2006 YAMAHA YFZ450 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 65 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-6
3.Appuyer sur le contacteur du démarreur. Si
le  témoin  d’avertissement  ne  s’allume  pas
lorsque  l’on  appuie  sur  le  contacteur  du
démarreur,  faire  contrôler  le  circuit  éle

Page 66 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-7
1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “ENG. STOP”
3. Start switch “START”
1.Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2.Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
3.Contacteur du d

Page 67 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-8
FBU00530
Contacteurs au guidon
FBU13741
Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
Placer  le  contacteur  à  la  position  “LO”  pour
allumer les feux de croisement et le feu arrière.
Placer le

Page 68 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-9
EBU11580
Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position before starting the engine. The
engine stop switch controls ignition and can be
used

Page 69 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-10
FBU11580
Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer  que  le  coupe-circuit  du  moteur  est
placé  sur  “RUN”  avant  de  mettre  le  moteur  en
marche.  Le  coupe-circuit  du  mot

Page 70 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-11
1. Throttle lever1.Levier d’accélération1. Palanca del aceleración
EBU00630
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulate

Page 71 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-12
FBU00630
Levier d’accélération
Dès  que  le  moteur  tourne,  son  régime  augmente
quand le levier d’accélération est actionné.
Régler  la  vitesse  du  véhicule  en  faisant  varie

Page 72 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-13
1. Locknut 2. Adjusting screw
a. No more than 12 mm
1.Contre-écrou 2.Vis de réglage
a.Pas plus que 12 mm
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
a. No más de 12 mm
EBU11980
Speed limiter
The spe