2006 YAMAHA WR 250F ABS

[x] Cancel search: ABS

Page 379 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 38
ENG
Den Abstand zwischen der
Passfläche der Schwimmer-
kammer und der Oberkante des
Schwimmers mit einem Mess-
schieber messen.
HINWEIS:
Der Schwimmerhebel sollte auf
dem Nadelventil aufliege

Page 381 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 40
ENG
2. Kontrollieren:
Drosselklappenwelle 
1 
Feder 
2 
Hebel 1 
3 
Feder 1 
4 
Hebel 2 
5 
Feder 2 
6 
Verunreinigt 
→ Reinigen.
Abschaltventil
1. Kontrollieren:
Membran (Abschaltvent

Page 385 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 44
ENG
11. Montieren:
Nadelventil 
1 
Schwimmer 
2 
Schwimmerachse 
3 
HINWEIS:
Zunächst das Nadelventil am
Schwimmer montieren und dann
beide Teile am Vergaser montie-
ren.
Die Leichtgängi

Page 393 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 52
ENG
SYSTEME D’INDUCTION D’AIR
Organisation de la dépose:1 Dépose du système d’induction d’air
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Q’téRemarques
DEPOSE DU SYSTEME D

Page 396 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 55
ENGAIR INDUCTION SYSTEM
INSPECTION
Air induction system
1. Inspect:
Air induction hose
Crack/damage 
→ Replace.
Air induction pipe
Crack/damage 
→ Replace.
2. Check:
Operation of air cut

Page 397 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 56
ENG
KONTROLLE
Sekundärluftsystem
1. Kontrollieren:
Sekundärluftsystem-Schlauch
Rissig/beschädigt 
→ Erneu-
ern.
Sekundärluftsystem-Rohr
Rissig/beschädigt 
→ Erneu-
ern.
2. Kontrollie

Page 425 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 84
ENG
KONTROLLE
Zylinderkopf
1. Entfernen:
Ölkohleablagerungen
(von der Verbrennungskam-
mer)
Einen abgerundeten Schaber
verwenden.
HINWEIS:
Keine scharfkantigen Gegenstände
benutzen, um Besch

Page 457 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 116
ENG
Kolbenringe
1. Messen:
Ringnutspiel
Eine Fühlerlehre 
1 verwen-
den. 
Nicht nach Vorgabe 
→ Kol-
ben samt Kolbenringen erneu-
ern.
HINWEIS:
Vor der Messung des Ringnutspiels
müssen di