Page 64 of 424

4-7
EBU15881
Engine trouble warning light “ ”
This warning light comes on or flashes when an
electrical circuit monitoring the engine is defec-
tive. When this occurs, have a Yamaha dealer
check the self-diagnosis system.
The electrical circuit of the warning light can be
checked by turning the key to “ON”. If the warn-
ing light does not come on, and then go off,
have a Yamaha dealer check the electrical cir-
cuit.
EBU15791
Fuel level warning light “ ”
This fuel level warning light comes on when the
fuel level drops below approximately 2.6 L (0.57
Imp.gal, 0.69 US gal). When this occurs, refuel
as soon as possible.
The electrical circuit of the warning light can be
checked by setting the engine stop switch to
“RUN” and turning the key to “ON”.
If the warning light does not come on, and then
go off, have a Yamaha dealer check the electri-
cal circuit.
1 2 3 4
5
1. Neutral indicator light “N”
2. Reverse indicator light “R”
3. Coolant temperature warning light “ ”
4. Engine trouble warning light “ ”
5. Fuel level warning light “ ”
1. Témoin de point mort “N”
2. Témoin de marche arrière “R”
3. Témoin d’avvertissement de la température du liquide de
refroidissement “ ”
4. Témoin d’alerte de panne moteur “ ”
5. Témoin d’alerte du niveau de carburant “ ”
1. Luz de control de punto muerto “N”
2. Luz de control de marcha atrás “R”
3. Luz de aviso de la temperatura del refrigerante “ ”
4. Luz de aviso de avería del moteur “ ”
5. Luz indicadora de aviso del nivel de gasolina “ ”
1S3-9-60 4 6/7/05 9:37 AM Page 4-7
Page 66 of 424
4-9
1
2
3
1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “ENG. STOP”
3. Start switch “START”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
3. Contacteur du démarreur “START”
1. Interruptor de luces “LIGHTS”
2. Interruptor de paro del motor “ENG. STOP”
3. Interruptor de arranque “START”
EBU00530
Handlebar switches
EBU11560
Light switch “LIGHTS”
Set the switch to the “LO” position to turn on the
low beam and the taillight.
Set the switch to the “HI” position to turn on the
high beam and the taillight.
Set the switch to the “OFF” position to turn off all
of the lights.
cC
Do not use the headlights with the engine
turned off for more than thirty minutes. The
battery may discharge to the point that the
starter motor will not operate properly. If this
should happen, remove the battery and
recharge it.
1S3-9-60 4 6/7/05 9:37 AM Page 4-9
Page 67 of 424

4-10
FBU00530
Contacteurs au guidon
FBU11560
Contacteur d’éclairage “ LIGHTS “
Placer le contacteur à la position “LO” pour
allumer les feux de croisement et le feu arrière.
Placer le contacteur à la position “HI” pour allu-
mer les feux de route et le feu arrière.
Placer le contacteur sur “ OFF “ pour éteindre
tous les feux.
fF
Ne jamais laisser les phares allumés pendant
plus d’une demi-heure après avoir coupé le
moteur. La batterie risque de se décharger au
point d’empêcher la mise en marche du
moteur. Si cela devait se produire, déposer et
recharger la batterie.
SBU00530
Interruptores del manillar
SBU11560
Interruptor de luces “LIGHTS”
Ponga el interruptor en la posición “LO” para
encender la luz de cruce y la luz de cola.
Ponga el interruptor en la posición “HI” para
encender la luz de carretera y la luz de cola.
Ponta el interruptor en la posición “OFF” para
apagar todas las luces.
yY
No mantenga las luces del faro encendidas
durante más de treinta minutos con el motor
parado. La batería podría descargarse hasta
el extremo de que el motor de arranque no
funcione debidamente. Si sucediese esto,
desmonte la batería y recárguela.
1S3-9-60 4 6/7/05 9:37 AM Page 4-10
Page 68 of 424
4-11
EBU11580
Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position before starting the engine. The
engine stop switch controls ignition and can be
used at all times to stop the engine, especially in
an emergency. The engine will not start or run
when the engine stop switch is turned to “OFF”.
EBU06470
Start switch “START”
The starter motor cranks the engine when this
switch is pushed.
cC
See the starting instructions on page 6-3
prior to starting the engine.
1
2
3
1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “ENG. STOP”
3. Start switch “START”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
3. Contacteur du démarreur “START”
1. Interruptor de luces “LIGHTS”
2. Interruptor de paro del motor “ENG. STOP”
3. Interruptor de arranque “START”
1S3-9-60 4 6/7/05 9:37 AM Page 4-11
Page 100 of 424

5-1
EBU01130
PRE-OPERATION CHECKS
Before using this machine, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
Front brake9Check operation, free play, fluid level and fluid leakage. 5-7–5-11
9Fill with DOT 4 brake fluid if necessary. 8-71–8-81
Rear brake9Check operation, free play, fluid level and fluid leakage. 5-7–5-11
9Fill with DOT 4 brake fluid if necessary. 8-71–8-81
Clutch9Check operation, condition and lever free play. 8-89
Parking brake9Check operation, condition and cable length. 8-83–8-85
Fuel 9Check fuel level.
9Fill with fuel if necessary.5-13–5-15
Engine oil9Check oil level.
9Fill with oil if necessary.5-17, 8-21
Coolant reservoir 9Check coolant level in reservoir.
9Fill with coolant if necessary.5-19, 8-37–8-47
Drive chain9Check chain slack and condition.
9Adjust if necessary.5-23, 8-91–8-99
Throttle9Check for proper throttle cable operation and free play. 5-23, 8-69
Wheels and tires9Check tire pressure, wear and damage. 5-25–5-31, 8-111–8-113
Fittings and fasteners9Check all fittings and fasteners. 5-31
Lights and switches9Check for proper operation. 5-31, 8-125–8-131
1S3-9-60 5-6 6/7/05 10:22 AM Page 5-1
Page 130 of 424
5-31
EBU01600
Tire wear limit
When the tire groove decreases to 3 mm (0.12
in) due to wear, replace the tire.
EBU11620
Fittings and fasteners
Always check the tightness of chassis fittings
and fasteners before a ride. Take the machine
to a Yamaha dealer or refer to the Service
Manual for correct tightening torque.
EBU10030
Lights
Check the headlights and tail/brake light to
make sure they are in working condition. Repair
as necessary for proper operation.
EBU11700
Switches
Check the operation of all switches. Have a
Yamaha dealer repair as necessary for proper
operation.
a
1S3-9-60 5-6 6/7/05 10:22 AM Page 5-31
Page 134 of 424
6-3
EBU15901
Starting the engine
w
Always make sure all control cables work
smoothly before you begin riding in cold
weather. If the control cables are frozen or
do not work smoothly, you could be unable
to control the ATV, which could lead to an
accident or collision.
1. Set the parking brake.
2. Turn the main switch to “ON” and the
engine stop switch to “RUN”.
cC
The engine trouble warning light and the fuel
level warning light should come on, and then
go off.
If a warning light does not go off, see page
4-7 for the corresponding warning light cir-
cuit check.
3. Shift the transmission into neutral.
1S3-9-60 5-6 6/7/05 10:22 AM Page 6-3
Page 136 of 424
6-5
NOTE:
This model is equipped with an ignition circuit
cut-off system.
The engine can be started under the following
conditions.
8When the transmission is in neutral.
The neutral indicator light should come on. If
the light does not come on, ask a Yamaha
dealer to inspect it.
8When the clutch is disengaged with the trans-
mission in any position. However, it is recom-
mended to shift into neutral before starting the
engine.
1S3-9-60 5-6 6/7/05 10:22 AM Page 6-5