dans l’unité de mesure. Quand l’entre-
tien programmé (“coupon”) est proche
de l’échéance prévue, en introduisant
la clé électronique dans le dispositif de
démarrage, sur l’affichage apparaîtra un
message suivi du nombre de kilo-
mètres/miles manquant à l’entretien de
la voiture. S’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo qui se chargeront,
non seulement des opérations d’entre-
tien prévues par le Plan d’entretien pro-
grammé ou par le Plan d’inspection an-
nuelle, mais aussi de la mise à zéro de
cette visualisation (reset).
Réactivation buzzer
pour signalisation S.B.R.
(Seat Belt Reminder)
(Beep Ceint.)
Cette fonction est visualisée par l’affi-
chage seulement après la désactivation
du système par les Services Agréés Al-
fa Romeo.
Sortie menu
En sélectionnant cet article, on revient
à la page-écran standard.ECLAIRAGE
COMPTE-TOURS/
INSTRUMENTS DE BORD
(NIGHT PANEL)
Cette fonction permet d’activer/désactiver
(ON/OFF) l’éclairage du compte-tours
et des instruments de bord. La fonction
peut être activée (uniquement si la clé élec-
tronique est insérée dans le dispositif de
démarrage, les feux extérieurs sont allu-
més, et le capteur est présent dans le ta-
chymètre en condition nocturne), en ap-
puyant longuement sur le bouton –. Quand
la fonction est active sur l’affichage appa-
raît un message d’avertissement. Une fois
activée, la fonction NIGHT PANELpeut
être désactivée en agissant ainsi:
❒par une pression longue sur le bou-
ton +(les feux extérieurs aussi
éteints);
❒en enlevant la clé électronique du
dispositif de démarrage.
Quand la fonction est désactivée, sur l’af-
fichage apparaît un message d’avertisse-
ment.
Les messages restent visualisés sur l’af-
fichage pendant quelques secondes,
après quoi ils disparaissent. Pour inter-
rompre en avance la visualisation, ap-
puyer brièvement sur le bouton MENU. Entretien programmé
(Service)
Cette fonction permet de visualiser les
indications concernant les échéances ki-
lométriques des coupons d’entretien.
Pour consulter ces indications, procéder
comme suit:
❒appuyer sur le bouton MENUpar
une pression brève: l’affichage vi-
sualise l’échéance en km ou mi se-
lon ce qui avait été précédemment
sélectionné (voir paragraphe “Uni-
té de mesure”);
❒appuyer sur le boutonMENUpar
une brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer
sur le bouton par une longue pres-
sion pour revenir à la page-écran
standard.
ATTENTIONLe Plan d’Entretien Pro-
grammé prévoit l’entretien de la voitu-
re tous les 30.000 km (ou 18.000 mi);
cette visualisation apparaît automati-
quement, avec la clé électronique dans
le dispositif de démarrage, à partir de
2.000 km (ou 1.240 mi) de l’échéan-
ce de l’entretien. La visualisation sera en
km ou mille selon la sélection effectuée
36
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
93
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
FERMETURE DU COFFRE
A BAGAGES
Baisser le coffre à bagages en appuyant
en correspondance de la serrure jusqu’à
perception du déclic de la serrure mê-
me.
ATTENTION S’assurer, avant de re-
fermer le coffre à bagages, d’avoir la clé
sur soi car le hayon sera bloqué auto-
matiquement.
Ajouter des objets sur la
plage arrière ou sur le
hayon (haut-parleurs,
déflecteurs, etc.) exclu ce qui est
prévu par le constructeur peut
compromettre le fonctionne-
ment correct des amortisseurs
latéraux à gaz du hayon même.
Lors de l’utilisation du
coffre à bagages, ne ja-
mais dépasser les charges
maxi autorisées (voir chapitre
“Caractéristiques tech-
niques”). S’assurer aussi que
les objets contenus dans le
coffre à bagages soient bien
rangés, afin d’éviter qu’un
freinage brusque puisse les
projeter en avant et provoquer
des blessures aux passagers.
ATTENTION
Ne pas voyager avec
des objets posés sur la
plage arrière: ils pourraient
provoquer des lésions aux
passagers en cas d’accident ou
lors d’un freinage brusque.
ATTENTION
AGRANDISSEMENT DU
COFFRE A BAGAGES
Le siège arrière dédoublé permet
l’agrandissement partiel ou total du
coffre à bagages, en agissant séparé-
ment sur une des deux parties, en réa-
lisant ainsi différentes possibilités de
charge selon le nombre de passagers as-
sis sur le siège arrière.
Si l’on souhaite placer
un chargement particu-
lièrement lourd dans le coffre
à bagages, pendant les
voyages nocturnes, il est
mieux de contrôler et, si né-
cessaire, de régler la hauteur
des faisceaux lumineux des
feux de croisement (voir pa-
ragraphe “Phares” dans ce
chapitre).
ATTENTION