2006 YAMAHA BRUIN 350 2WD Notices Demploi (in French)

Page 89 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-24
FBU00732
Pédale de frein et levier de frein arrière
La pédale de frein se trouve du côté droit du véhicule et le
levier de frein arrière se trouve à la poignée gauche. En-
foncer la péd

Page 90 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-25 1. Lock plate
1. Verrou
1. Placa de bloqueo
EBU00075
Parking brake
Use the parking brake when you have to start the
engine or park the machine, especially on a slope.
Apply the rear brake lever a

Page 91 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-26
FBU00075
Frein de stationnement
Serrer le frein de stationnement avant la mise en marche
du moteur ou lors du stationnement du véhicule, tout par-
ticulièrement lors du stationnement en pente.

Page 92 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-27 1. Drive select lever
1. Levier de présélection
1. Palanca de selección de marcha
EBU01106
Drive select lever 
The drive select lever is used to shift your machine
into the forward, neutral an

Page 93 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-28
FBU01106
Levier de présélection 
Ce levier permet de sélectionner la marche avant, le point
mort et la marche arrière. (Voir les explications relatives
au fonctionnement du levier de présél

Page 94 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-29 1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
1. Fuel tank cap
1. Bouchon du réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de combustible
EBU01264
Recoil sta

Page 95 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-30
FBU01264
Lanceur à réenroulement 
Saisir fermement la poignée du lanceur et tirer douce-
ment jusqu’à ce que le mécanisme se mette en prise. En-
suite, tirer d’un coup sec, en évitant t

Page 96 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Notices Demploi (in French) 4-31 1. Arrow mark pointing to “OFF”
1. Flèche dirigée vers “OFF”
1. Marca de la flecha señalando a “OFF”
OFF position
Robinet fermé
Posición OFF1. Arrow mark pointing to “ON”
1.