Sécurité des enfants
50Sièges pour enfantsClassification des sièges pour enfants en différents groupes
Seuls les sièges pour enfants homologués et adaptés à
l'enfant sont autorisés.Les sièges pour enfants sont réglem entés par la norme ECE-R 44. ECE-R
signifie : Règlement de la Commis sion Économique pour l'Europe.
Les sièges pour enfants sont classés en 5 groupes : Groupe 0 : jusqu'à 10 kg
Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
Groupe 2 : de 15 à 25 kg
Groupe 3 : de 22 à 36 kg
Le label de contrôle ECE-R 44 (E majuscule encerclé et le numéro d'homolo-
gation en dessous) est apposé par moulage sur les sièges pour enfants
conformes à la norme du même nom.
Sièges pour enfants des groupes 0 et 0+
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à conditio n que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !Groupe 0: Pour les bébés jusqu'à environ 9 mois, pesant jusqu'à 10 kg, les
sièges convenant le mieux sont ceux représentés sur la figure ⇒fig. 27 .
Groupe 0+ : Pour les bébés jusqu'à environ 18 mois, pesant jusqu'à 13 kg,
les sièges convenant le mieux sont ceux représentés sur la figure
Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo-
sitions légales et les consignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours avoir cette documentation
à bord.
Fig. 27 Siège pour
enfants du groupe 0
monté à l'arrière dos à la
route
Cor fra Seite 50 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Sécurité des enfants51
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
ATTENTION !
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfants », page 49.Sièges pour enfants du groupe 1
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !Pour les bébés et les enfants en bas âge pesant entre 9 et 18 kg, les sièges
pour enfants convenant au mieux sont ceux dotés du système « ISOFIX » ou
ceux où l'enfant est assis dos à la route. Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo-
sitions légales et les consignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la noti
ce d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours avoir cette documentation
à bord.
ATTENTION !
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisatio n des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfants », page 49.Sièges pour enfants des groupes 2 et 3
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !
Fig. 28 Siège pour enfant
du groupe 1 monté dans le
sens de la marche sur la
banquette arrière.
Fig. 29 Siège pour
enfants monté dans le
sens de la marche sur la
banquette arrière.
Cor fra Seite 51 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Sécurité des enfants
52Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo-
sitions légales et les cons ignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours avoir cette documentation
à bord.
Sièges pour enfants du groupe 2
Pour les enfants jusqu'à 7 ans, pesant entre 15 et 25 kg, les sièges pour
enfants convenant au mieux sont ceux du groupe 2 combinés avec une cein-
ture de sécurité correctement ajustée.
Sièges pour enfants du groupe 3
Pour les enfants à partir de 7 ans, pesant entre 22 et 36 kg et mesurant
moins de 1,50 m, ce sont les rehausseurs avec repose-tête combinés à une ceinture de sécurité correctement
ajustée qui conviennent le mieux
⇒ page 51, fig. 29.
ATTENTION !
•
La sangle baudrier doit passer environ au milieu de l'épaule, jamais sur
le cou ou le haut du bras. La ceinture baudrier doit bien s'appliquer sur le
buste. La sangle sous-abdominale doit passer sur le bassin, et non sur le
ventre, et toujours bien s'appliquer. Le cas échéant, retendez quelque peu
la sangle ⇒ page 25, « Ceintures de sécurité ».
•
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisat ion des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfants », page 49.
Fixation des sièges pour enfantsPossibilités de fixation des sièges pour enfants
Il exi ste différentes mani ères de fixer en toute séc uri té u n si ège pour enfants aux places arrière et sur le siège du passager avant.Pour fixer en toute sécurité un siège pour enfant aux places arrière ou sur le
siège du passager avant, vous disposez des possibilités suivantes :•
Les sièges pour enfants des groupes 0 à 3 se fixent à l'aide des ceintures
de sécurité.
•
Les sièges pour enfants des groupes 0, 0+ et 1 équipés du système
« ISOFIX » peuvent être fixés sans ceintures de sécurité sur les œillets de
retenue « ISOFIX » ⇒page 53.
Catégorie de poids Poids Places assises
Passager avant Banquette arrière Banquette centrale
Groupe 0 <10 kgU*UU
Cor fra Seite 52 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Sécurité des enfants53
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
U: Convient pour les systèmes de rete
nue universels homologués pour être
utilisés dans ce groupe d'âge (les systèmes de retenue universels sont
ceux qui se fixent avec une ce inture de sécurité d'adultes)
UF Convient pour les systèmes de rete nue universels homologués pour être
utilisés dans ce groupe d'âge.
* : Reculer le siège du passager et le lever au maximum, et désactivez systé- matiquement l'airbag.
L: Convient pour les systèmes de retenue avec fixation « ISOFIX »
X Place de siège pas appropriée pour enfants appartenant à ce groupe d'âge.
ATTENTION !
•
Durant la marche du véhicule, les enfants doivent être attachés dans le
véhicule par un système de retenue corr espondant à leur âge, leur poids et
leur taille.
•
N'installez jamais un siège pour enfants dos à la route sur le siège du
passager avant lorsque l'airbag du passager avant est opérationnel –
danger de mort ! Si, à titre exceptionnel, il devait être nécessaire de trans-
porter un enfant sur le siège du passager avant, désactivez toujours le
airbag de ce siège ⇒page 46, « Désactivation des airbags* ».
•
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisat ion des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfants », page 49.
Fixation du siège enfant avec le système « ISOFIX »
Les sièges pour enfants peuvent être fixés rapidement, facile-
ment et en toute sécurité aux pl aces arrière latérales grâce au
système « ISOFIX ».Lorsque vous posez ou déposez votre siège pour enfants, respectez
impérativement les instructions du fabricant.
– Reculez le siège arrière au maximum.
– Enfoncez le siège pour enfants sur les œillets de retenue
« ISOFIX » jusqu'à ce qu'il s'encliquette correctement de manière
audible.
Groupe 0+ <13 kgU*UU
Groupe I 9-18 kgU*U/L U
Groupe II/III 15-36 kgXUF UF
Fig. 30 Anneaux de fixa-
tion ISOFIX
Cor fra Seite 53 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Poste de conduite
60Même si le niveau du liquide de refroidissement est correct, ne reprenez pas
la route. mais demandez de l'aide à un spécialiste.
ATTENTION !
Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, tenez compte des
instru ctions de sé curité ⇒ page 182.
Prudence !
Le montage de pièces rapportées devant la prise d'air frais affaiblit l'effet
refroidissant du liquide de refroidissement. Vous risquez donc de provoquer
une surchauffe du moteur si vous le sollicitez fortement lorsque la tempéra-
ture extérieure est élevée.Indicateur du niveau de carburant
et témoin de réserve
Détail du combiné d'instruments : indicateur de niveau de carburant Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 45 litres.
Quand l'aiguille atteint le secteur rouge da zone de réserve
⇒fig. 34 , un
témoin d'avertissement s'allume et un signal acoustique retentit simultané-
ment pour vous rappeler que vous devez faire le plein. Il reste alors environ 7
litres de carburant dans le réservoir.
Tachymètre (compteur de vitesse) Le tachymètre a un totaliseur kilométrique numérique et un totaliseur kilomé-
trique partiel, ainsi qu'un indicateur de périodes de maintenance.
Pendant la période de rodage il faut respecter les instructions décrites dans
⇒ page 153.Afficheur numérique du combiné
d'instrumentsMontre numérique* – Pour régler les heures, tournez le bouton de réglage ⇒page 58,
fig. 32 vers la gauche jusqu'en butée. Tournez brièvement le
bouton de réglage vers la gauche pour faire avancer les heures
par pas de une heure.
– Pour régler les minutes, tournez le bouton de réglage vers la droite jusqu'en butée. Tournez brièvement le bouton de réglage
vers la droite pour avancer les minutes par pas de une minute.
Fig. 34 Indicateur de
niveau du réservoir de
carburant
A5
Cor fra Seite 60 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Poste de conduite63
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Indications de la mémoire
•
Heure
•
Durée de trajet
•
Vitesse moyenne
•
Kilométrages
•
Autonomie restante
•
Consommation moyenne
•
Consommation momentanée
Heure
L'heure est aussi affichée quand l'allumage est déconnecté. On peut régler
l'heure grâce à la commande de rotation droite, située sous le compte-tours
« montre numérique ».
min - Durée du trajet
L'indication correspond à la durée du trajet effectué une fois que vous avez
mis le contact d'allumage.
La valeur maximale indiquée dans les deux mémoires est de 99 heures et
59 minutes. Si cette valeur est dépassée, la mémoire correspondante est
effacée.
Ø km/h - Vitesse moyenne
La vitesse moyenne est affichée après une distance de 100 mètres environ
après l'établissement du contact d'allumage. Jusqu'à ce moment-là, la valeur
correspondante est remplacée par des tirets. Lorsque le véhicule roule, la
valeur indiquée est actualisée toutes les 5 secondes.
km - Distance parcourue
L'indication correspond à la distance parcourue après l'établissement du
contact.
La valeur maximale indiquée dans les deux mémoires est 9 999 km. Si cette
valeur est dépassée, la mémoire correspondante est effacée.
km - Autonomie
L'autonomie est calculée à partir du contenu du réservoir et de la consomma-
tion momentanée. Elle indique le nombre de kilomètres que le véhicule peut
encore parcourir lorsque le conducteur conserve un même style de conduite.
Ø l/100 km - Consommation moyenne
La consommation moyenne est affichée ⇒page 62, fig. 38 une fois
parcourus environ 100 mètres après avoir mis le contact. Jusqu'à ce moment-
là, la valeur correspondante est rempla cée par des tirets. Lorsque le véhicule
roule, la valeur indiquée est actualisée toutes les 5 secondes. La quantité de
carburant consommée n'est pas indiquée.
l/100 km ou l/h - Consommation momentanée
La consommation momentanée est indi quée en l/100 km lorsque le véhicule
roule ou en l/h (litres/heure) lorsque le véhicule est à l'arrêt et que le moteur
tourne.
Cette indication vous permet de constate r l'incidence du style de conduite sur
la consommation ⇒page 162.
Affichage de la température extérieure
Le secte ur de mesure comprend de -45° C jusq u'à +58° C. Pour les tempéra-
tures inférieures à +4°C, un « symbole de flocon de neige » est également
affiché et un « gong » retentit si vous circulez à plus de 20 km/h (avertisse-
ment de verglas). Ce symbole clignote d'abord durant environ 10 secondes,
puis reste allumé tant que la température extérieure ne dépasse pas +4 °C ou
ne monte pas au-dessus de 6°C s'il était déjà allumé.
ATTENTION !
Même si le symbole « cristal de glace » n'apparaît pas pour prévenir du
danger, il peut y avoir du verglas. Ne vous fiez donc pas seulement à cette
indication – risque d'accident !
Cor fra Seite 63 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Poste de conduite
68
ATTENTION !
•
La non-observation des témoins d'aler te et de contrôle qui s'allument
risque d'entraîner de graves blessures corporelles ou l'endommagement
du véhicule.
•
Un véhicule en panne représente un grand risque d'accident. Utilisez
les triangles de présignalisation pour que les autres usagers de la route
remarquent votre véhicule à l'arrêt.
•
Le compartiment-moteur de tout véhicule est une zone dangereuse !
Avant d'ouvrir le capot-moteur et avant toute intervention sur le moteur ou
dans le compartiment-moteur : arrêtez le moteur et laissez-le refroidir pour
réduire les risques de brûlures dues aux liquides bouillants ou d'autres
blessures. Lisez et tenez compte des avertissements correspondants
⇒ page 182.Nota
•
Sur les véhicules dont l'afficheur n'indique pas de messages d'avertisse-
ment ou d'information, les dysfonctio nnements sont exclusivement indiqués
par l'allumage du témoin respectif.
•
Sur les véhicules dont l'afficheur in dique des messages d'avertissement
ou d'information, les dysfonctionnements sont indiqués par l'allumage du
témoin respectif, accompagné d'un message d'avertissement ou
d'information.
Alternateur
Ce témoin d'alerte signale un défaut de l'alternateur.
Le témoin
s'allume lorsque vous mettez le contact d'allumage. Il doit
s'éteindre après le démarrage du moteur.
Si le témoin d'alerte
s'allume en cours de route, la batterie du véhicule
n'est plus rechargée par l'alternateur. Rendez-vous immédiatement dans
l'atelier spécialisé le plus proche.
Mais comme la batterie se décharge, il est alors préférable d'éteindre tous les
consommateurs électriques non absolument indispensables.
Si le témoin clignote, la tension est in suffisante pour que le véhicule fonc-
tionne normalement.
Dysfonctionnement du système de contrôle des gaz
d'échappement ⇒
page 72
Régulation antipatinage (TCS)* /Programme électronique de
stabilisation (ESP)* ⇒
page 72
Antidémarrage électronique ⇒page 73
Pression d'huile-moteur ⇒page 73
Clignotants de remorque activés ⇒ page 73
Rep.
Symbole Signification des témoins d'al erte et de contrôle Autres informations
A13A14A15A16A17
Cor fra Seite 68 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Poste de conduite71
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Niveau/Réserve de carburant
Ce symbole s'allume lorsque le niveau de carburant atteint la
réserve du réservoir.Le témoin s'allume lorsqu'il ne reste plus qu'environ 7 litres de carburant
dans le réservoir. Un signal sonore* d'avertissement retentit également.
Faites le plein dès que possible ⇒page 179.Dispositif antib locage (ABS)*
Le témoin de contrôle supervise le fonctionnement de l'ABS.
Le témoin
s'allume pendant quelques secondes au moment où vous
mettez le contact d'allumage. Il s'éteint une fois le processus automatique de
vérification terminé.
L'ABS est défectueux si :
•
Le témoin
ne s'allume pas lorsque vous mettez le contact d'allumage.
•
Le témoin ne s'éteint pas au bout de quelques secondes.
•
Le témoin s'allume en cours de route.
Le véhicule peut encore être freiné avec le système de freinage classique,
c'est-à-dire sans intervention de l'ABS. Rendez-vous dès que possible dans
un atelier spécialisé. Pour de plus amples indications relatives au système
ABS, consultez la section ⇒page 149.
En cas de dysfonctionnement de l'ABS, le témoin de l'ESP* s'allume égale-
ment.
Dysfonctionnement de l'ensemble du système de freinage
Si le témoin d'ABS
s'allume en même temps que le témoin du système de
freinage
, il faut en conclure que non seu lement l'ABS est défectueux, mais
aussi le s ystème de freinage ⇒ .
ATTENTION !
•
Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte des avertissements de la
section ⇒page 182, « Interventions dans le compartiment-moteur ».
•
Si le témoin du système de freinage
s'allume en même temps que le
témoin d'ABS
, arrêtez immédiatement le véhi cule et contrôlez le niveau
de liquide de frein dans le réservoir ⇒ page 195, « Liquide de frein ». Si le
niveau de liquide se situe sous le repère « MIN », ne reprenez pas la route
– risque d'accident ! Demander l'aide d'un professionnel.
•
Si le niveau du liquide de frein es t correct, le dysfonctionnement du
système de freinage peut être dû à la défaillance de l'ABS. Les roues arrière
risquent par conséquent de se bloquer relativement vite lors du freinage.
Cela peut provoquer, dans certaines circonstances, un décrochage de
l'arrière du véhicule – risque de dérapage ! Roulez prudemment jusqu'à
l'atelier spécialisé le plus proche et faites-y éliminer la perturbation.
Système de freinage* / Frein à main
Le témoin d'alerte s'allume lorsque le frein à main est serré,
lorsque le niveau de liquide de frein est insuffisant ou en
présence d'un dysfonctionnement du système de freinage.
Quand le témoin
s'allume-t-il ?
•
Lorsque le frein à main est serré
•
Lorsque le niveau de liquide de frein est trop bas ⇒page 195
•
En cas de perturbation du système de freinage
Ce témoin d'alerte peut aussi s'allume r en même temps que le témoin d'ABS.
Cor fra Seite 71 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16