin de la portée des enfants.
168
Nombre de clignotements voyant B
1
2
3
4
5
6Durée d’allumage du réchauffeur
10 minutes
20 minutes
30 minutes
40 minutes
50 minutes
60 minutes
En maintenant appuyés les boutons
ONetOFFpendant 10 secondes en-
viron, jusqu’à l’extinction du voyant
B, on rétablit la durée standard de
fonctionnement de 30 minutes.
Extinction du réchauffeur
Pour éteindre le réchauffeur appuyer
sur le bouton OFFsur la télécom-
mande de 1 à 2 secondes, en gardant
l’antenne en position verticale; l’ex-
tinction correcte ou l’absence d’ex-
tinction est signalée par le voyant
rougeBsur la télécommande par la
modalité suivante:- le voyant s’allume pendant 2 se-
condes environ = le signal a été cor-
rectement reçu et le réchauffeur a été
éteint
- le voyant clignote pendant 2 se-
condes environ = le signal n’a pas été
reçu.
Dans ce dernier cas il est conseillé de
se déplacer avant de tenter une autre
extinction en appuyant de nouveau
sur le bouton OFF.Contrôle de l’état de charge des
batteries
Pour contrôler l’état de charge des
batteries, appuyer brièvement sur un
des boutons ONouOFFsur la télé-
commande: si après 5 secondes envi-
ron le voyant Bs’allume de couleur
orange, cela signifie que les piles sont
presque déchargées et doivent être
remplacées.
Les piles doivent être remplacées par
des neuves du type équivalent, qu’on
trouve chez les revendeurs ordinaires.
Remplacement des batteries
175
FREIN A MAIN AUTOMATIQUE
EPB (fig. 133)
La voiture est équipée d’un frein à
main automatique EPB (Electric Par-
king Brake) qui s’enclenche à l’extinc-
tion du moteur et se désenclenche le
moteur démarré en appuyant sur la pé-
dale de l’accélérateur et, pour les ver-
sions avec boîte de vitesses manuelle,
simultanément dès le relâchement de la
pédale de l’embrayage. Le frein à main
peut être également désenclenché ma-
nuellement en appuyant sur le bouton
Asur la console centrale le moteur tour-
nant ou la clé sur MAR.
Après avoir désenclenché manuelle-
ment le frein à main, lors de l’ouver-
ture de la porte côté conducteur le
frein se réenclenche de toute façon,
automatiquement et il faut appuyer à
nouveau sur le bouton Apour le
désenclencher.La forme du bouton est élargie pour
permettre un actionnement rapide du
frein, même pour le passager, en cas
d’urgence.
Les avantages de ce système, par
rapport au levier traditionnel sont
plusieurs:
– aucun effort n’est demandé pour
enclencher le frein à main automatique
– les performances du frein à main
automatique sont toujours maximales
pour toutes conditions d’utilisation,
contrairement au levier, qui assure la
retenue maxi. de la voiture uniquement
lorsqu’il est complètement soulevé.
– le frein à main automatique est
commandé par des câbles électriques,
par conséquent tous les problèmes liés
aux câbles de transmission, tels que
les les réglages, le risque de gel ou
l’arrachement sont éliminés
– une plus grande sécurité dûe au
système de contrôle électronique so-
phistiqué, semblable à celui adopté
par l’ABS, qui empêche aux roues de
se bloquer si le frein à main est en-
clenché pendant la marche.
– une plus grande sécurité pendant
l’arrêt, lorsque dans la voiture on
laisse des enfants; en effet, le frein ne
peut être désenclenché si la clé de
contact est sur STOPou enlevée.– il permet aussi d’avoir des fonc-
tions automatiques que les autres sys-
tèmes n’ont pas et qui sont indiquées
ci-dessous.
Lorsque le frein à main est enclen-
ché, grâce à la clé en position MAR
sur le tableau de bord s’allume le té-
moinx.
Le témoin s’allume lorsque le frein
à main rejoint la force maximum
d’actionnement et s’éteint en le relâ-
chant, lorsque le frein à main est com-
plètement désenclenché. Contraire-
ment aux freins à main traditionnels,
pour lesquels le témoin s’allume dans
le cas d’une brève course du levier,
dans le système EPB le témoin s’al-
lume exclusivement lorsque la voiture
est complètement arrêtée.
L’actionnement du frein à main est
accompagné par un bruit caractéris-
tique pour permettre au conducteur
d’en percevoir son fonctionnement; le
frein à main est complètement en-
clenché ou désenclenché lorsque le
bruit d’actionnement cesse.
fig. 133
L0A0197b
Durant l’enclenchement
du frein à main maintenir
toujours écrasée la pédale
du frein.