FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
145
Rentrée du code secret
La rentrée du code secret est exigée pour
permettre le fonctionnement de l’autora-
dio après la première connexion à l’équi-
pement électrique de la voiture ou à un Bo-
dy Computer différent de l’original.
En branchant la radio à l’alimentation de
la voiture, sur l’affichage apparaît l’inscrip-
tion “CODE” pendant env. 2 secondes, sui-
vie ensuite de quatre tirets “- - - -”.
Le code secret est composé de quatre
chiffres de 1 à 6, correspondant chacun à
un des tirets.
Pour rentrer le premier chiffre du code, ap-
puyer sur la touche correspondante des sta-
tions de présélection (de 1 à 6). Rentrer de
la même façon les autres chiffres du code.
Si les quatre chiffres ne sont pas rentrés
dans les 20 secondes, sur l’affichage appa-
raît de nouveau l’inscription “CODE” pen-
dant 2 secondes et ensuite les quatre tirets
“- - - -”. Cet événement n’est pas consi-
déré comme une rentrée erronée du code.
Après la rentrée du quatrième chiffre (dans
les 20 secondes), la radio commence à fonc-
tionner.Si on rentre un code erroné, la radio émet
un signal sonore, sur l’affichage apparaît
l’inscription “CODE” pendant 2 secondes
et puis les quatre tirets “- - - -” pour indi-
quer à l’usager la nécessité de rentrer le co-
de correct.
Chaque fois que l’usager rentre un code
erroné, le temps d’attente augmente pro-
gressivement (1 mn, 2 mn, 4 mn, 8 mn,
16 mn, 30 mn, 1h, 2h, 4h, 8h, 16h, 24h)
jusqu’à atteindre un maximum de 24
heures.
Le temps d’attente sera visualisé sur l’affi-
chage avec l’inscription “WAIT”. Après la dis-
parition de l’inscription, il est possible de re-
commencer la procédure de rentrée du code.
Code Card
C’est le document qui certifie la possession
de l’autoradio. Sur la Code Card sont indi-
qués le modèle de l’autoradio, le numéro
de série et le code secret.
ATTENTIONConserver avec soin la Co-
de Card pour fournir les données corres-
pondantes aux autorités compétentes en cas
de vol de l’autoradio. GLOSSAIRE
AF (Alternative Frequency)
Fonction qui permet à la radio de rester
syntonisée sur la station FM sélectionnée,
même en passant à travers des zones des-
servies par des émetteurs aux fréquences
différentes.
En effet, le système RDS tient sous contrô-
le l’intensité et la qualité du signal reçu, en
commutant automatiquement la syntonisa-
tion sur la fréquence de l’émetteur qui en-
voie le signal le plus fort.
Autostore/Travelstore
Fonction permettant de mémoriser auto-
matiquement les stations radio.
Balance (Balance canaux)
Fonction permettant de régler de maniè-
re appropriée le son provenant des haut-par-
leurs de droite ou bien de gauche.
Bass (Tons graves)
Fonction qui règle les tons graves du son.
CD-Changer
Lecteur de Disque Compact multiple.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
146
CLR (Clear)
Fonction permettant d’effacer l’un ou tous
les morceaux du CD mémorisés avec la fonc-
tion TPM.
EON (Enhanced Other Network)
Fonction permettant à la radio de se syn-
toniser automatiquement sur une station ra-
dio différente de celle en cours d’écoute, qui
transmet des messages de radioguidage.
Fader
Fonction permettant de régler de maniè-
re appropriée le son provenant des haut-par-
leurs avant ou bien arrière.
Hicut (Réduction des aigus)
Fonction permettant la réduction dyna-
mique des aigus, en accord avec le signal
transmis.Distant/Local (Sens Dx/Loc)
Ils indiquent les deux niveaux de sensibi-
lité de réception.
1) Distant (sensibilité maximale) per-
mettant de syntoniser toutes les stations
qu’on peut recevoir.
2) Local (sensibilité minimale), permet-
tant de syntoniser seulement les stations
dont les signaux sont suffisamment forts,
c’est-à-dire, par ex., les stations locales.
Loudness
Fonction qui fait ressortir automatiquement
les tons graves et aigus pendant l’écoute,
à faible niveau. On l’exclut en mettant le vo-
lume au maximum.
Mix
Cette fonction permet de sélectionner au
hasard un Disque Compact parmi ceux qui
sont présents dans le lecteur et la repro-
duction en séquence aléatoire de tous les
morceaux de ce Disque Compact est exé-
cutée.MSS (Recherche du morceau
précédent/suivant)
Cette fonction permet d’écouter le morceau
suivant ou précédent de la cassette.
Mute
Fonction qui, si elle est activée, par ex. en
présence de téléphone mobile sur la voitu-
re, met le volume à zéro, lorsqu’un appel
est reçu ou effectué.
Présélections
Nombre de stations radio mémorisables
manuellement ou automatiquement.
PTY (Program Type)
Cette fonction permet de présélectionner
une catégorie de programmes comme, par
ex., informations, musicaux, sportifs, etc.
L’appareil donne automatiquement la pré-
cédence au type de programme sélectionné
au début de la transmission, en interrompant
celle actuellement en phase d’écoute.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
147
RDS (Radio Data System)
C’est un système d’informations radio-
phonique qui utilise la sous-porteuse à 57
kHz des transmissions normales en FM.
Cette fonction permet de recevoir diffé-
rentes informations telles que des messages
de radioguidage et les noms des stations
et de resyntoniser automatiquement un
émetteur au signal le plus fort transmettant
le même programme.
REG (Fonction de réception des
transmissions régionales)
Fonction permettant de se syntoniser seu-
lement sur des émetteurs locaux (régio-
naux).
Repeat (Répétition du morceau)
Fonction qui permet de réécouter de ma-
nière continue le dernier morceau reproduit
du Disque Compact.
Scan
Fonction permettant d’écouter, pendant
quelques secondes, tous les émetteurs ra-
dio mémorisés ou bien le début de tous les
morceaux contenus dans une cassette ou
dans un Disque Compact.Scrolling
Fonction permettant de recevoir différents
programmes dans le même réseau (uni-
quement dans la bande FM).
Accord PLL
Accord numérique avec circuit Phase Lock
Loop (anneau d’accrochage de phase) pour
obtenir la meilleure syntonisation des ca-
naux radiophoniques.
Soft Mute
Fonction qui diminue ou augmente pro-
gressivement le volume lorsque la fonction
Mute est enclenchée/désenclenchée.
Sound Flavour
Fonction qui sélectionne la meilleure éga-
lisation possible sur la base du type de mu-
sique sélectionné (Classique, Jazz, Rock,
etc.).
SVC
Fonction qui règle automatiquement le ni-
veau du volume à la vitesse de la voiture
pour maintenir le rapport avec le niveau de
bruit à l’intérieur de l’habitacle.TA (Messages de radioguidage)
Fonction permettant de recevoir les infor-
mations sur la circulation transmises par les
stations autorisées, même lorsqu’on on est
syntonisé sur une autre station ou qu’on
écoute une cassette, un CD ou pendant un
coup de téléphone.
TPM (Track Program Memory)
Fonction permettant de mémoriser l’ordre
d’écoute des morceaux du CD, de façon à
les reproduire successivement selon la sé-
quence choisie.
Treble (Tons aigus)
Fonction qui règle les tons aigus du son.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
149
– Reproduction aléatoire des
morceaux CD
12. 4-RPTTouche de sélection fonctions:
– Appel station N° 4
– Mémorisation station N° 4
– Reproduction continue du
morceau CD
13. BN-ASFonction de sélection gamme
de fréquence radio (FM1,
FM2, FMT, MW, LW) - Mé-
morisation automatique (Au-
tostore)
14. SRC-SCTouche de sélection de mo-
dalité de fonctionnement Ra-
dio - Compact Disc - CD-Chan-
ger et fonction Scan (écoute
en séquence des stations)
15. 3-IITouche de sélection fonctions:
– Appel station N° 3
– Mémorisation station N° 3
– Pause de reproduction CD
16. 2-CLRTouche de sélection des fonc-
tions:
– Appel station N° 2
– Mémorisation station N° 2
– Fonction CLR (effacement
mémorisation morceaux
CD)
17. 1-TPMTouche de sélection des fonc-
tions:
– Appel station N° 1
– Mémorisation station N° 1– Fonction TPM (mémorisa-
tion séquence de repro-
duction des morceaux CD)
18. AUD-LDTouche de sélection des
fonctions audio: graves, ai-
gus, balance droite/gauche
et avant/arrière et Loud-
ness (sauf versions avec
système HI-FI BOSE)
19. VOL- Touche de réduction du volu-
me d’écoute
20. ON-
zTouche de sélection des fonc-
tions:
– Allumage/extinction appa-
reil
– Enclenchement/désen-
clenchement Mute
21. VOL+Touche d’augmentation du
volume d’écoute
COMMANDES SUR LE VOLANT
(fig. 138)
Les commandes des fonctions principales
de l’autoradio sont répétées sur le volant,
pour permettre un contrôle plus aisé.
1.Touche d’augmentation du volume
2.Touche de diminution du volume
3.Touche de fonction Mute
4.Touche de sélection gamme de fré-
quence radio (FM1, FM2, FMT, MO,
LO) et sources d’écoute disponibles (Ra-
dio - disques compacts - Lecteurs de CD)
5.Touche multifonction:
– Radio: Appel des stations présélec-
tionnées (de 1 à 6)
– Lecteur de CD: sélection du morceau
suivant
fig. 138
A0A0100m
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
152
Fonction Soft Mute
Lorsqu’on enclenche ou désenclenche la
fonction Mute, le volume diminue ou aug-
mente de manière progressive (Fonction
Soft Mute). Cette fonction est activée éga-
lement lorsqu’on appuie sur l’une des six
touches de présélection, sur la touche “BN”
(13) ou la touche “ON” (20).
Réglage du ton
Procéder comme suit:
– appuyer brièvement plusieurs fois sur la
touche “AUD” (18) jusqu’à ce que sur
l’affichage apparaît l’inscription “BASS” ou
“TREBLE” (sélection fonction Graves ou Ai-
gus)
– appuyer sur la touche “
▲” (6) pour
augmenter les graves ou les aigus ou la
touche “
▼” (8) pour les diminuer.
En appuyant brièvement sur les touches,
il se produit un changement progressif à pas.
En y appuyant plus longuement, ce chan-
gement se fait rapide.
Sur l’affichage apparaissent pendant
quelques secondes les niveaux des
graves/aigus (de -6 à +6).
Après env. 5 secondes du dernier régla-
ge, l’affichage retourne à la page d’écran
principale de la radio.Réglage de la balance
Procéder comme suit:
– appuyer brièvement plusieurs fois sur
la touche “AUD” (18) jusqu’à ce que
sur l’affichage apparaisse l’inscription
“BALANCE” (sélection fonction Balance)
– appuyer sur la touche “
▲” (6) pour
augmenter le son provenant des haut-par-
leurs de droite ou la touche “
▼” (8) pour
augmenter le son provenant des haut-par-
leurs de gauche.
En appuyant brièvement sur les touches,
il se produit un changement progressif à pas,
en y appuyant plus longuement le change-
ment se fait rapide. Sur l’affichage appa-
raissent pendant quelques secondes les ni-
veaux de balance de R+9 à L+9 (“R” =
droite, “L” = gauche). Après env. 5 se-
condes du dernier réglage, l’affichage re-
tourne à la page d’écran principale de la
radio.
Réglage du Fader
Procéder comme suit:
– appuyer brièvement plusieurs fois de sui-
te sur la touche “AUD” (18) jusqu’à ce
que sur l’affichage apparaisse l’inscription
“FADER” (sélection fonction Fader)
– appuyer sur la touche “
▲” (6) pour
augmenter le son provenant des haut-par-
leurs arrière ou sur la touche “
▼” (8) pouraugmenter le son provenant des haut-par-
leurs avant.
En appuyant brièvement sur les touches,
il se produit un changement progressif à pas.
En y appuyant plus longuement, le chan-
gement se fait plus rapide. Sur l’affichage
apparaissent pendant quelques secondes les
niveaux de fader de R+9 à F+9 (“R” = ar-
rière, “F” = avant).
Après env. 5 secondes du dernier régla-
ge, l’affichage retourne à la page d’écran
principale de la radio.
Fonction Loudness (sauf versions
avec système HI-FI BOSE)
La fonction Loudness améliore le volume
du son durant l’écoute à faible niveau, en
augmentant les graves et les aigus. Il s’ex-
clut, lorsque le volume est réglé sur le maxi-
mum. Pour activer/désactiver la fonction,
tenir enfoncée la touche “AUD” (18) jus-
qu’au signal sonore. La condition de la fonc-
tion (enclenchée ou désenclenchée) est si-
gnalée sur l’affichage pendant quelques se-
condes par l’inscription “LOUD ON” ou
“LOUD OFF”.
Sur les versions avec système HI-FI BOSE,
la fonction Loudness est activée automati-
quement par l’amplificateur.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
153
PREEQUIPEMENT TELEPHONE
(fig. 137)
Si le kit mains libres est installé sur la voi-
ture, lorsqu’on reçoit un appel téléphonique
le son de l’autoradio est branché à l’entrés
du téléphone. Le son du téléphone arrive
toujours à un volume fixe, mais il est pos-
sible de le régler durant la conversation avec
les touches “VOL+” (21) pour augmen-
ter le volume ou “VOL-” (19) pour le di-
minuer.
Le volume fixe du son du téléphone peut
être réglé avec la fonction PHONE” du me-
nu (voir le paragraphe “MENU”).Les seules touches de l’appareil actives du-
rant les appels sont:
– “VOL+” (21), “VOL-” (19): pour
le réglage du volume
– “ON” (20): allumage/extinction de
l’autoradio
– “AF-TA” (1): messages de radiogui-
dage.
Pendant la désactivation du son pour
l’appel, sur l’affichage apparaît le sigle
“PHONE”.
Le son de l’appel sera interrompu en cas
de transmission d’un message de radiogui-
dage ou d’une annonce PTY31; si on dési-
re interrompre le message, enfoncer la
touche “AF-TA” (1).
RADIO(fig. 137)
En allumant l’appareil, la dernière fonction
sélectionnée avant l’extinction (Radio, CD
ou Lecteur de CD) est reprise.
Pour sélectionner la fonction Radio alors
qu’on écoute un CD, appuyer brièvement
plusieurs fois de suite sur la touche “SRC”
(14) jusqu’au moment où cette fonction
est sélectionnée.
Sélection de la bande
de fréquence
Si on se trouve en modalité Radio, appuyer
brièvement plusieurs fois de suite sur la
touche “BN” (13) pour sélectionner la ban-
de de réception désirée.
Chaque fois qu’on appuie sur la touche,
les bandes “FM1”, “FM2”, “FMT”,
“MO” et “LO” sont sélectionnées en cycle
et signalées par leurs sigles sur l’affichage.
La bande FM est divisée dans les sections:
FM1, FM2 et FMT.
La bande de réception FMT est réservée
aux émetteurs mémorisés automatiquement
avec la fonction Autostore.
La radio est toujours préparée à recevoir
des stations en modalité RDS (Radio Data
System).
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
156
La fonction Scan des stations présélec-
tionnées est interrompue dans les cas sui-
vants:
– en éteignant l’appareil
– en appuyant sur la touche “BN” (13)
– en appuyant sur la touche “
▲” (6) ou
“
▼” (8) l’accord manuel ou automatique
commence)
– en appuyant sur l’une des touches de
présélection
– en activant la fonction Autostore (mé-
morisation automatique)
– en activant/désactivant la fonction PTY
– en changeant la source d’écoute (CD,
CD-Changer)
– en changeant les niveaux FM ou la ban-
de de fréquence sélectionnée
– en appuyant sur la touche “AUD”
(18)
– en appuyant sur la touche “MENU”
(9)
– lorsqu’on trouve une station transmet-
tant des messages de radioguidage, si la
fonction TA est activée
– en introduisant un CD.Si aucune présélection n’est sélectionnée,
la reproduction de la station sélectionnée au-
paravant reprendra.
Mémorisation manuelle
d’une station
La station qu’on écoute peut être mémo-
risée dans la gamme sélectionnée à l’aide
des touches (17), (16), (15), (12),
(11), (10) numérotées de 1 à 6.
Tenir enfoncée l’une de ces touches (de
1 à 6) jusqu’au signal sonore de confirma-
tion. La mémorisation effectuée, l’affichage
montre le numéro de la touche où a été mé-
morisé l’émetteur.
Fonction Autostore
(mémorisation automatique des
stations)
Pour activer la fonction Autostore (Mé-
morisation automatique), tenir enfoncée la
touche “BN” (13) jusqu’au signal sonore
de confirmation. Grâce à cette fonction, la
radio mémorise automatiquement les sta-
tions avec le signal le plus fort par ordre de
croissance d’intensité du signal dans la ban-
de de fréquence FMT.
ATTENTIONEn activant la fonction Au-
tostore, on efface les stations précédem-
ment mémorisées dans la bande FMT.Si la fonction TA (messages de radiogui-
dage) est active, seules les stations en té-
moin des Messages pour le radioguidage se-
ront mémorisées. Cette fonction peut être
activée également pendant l’écoute d’un
disque compact du lecteur de CD.
Pendant la phase de mémorisation auto-
matique, l’affichage visualise le sigle “A-
STORE”. Pour interrompre la mémorisa-
tion automatique, appuyer de nouveau sur
la touche “BN” (13): la radio reprendra
à se syntoniser sur la station écoutée avant
l’activation de la fonction Autostore.
A la fin de la fonction Autostore (mémori-
sation automatique) la radio se syntonise
automatiquement sur la première station
présélectionnée dans la bande FM1.
Sur les touches (17), (16), (15), (12),
(11), (10) numérotées de 1 à 6, sont mé-
morisées alors automatiquement les stations
qui présentent un signal fort en ce moment
dans la bande présélectionnée.
La mémorisation effectuée, l’autoradio se
syntonise automatiquement sur la fréquen-
ce mémorisée sur la touche 1 (17).
Chaque station est mémorisée une seule
fois, sauf dans le cas de programmes ré-
gionaux qui, dans certains cas, pourraient
être mémorisés deux fois.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
159
Si le lecteur de CD est déjà en service et
qu’on désire en même temps recevoir des
messages de radioguidage, en appuyant
brièvement (moins de 1 seconde) sur la
touche “AF-TA” (1) la radio se syntoni-
se sur la dernière station écoutée de la ban-
de FM, la Fonction TA messages de radio-
guidage est activée et les messages sur la
circulation seront transmis. Si la station sé-
lectionnée n’envoie pas de messages de ra-
dioguidage, la recherche automatique d’une
station autorisée commence.
Si on veut interrompre le message relatif
aux messages de radioguidage, appuyer
brièvement (moins de 1 seconde) sur la
touche “AF-TA” (1) pendant la transmis-
sion du message.
c)Pour recevoir des messages de radio-
guidage tout en n’écoutant pas la radio:
– activer la fonction TAen appuyant briè-
vement (moins de 1 seconde) sur la touche
“AF-TA” (1), de façon que l’affichage vi-
sualise le sigle “TA”
– se syntoniser sur un émetteur habilité
à transmettre des messages de radioguida-
ge de façon que sur l’affichage apparaisse
le sigle “TP”, mettre à zéro le niveau du
volume en tenant enfoncée la touche
“VOL-” (19).De cette façon, si cet émetteur transmet
des messages de radioguidage, ils seront
écoutés à un volume minimum préétabli.
ATTENTIONDans certains pays, il exis-
te des stations radio qui, tout en ayant la
fonctionTPactive (sur l’affichage apparaît
le sigle “TP”), ne transmettent pas de mes-
sages de radioguidage.
Si la radio transmet dans la bande AM, en
appuyant sur la touche “AF-TA” (1) elle
passe à la bande FM sur la dernière station
écoutée. Si la station sélectionnée n’envoie
pas de messages de radioguidage (sigle
“TP” absent sur l’affichage), la recherche
automatique d’une station autorisée com-
mence.
Le volume de transmission des messages
de radioguidage varie en fonction du volu-
me d’écoute:
– volume d’écoute inférieur à la valeur 30:
volume des messages égal à 20 (valeur
fixe)
– volume d’écoute supérieur à la valeur
30: volume des messages égal au volume
d’écoute + 1.
Si, pendant la transmission des messages
de radioguidage, on modifie le volume, la
valeur n’est pas visualisée sur l’affichage et
la nouvelle valeur est conservée seulement
pour la transmission des informations en
cours.Pendant les messages de radioguidage il
est possible d’activer les fonctions de réglage
du son avec la touche “AUD” (18). Les
nouvelles valeurs choisies seront conservées
également à la fin des messages.
ATTENTIONSi la fonction TAest acti-
ve et que l’émetteur syntonisé n’est pas ha-
bilité à fournir des messages de radiogui-
dage ou n’est plus à même de transmettre
ces messages (sur l’affichage le sigle
“TP”), n’apparaît pas), alors après env. 1
minute, avec l’autoradio dans ces conditions:
– si on écoute un Disque Compact, une
autre station habilitée à transmettre des
messages de radioguidage est cherchée au-
tomatiquement
– si on écoute la radio, un signal sonore
est émis pour avertir qu’il n’est pas possible
de recevoir des messages de radioguidage;
pour l’interrompre, il faut se syntoniser sur
un émetteur habilité à fournir des messages
de radioguidage ou bien désactiver la fonc-
tionTA.