2006 YAMAHA FX HO sat nav

[x] Cancel search: sat nav

Page 118 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-55
F
FJU17890 
Jauge de carburant 
La jauge de carburant permet de contrôler fa-
cilement le niveau de carburant en cours de navi-
gation. Elle se compose de 8 segments qui indi-
quent la quantité

Page 140 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) F
FJU10400 
UTILISATION 
Carburant et huile 
..................................... 3-1
Essence ..................................................... 3-1
Huile moteur  .................................

Page 186 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-45
F
FJU10680 
Utilisation de votre scooter 
nautique  
FJU12500 
Apprenez à connaître votre 
scooter nautique  
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pou

Page 187 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-46
ESD
GJU10680 
Betreiben Ihres 
Wasserfahrzeugs  
GJU12500 
Mit Ihrem Wasserfahrzeug 
vertraut werden  
Der Betrieb Ihres Wasserfahrzeugs erfordert 
Geschicklichkeiten, die mit der Zeit durch Prax

Page 189 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-48
ESD
GJU10700 
Lernen, Ihr Wasserfahrzeug zu 
betreiben  
Vor dem Einsatz des Wasserfahrzeugs immer 
die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme, wie 
sie auf der Seite 3-10 aufgeführt sind, durch

Page 218 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-77
F
FJU18660
Contrôles après utilisation 
Effectuez toujours les vérifications suivantes
après avoir utilisé le véhicule nautique. 
1. Sortez le véhicule nautique de l’eau. 
2. Rincez la c

Page 307 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 6-2
F
Informations sur le contrôle des 
émissions (pour le Canada uniquement) ........ 1-7
Informations sur le modèle............................. 1-5
Inspection de la batterie.....................
Page:   < prev 1-8 9-16