2006 YAMAHA WR 250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 706 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 101
CHASHANDLEBAR
8. Install:
•Throttle cable cap 
1 
•Screw (throttle cable cap) 
2 
WARNING
After tightening the screws, check
that the throttle grip 3
 moves
smoothly. If it does not, retig

Page 707 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 102
CHAS
8. Montieren:
•Gaszug-Abdeckung 
1 
•Schraube (Gaszug-Abdek-
kung) 
2 
WARNUNG
Nach dem Festziehen der Schrau-
ben sicherstellen, dass der Gas-
drehgriff 3 sich leichtgängig
bewegt.

Page 708 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 103
CHAS
11. Install:
•Engine stop switch 
1 
•Clutch lever holder 
2 
•Bolt (clutch lever holder) 
3 
•Hot starter lever holder 
4 
•Bolt 
(hot starter lever holder) 
5 
•Clamp 
6 
NO

Page 713 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 108
CHAS
DIRECCIÓN
Extensión del desmontaje:
1 Desmontaje del soporte inferior
2 Extracción del cojinete
PASOS DE APRIETE:
•Apriete la tuerca de anilla. 38 Nm (3,8 m · kg, 27 ft · lb)
•Af

Page 723 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 118
CHAS
7. Montieren:
•Teleskopgabel 
1 
•Obere Gabelbrücke 
2 
•Zündschalter 
3 
•Halterung (Vorderrad-Brems-
schlauchführung) 
4 
HINWEIS:
•Die Klemmschrauben der unteren
Gabelbrü

Page 725 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 120
CHAS
13. Festziehen:
•Klemmschraube 
(obere Gabelbrücke) 
1 
•Klemmschraube 
(untere Gabelbrücke) 
2 
ACHTUNG:
Die untere Gabelbrücke vor-
schriftsmäßig festziehen. Ein
Überziehen ka

Page 737 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 132
CHAS
Übertragungshebel
1. Kontrollieren:
•Lager 
1 
•Distanzhülse 
2 
Spiel vorhanden/stockend/ros-
tig 
→ Lager und Distanzhülse
satzweise erneuern.
2. Kontrollieren:
•Dichtring 
3

Page 749 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 144
CHAS
AMORTIGUADOR TRASERO
Extensión del desmontaje:
1 Desmontaje del amortiguador trasero
2 Desarmado del amortiguador trasero
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observac