157
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
LÁMPARA DE TECHO
POSTERIOR
Para sustituir las lámparas, proceda co-
mo sigue:
❒intervenga en los puntos indicados
por las flechas y quite la lámpara de
techo D-fig. 36;
❒abra la tapa de protección E-fig. 37;
❒sustituya la lámpara F-fig. 37soltándo-
la de los contactos laterales asegurán-
dose de que la lámpara nueva esté bien
bloqueada entre los mismos contactos;
❒cierre la tapa de protección E-fig. 37
y vuelva a colocar la lámpara de techo
D-fig. 36en su alojamiento asegu-
rándose de que esté bien bloqueada.
fig. 34F0N0090m
fig. 35F0N0091m
fig. 36F0N0092m
fig. 37F0N0093m
HAY QUE SUSTITUIR
UN FUSIBLE
GENERALIDADES
Los fusibles protegen la instalación eléc-
trica interviniendo en caso de avería o a
causa de una intervención incorrecta en la
instalación.
Cuando un dispositivo deje de funcionar,
hay que controlar el estado del fusible de
protección correspondiente: el elemen-
to conductor A-fig. 38no debe estar cor-
tado. En caso contrario, es necesario sus-
tituir el fusible fundido por otro con el
mismo amperaje (del mismo color).
Bfusible en buen estado;
Cfusible con el elemento conductor in-
terrumpido.
162
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
TABLA RESUMIDA DE LOS FUSIBLES
Centralita en el salpicadero
SERVICIOS FUSIBLE AMPERAJE
Luz de cruce derecha F12 7,5
Luz de cruce izquierda, Regulador de la alineación de los faros F13 7,5
Relé de la centralita en el compartimiento del motor, relé de la centralita
en el salpicadero (+llave) F31 7,5
Luces interiores Minibús (emergencia) F32 10
Toma de corriente posterior F33 15
AusenteF34 –
Luces de marcha atrás, Centralita servotronic, Sensor de agua en el filtro
del gasoil, (+llave) F35 7,5
Centralita cierre centralizado (+ batería) F36 20
Mando luces de pare (principal), Tercera luz de los frenos, Tablero de
instrumentos (+llave) F37 10
Relé centralita salpicadero (+batería) F38 10
Toma EOBD, Equipo de radio, Mando A/C, Alarma, Cronotaquígrafo,
Temporizador (Timer) webasto (+batería) F39 10
Luneta térmica izquierda, Descongelador espejo lado conductor F40 15
Luneta térmica derecha, Descongelador espejo lado pasajero F41 15
ABS, ASR, ESP, Mando luces de los frenos (de pare)(secundario) (+llave) F42 7,5
Limpiaparabrisas (+llave) F43 30
Encendedor, Toma de corriente anterior F44 20
167
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
HAY QUE CARGAR
LA BATERÍA
ADVERTENCIA La descripción del pro-
cedimiento de recarga de la batería se in-
dica únicamente a título informativo. Pa-
ra realizar dicha operación, le aconseja-
mos acudir a un taller de la Red de Asis-
tencia Fiat.
Es preferible cargarla lentamente con un
amperaje bajo durante 24 horas aproxi-
madamente. Un tiempo excesivo de re-
carga podría dañar la batería. Para recar-
gar la batería, proceda como sigue:
❒desconecte el borne del polo negati-
vo de la batería;
❒conecte los cables del aparato de re-
carga a los polos de la batería, respe-
tando las polaridades;
❒encienda el aparato de recarga;
❒cuando finalice la recarga, apague el
aparato antes de desconectarlo de la
batería;
❒vuelva a conectar el borne al polo ne-
gativo de la batería.
El líquido que contiene la
batería es venenoso y corro-
sivo, evite el contacto con la piel y
con los ojos. Hay que cargar la bate-
ría en un lugar ventilado y lejos del
fuego o posibles fuentes de chispas,
para evitar el peligro de explosión o
incendio.
ADVERTENCIA
No intente nunca cargar una
batería congelada: primero,
es necesario descongelarla ya que en
caso contrario, se corre el riesgo de
que explote. Si se ha congelado, es
necesario que la haga revisar por per-
sonal especializado antes de recar-
garla para que controlen que los ele-
mentos interiores no estén dañados y
que el contenedor no esté agrietado
para evitar pérdidas de líquido ya que
éste es venenoso y corrosivo.
ADVERTENCIA
168
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
fig. 45F0N00144m
HAY QUE LEVANTAR
EL VEHÍCULO
En caso de que sea necesario levantar el
vehículo, acuda a un taller de la Red de
Asistencia Fiat que está equipado con
puentes de brazos o elevadores de taller.
El vehículo debe sólo levantarse lateral-
mente disponiendo las extremidades de
los brazos o el elevador de taller en las zo-
nas ilustradas en la figura.
HAY QUE REMOLCAR
EL VEHÍCULO
El vehículo está dotado de dos argollas pa-
ra fijar el dispositivo de remolque.
Cuando el vehículo esté sien-
do remolcado, recuerde que
al no contar con la ayuda del servo-
freno ni de la dirección asistida, de-
berá sujetar el volante y pisar el pedal
del freno con más fuerza. Para remol-
car el vehículo, no utilice cables flexi-
bles y evite los tirones. Durante el re-
molque, asegúrese también de que la
fijación del acoplamiento al vehículo
no dañe los componentes en contac-
to. Al remolcarlo, es obligatorio res-
petar las normas de circulación de ca-
da país, tanto las correspondientes al
dispositivo de remolque, como las que
se refieren al comportamiento en ca-
rretera.
ADVERTENCIA
169
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
fig. 46F0N0134m
No ponga en marcha el mo-
tor cuando el vehículo está
siendo remolcado.
ADVERTENCIA
Antes de remolcar el vehícu-
lo, desactive el bloqueo de la
dirección (consulte el apartado “Con-
mutador de arranque” en el capítu-
lo “Salpicadero y mandos”). Cuando
el vehículo está siendo remolcado, le
recordamos que, al no contar con la
ayuda del servofreno ni de la direc-
ción asistida, deberá sujetar el volan-
te y pisar el pedal del freno con más
fuerza. Para remolcar el vehículo, no
utilice cables flexibles y evite los ti-
rones. Asegúrese también de que la fi-
jación del acoplamiento no dañe los
componentes en contacto con el ve-
hículo. Al remolcarlo, es obligatorio
respetar las normas de circulación de
cada país, tanto las correspondientes
al dispositivo de remolque, como las
que se refieren al comportamiento en
carretera.
ADVERTENCIA
fig. 47F0N0135m
fig. 48F0N0136m
La argolla anterior de remolque está ubi-
cada en la caja de herramientas, debajo del
asiento del lado pasajero.
Para utilizarla, proceda como sigue:
❒Abra la tapa Ay sáquela interviniendo
como se ilustra en la fig. 46;
❒gire hacia la izquierda la ruedecilla B
de bloqueo y sáquela fig. 46 para que
salga el cajón fig. 47;
172
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
ADVERTENCIA Las revisiones del Plan de
Mantenimiento Programado las prescri-
be el Fabricante. Si no se realizan se pue-
den perder los derechos de la garantía.
El servicio de Mantenimiento Programado
se efectúa en todos los talleres de la Red
de Asistencia Fiat, en los tiempos prefija-
dos.
Si durante estas intervenciones, además
de las operaciones previstas, fuesen ne-
cesarias otras sustituciones o reparacio-
nes, éstas serán realizadas únicamente pre-
via aprobación del Cliente.ADVERTENCIA Le aconsejamos acudir
inmediatamente a un taller de la Red de
Asistencia Fiat en caso de que se advier-
tan algunas pequeñas anomalías de fun-
cionamiento, sin esperar la próxima revi-
sión.
Si frecuentemente el vehículo arrastra un
remolque, hay que reducir el intervalo en-
tre un mantenimiento programado y el si-
guiente.MANTENIMIENTO
PROGRAMADO
Un correcto mantenimiento es determi-
nante para garantizar al vehículo una larga
duración en excelentes condiciones.
Para esto Fiat ha predispuesto una serie
de controles e intervenciones de mante-
nimiento cada 40.000 / 45.000 kilómetros
según la motorización.
Sin embargo, es necesario recordar que el
Mantenimiento Programado no comple-
ta todas las necesidades del vehículo: du-
rante el período inicial antes de la revisión
de los 40.000 / 45.000 kilómetros y suce-
sivamente, entre una revisión y otra, sigue
necesitando las atenciones normales, co-
mo por ejemplo, controlar regularmente
el nivel de los líquidos, la presión de los
neumáticos, etc.
176
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
40 80 120 160 200
●● ●●●
●● ●●●
●● ●●●
●● ●●●
●
●● ●●●
●●
●● ●●●
Miles de kilómetros
Sustitución del aceite motor y filtro del aceite
Sustitución del filtro de combustible
Sustitución del cartucho del filtro de aire
Control y eventual repostado del nivel de los líquidos (refrig. Motor -
frenos - dirección asistida - lavaparabrisas / lavaluneta posterior - etc.)
Sustitución de la correa de mando accesorios
Control del funcionamiento de los sistemas de control motor
(mediante toma de diagnosis)
Sustitución del líquido de frenos (o cada 2 años)
Sustitución del filtro antipolen (o cada 2 años)
En caso de que el vehículo se utilice principalmente en una de las siguientes condiciones especialmente severas:
❒arrastre de remolques o caravanas;❒carreteras polvorientas;❒trayectos breves y frecuentes (menos de 7-8 km) con una temperatura exterior a bajo cero;❒motor que gira frecuentemente en ralentí o conducción de largas distancias a baja velocidad (por ejemplo, entregas a domici-
lio) o bien, en caso de inactividad del vehículo durante algún tiempo;
❒recorridos urbanos;
las revisiones de mantenimiento deben realizarse cada 30.000 km
177
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
EMPLEO SEVERO DEL
VEHÍCULO
En caso de que el vehículo se utilice prin-
cipalmente en una de las siguientes con-
diciones especialmente severas:
❒arrastrando un remolque o caravana;
❒por carreteras polvorientas;
❒trayectos breves y frecuentes (menos
de 7-8 km) con una temperatura ex-
terior a bajo cero;
❒motor que funciona a menudo en ra-
lentí o recorre largas distancias a ba-
ja velocidad (ejemplo entregas a do-
micilio) o en caso de inactividad por
algún tiempo;
❒recorridos urbanos;
es necesario controlar lo siguiente con
mayor frecuencia de lo que se indica en el
Plan de mantenimiento programado:
❒control del estado y desgaste de las
pastillas de los frenos de disco delan-
teros;
❒control del estado de limpieza de las
cerraduras del capó y maletero, lim-
pieza y lubricación de los mecanismos
de palancas;
❒control visual del estado: motor, cam-
bio, transmisión, tramos rígidos y fle-
xibles de los tubos (escape - alimen-
tación del combustible - frenos) ele-
mentos de goma (capuchones - man-
guitos - casquillos, etc.);
❒control del estado de carga y nivel del
líquido de la batería (electrolito);
❒control visual del estado de las co-
rreas de mando accesorios;
❒control y eventual sustitución del fil-
tro antipolen;
❒control y eventual sustitución del
filtro del aire.
CONTROLES
PERIÓDICOS
Cada 1.000 km o antes de realizar viajes
largos, hay que controlar y reponer si es
necesario:
❒el nivel del líquido refrigerante motor;
❒el nivel del líquido de los frenos;
❒el nivel del líquido del lavaparabrisas;
❒la presión y el estado de los neumá-
ticos;
❒el funcionamiento de la instalación de
iluminación (faros, intermitentes, luces
de emergencia, etc.);
❒el funcionamiento de la instalación lim-
pia / lavaparabrisas y colocación / des-
gaste de las escobillas del limpiapara-
brisas / limpialuneta posterior;
Cada 3.000 km hay que controlar y even-
tualmente reponer el nivel del aceite del
motor.
Le aconsejamos utilizar productos FL
Selenia, ya que han sido estudiados y re-
alizados específicamente para los vehícu-
los Fiat (consulte la tabla “Repostados” en
el capítulo “Características técnicas”).