2005 YAMAHA BRUIN 250 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 243 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 7-72
CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ 
Une vigilance extrême s’impose lors de la conduite en
terrain accidenté. Repérer les obstacles susceptibles d’en-
dommager le VTT ou de provoquer un accide

Page 245 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 7-74
DÉRAPAGE ET PATINAGE 
Conduire prudemment sur les sols glissants ou meubles,
car le VTT risque de déraper. Un dérapage soudain peut
provoquer un accident si le véhicule n’est pas redressé.

Page 251 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 7-80 
Si le VTT ne peut franchir la côte: 
Tourner le VTT si le véhicule avance avec suffisam-
ment de puissance. Le cas échéant, s’arrêter et des-
cendre du VTT du côté de la montée et le

Page 253 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 7-82 
S’il faut rouler dans des eaux peu profondes: 
Conduire doucement et avec prudence dans des eaux
à faible courant, en repérant les obstacles afin de les
éviter. S’assurer de bien évacue

Page 255 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 8-2
8
FBU00516
ENTRETIENS ET RÉGLAGES 
PÉRIODIQUES
Les contrôles, réglages et graissages périodiques sont in-
dispensables au bon état de marche du véhicule et à sa
conduite en toute sécurit

Page 259 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 8-6
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais modifier un VTT par l’installation ou l’uti-
lisation incorrecte d’accessoires. L’installation incor-
recte d’accessoires ou la modification de ce véhicule
peu

Page 264 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 8-11
Huile de moteurChanger. (Faire d’abord chauffer le moteur.)Élément du filtre à huile mo-
teurNettoyer.Crépine à huile moteurNettoyer.Huile de transmission 
finaleContrôler le niveau e

Page 266 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 8-13
SBU02621
MANTENIMIENTO/LUBRICACIÓN PERIÓDICOS
NOTA:_ 
Para los ATV que no están provistos de odómetro o de contador de horas, siga los intervalos del mantenimiento men-
sual. 

Para los ATV