2006 YAMAHA YFM50R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 231 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-64
TRAVERSÉE  DES  EAUX  PEU  PRO-
FONDES
La  conception  du  VTT  lui  permet  de  traverser
des  cours  d’eau  à  faible  courant,  dont  la  profon-
deur  ne  dépasse  pas  20  cm.  Vérifie

Page 233 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-66
Essayer  les  freins  après  avoir  roulé  dans  de
l’eau.  Ne  pas  conduire  le  VTT  avant  de  s’être
assuré que les freins fonctionnent correctement.
fF
Après  avoir  conduit  le  V

Page 237 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-70
DÉRAPAGE ET PATINAGE
Conduire  prudemment  sur  les  sols  glissants  ou
meubles, car le VTT risque de déraper. Un déra-
page  soudain  peut  provoquer  un  accident  si  le
véhicule n’est

Page 239 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-72
Le  contrôle  des  dérapages  est  une  technique  qui
s’acquiert en s’entraînant. Choisir avec discerne-
ment  le  terrain  sur  lequel  on  s’entraîne,  car  la
stabilité et le contr

Page 241 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-74
QUE FAIRE SI...
Cette  section  est  destinée  à  servir  de  référence
seulement.  Il  convient  de  lire  en  entier  les  para-
graphes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE...

Page 243 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-76
8Si le VTT commence à chasser:
Si l’espace de manœuvre est suffisant, tourner
le  guidon  dans  la  direction  dans  laquelle  le
véhicule chasse.
Il  est  déconseillé  de  freiner  ou  d

Page 245 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-78
8S’il faut traverser latéralement une pente:
Conduire  en  maintenant  son  corps  du  côté  de
la  montée,  afin  de  garantir  l’équilibre  du
VTT.  Si  le  VTT  se  met  à  basculer,

Page 251 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 8-6
XG
Ne  jamais  modifier  un  VTT  par  l’installation
ou l’utilisation incorrecte d’accessoires. L’ins-
tallation  incorrecte  d’accessoires  ou  la  modi-
fication  de  ce  véhicule  p