2006 YAMAHA WR 250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 665 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 60
CHAS
2. Entlüften:
Bremshydraulik
Siehe unter “HYDRAULISCHE
BREMSANLAGE ENTLÜF-
TEN” in KAPITEL 3.
3. Kontrollieren:
Bremsflüssigkeitsstand
Flüssigkeitsstand niedrig 
→
Korrigieren.

Page 673 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 68
CHAS
DESMONTAJE DE LA HORQUILLA DELANTERAExtensión del desmontaje:
1 Extracción de la junta de aceite
2 Desmontaje de la varilla del amortiguador
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la

Page 675 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 70
CHAS
HANDHABUNGSHINWEISE
HINWEIS:
Die Teleskopgabel muss mit großer
Vorsicht gehandhabt werden. Es
wird empfohlen, Arbeiten an der
Gabel dem Händler zu überlassen.
ACHTUNG:
Folgende Maßnahm

Page 679 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 74
CHAS
Gabelventil
1. Kontrollieren:
Ventil 
1 
Verschlissen/beschädigt 
→ 
Erneuern.
O-Ring 
2 
Beschädigt 
→ Erneuern.
Gabelfeder
1. Messen:
Länge 
a der ungespannten
Gabelfeder
Nicht

Page 687 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 82
CHAS
15. Einfüllen:
Gabelöl
(bis zum oberen Rand des
Standrohrs mit Öl 
1 der emp-
fohlenen Sorte) 
ACHTUNG:
Ausschließlich Öl der empfohle-
nen Sorte verwenden. Die Ver-
wendung anderer

Page 689 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 84
CHAS
20. Messen:
Ölstand (links und rechts) 
a 
Nicht nach Vorgabe 
→ Einstel-
len.
HINWEIS:
Die Federführung 
2 muss beim
Messen des Ölstands eingebaut
sein.
WARNUNG
Das Gabelöl muss si

Page 691 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 86
CHAS
23. Montieren:
Druckstange 
1 
Gabelfeder 
2 
HINWEIS:
Die Gabelfeder muss bei hochge-
haltenem Dämpferrohr 
3 einge-
baut werden.
Nach dem Einbau der Gabelfeder
das Dämpferrohr weit

Page 693 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 88
CHAS
Montage
1. Montieren:
Gabelbein 
1 
HINWEIS:
Die Klemmschrauben der unteren
Gabelbrücke provisorisch anzie-
hen.
Die Klemmschrauben der oberen
Gabelbrücke noch nicht festzie-
hen.
2.