RESPONSABILIDAD DE MANTENIMIENTO
El mantenimiento requerido para su nuevo HYUNDAI se encuentra en el pasaporte de servicio. Como propietario, es su responsabilidad informarse sobre todas las operaciones específicas de mantenimiento, indicadas por el proveedor, con susrespectivos intervalos. Cuando el vehículo es utilizado en condiciones de conducción severa, la frecuencia de mantenimiento debe ser más seguida. El mantenimiento requerido para condiciones severas de operación está también especificado en elpasaporte de servicio.
A020A01A-AHT
A050A04A-AYTHYUNDAI MOTOR COMPANY
Nota: Debido a que su futuro dueño, podría requerir información sobre este vehículo, por favor
transfiera este manual junto con el vehículo cuando usted lo venda. Muchas gracias de antemano.
PRECAUCIÓN:
En caso de utilizar carburantes y lubricantes de baja calidad que no cumplan las especificaciones indicadas por Hyundai, pueden producirse averías graves en el motor y enel eje de transmisión. Utilice siempre carburantes y lubricantes de alta calidad que cumplan las especificaciones indicadas en la sección "Especificaciones del vehículo", página 9-4 del manual del propietario. Edición 2004 Hyundai Motor Company. Todos los derechos reservados. Queda rigurosamente prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación, incluyendo el almacenamiento encualquier sistema de recuperación de datos y la transmisión por cualquier medio, sin previo consentimiento por escrito de Hyundai Motor Company.
A040A01A-AYT
ADVERTENCIA
Le damos gracias por haber escogido a HYUNDAI, estamos muy contentos de darle la bienvenida al creciente número de propietarios que han escogido conducir un automóvil HYUNDAI. La avanzadaingeniería, la alta calidad en la construcción de cada HYUNDAI que fabricamos, es algo de lo cual estamos muy orgullosos. Su Manual del Propietario, lo introducirá en las características y operación de su nuevo HYUNDAI. Le sugerimos que lea cuidadosamente las instrucciones que éste contiene, éstas contribuirán enormemente en la satisfacción que usted recibirá de su nuevo coche. El fabricante también le recomienda que todos los servicios y mantenimientos de su vehículo, sean realizados por un Servicio Autorizado HYUNDAI. Todos los Distribuidores y Servicios AutorizadosHyundai son entrenados en la alta calidad del Servicio, Mantenimiento, y en cualquier operación de asistencia requerida por su vehículo.
!
A070A01A-GYT
!
PRECAUCIÓN: CON LAS MODIFICACIONES DE SU HYUNDAI
Modificar los componentes de fábrica no esta cubierto por la Garantía. Su HYUNDAI no puede ser modificado en ninguna forma. Las modificaciones pueden afectar negativamente a la seguridad, durabilidad y rendimiento de su HYUNDAI. Los componentes que fueren modificados o agregados y que consecuentemente resultarandañados no están cubiertos por la garantía del fabricante.
A100A01L-GYT GUÍA DE LAS PIEZAS ORIGINALES HYUNDAI
1. ¿Qué son piezas originalesHyundai? Las piezas originales Hyundai son las mismas piezas que usa Hyundai Motor Company para la fabricaciónde sus vehículos. Están diseñadas y ensayadas para proporcionar a nuestros clientes la seguridad,rendimiento y fiabilidad óptimas.
2. ¿Por qué debe usar piezas originales? Las piezas originales Hyundai están diseñadas y construidas para satisfacer exigentes requisitos de fabricación originales. El uso de piezas imitadas, falsificadas orecuperadas no está cubierto por la Garantía Limitada de Vehículos Nuevos Hyundai, o cualquier otragarantía Hyundai. Además, los daños a, o los fallos de, las piezas originales Hyundai producidos porel montaje o fallo de una pieza imitada, falsificada o recuperada, no están cubiertos por HyundaiMotor Company.
3. ¿Cómo puede saber si compra piezas originales Hyundai? Busque el logotipo piezas originales Hyundai en el envase (ver a continuación). Las especificaciones para exportación están escritasexclusivamente en inglés. Las piezas originales Hyundai, sólo se venden en los concesionarios y talleres de servicio autorizadosHyundai.
A100A01L
A100A02L A100A04L
A100A03L
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
2
plomo en las gasolineras no puede ser introducida en la boca de Ilenadode los vehículos Hyundai al repostar.
Tipo de gasóleo Debe usarse gasóleo con un índice
de cetano entre 52 y 54. En los países en los que por su clima existen dos tipos de gasóleo, uno para verano y otro para invierno, debe usarse eladecuado dependiendo de la temperatura mínima.
o Por encima de -5°C ... Usar gasóleo de verano.
o Por debajo de -5°C ... Usar gasóleo
de invierno.
Debe controlarse el nivel de gasóleo
cuidadosamente: si el motor se para por falta de gasóleo, debe purgarse todo el circuito antes de intentar elarranque.
B010A01O-GHT Utilice sólo gasolina sin plomo
En el vehículo Hyundai deberá ser
utilizada gasolina sin plomo con unÍndice de Octano N° 91 o superior. Si fuera utilizada gasolina con plomocausaría un funcionamiento defectuoso del catalizador inutilizándolo y haciendo ineficaz susistema de control de emisión de gases. Ello produciría además un costo adicional en los gastos demantenimiento del vehículo. Para evitar el uso accidental de gasolina con plomo, la boca de mayor diámetroutilizada para Ilenado de gasolina con PRECAUCIÓN:
o No permita la entrada ni de agua ni de gasolina al depósito degasóleo. Si por algún motivoesto sucediese, deberá purgarse todo el circuito. De no hacerse así, podría griparse la bomba deinyección o resultar dañado el motor.
o En verano, para disminuir los problemas causados por la congelación del gasóleo, sepuede añadir aceite parafínico al gasóleo si la temperatura baja por debajo de los -10°C. Lacantidad a añadir no debe ser nunca superior al 20%.
!
B010A04A
RECOMENDACIONES SOBRE COMBUSTIBLE
Sólo gasolinasin plomo
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
16
!
B080D01A
ADVERTENCIA:
o Para una efectividad máxima en caso accidental, el reposacabezas deberá serajustado de forma que su borde superior esté a la altura de la parte superior de los oídos desu respectivo pasajero. Por esta razón, es desaconsejable el uso de un cojín que mantenga elcuerpo alejado del respaldo del asiento.
o No conduzca el vehículo con los reposacabezas desmontados ya que pueden producirse lesionesen caso de accidente. Los reposacabezas proporcionarán protección contra lesiones en elcuello si están adecuadamente ajustados. B080E01O-AYTRegulación del soporte lumbar (Sólo asiento del conductor)(Si está instalado)
El asiento delantero del conductor en
algunos HYUNDAI está equipado con un soporte ajustable. Para aumentar el soporte lumbar debe girarse la manija, que está ubicada en elcostado derecho del respaldo, hacia adelante. Para disminuirlo, debe girarse en sentido opuesto.
B080D02A-AYT Reposacabezas regulables
El diseño de los reposacabezas ayuda a reducir el riesgo de lesiones de cuello. Para elevar el reposacabezas, tire de él hacia arriba. Para bajarlo,empuje hacia abajo mientras presiona el tirador. Tirador
HLC2029
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
18
!
!
B090A01A
B090A01A-GHT ASIENTO TRASERO Reposacabezas regulables El diseño de los reposacabezas ayuda
a reducir el riesgo de lesiones de cuello. Para elevar el reposacabezas,tire de él hacia arriba. Para bajarlo, empuje hacia abajo mientras presiona el tirador. ADVERTENCIA:
o Para una efectividad máxima en caso accidental, elreposacabezas deberá serajustado de forma que su borde superior esté a la altura de la parte superior de los oídos desu respectivo pasajero. Por esta razón, es desaconsejable el uso de un cojín que mantenga elcuerpo alejado del respaldo del asiento.
o No conduzca el vehículo con los reposacabezas desmontados yaque pueden producirse lesiones en caso de accidente. Losreposacabezas proporcionarán protección contra lesiones en el cuello si están adecuadamenteajustados.
Tirador
ADVERTENCIA:
Los ocupantes del asiento traserodeben evitar pisar el pedal (2) accidentalmente mientras el vehículo se desplace, ya que elrespaldo podría inclinarse hacia delante y producir lesiones al ocupante del asiento delantero.
Los ocupantes del asiento traseropueden inclinar el respaldo del asientodelantero pisando el pedal (2) indicado en la ilustración (sólo para el asiento del acompañante).
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
20CINTURONES DE SEGURIDAD
Para garantizar la seguridad de todos los pasajeros, el equipaje o la carga no debe apilarse a una altura superiora la del respaldo del asiento.No coloque objetos en la bandejatrasera, ya que podrían salir despedidos hacia delante en caso de frenada brusca o de accidente ygolpear a los pasajeros del vehículo.
B140A01S-AYT ADVERTENCIA RELATIVA A LA ÚLTIMA FILA DE ASIENTOS
B150A01A-GYT Todos los ocupantes del vehículo
deben usar permanentemente los cinturones de seguridad. Independientede si las regulaciones del tráfico de su país no lo hacen obligatorio. Esto contribuye enormemente a disminuirla magnitud de las lesiones recibidas en caso accidente. Además podemos efectuar las siguientes recomenda-ciones:
B140A01A B150B01Y-GYT Niños pequeños y sillas para
niños
En algunos países se exigen algunos
sistemas de aseguramiento para sillasy niños de corta edad. Independiente de los requerimientos de la ley, esmuy recomendable el uso de sillas porta niños, especiales para los au- tos, si éstas tienen un peso inferior a18kg.
NOTA: Para proteger a los niños en caso
de accidente, utilice un sistema de retención para niños. B150C02A-AYT Niños mayores Los niños con una estatura excesiva
para utilizar un sistema de retención
para niños deberán ocupar el asiento trasero y utilizar el cinturón de seguridad con banda para el hombro y banda abdominal. La banda abdominaldeberá colocarse ceñida sobre la pel- vis en la posición más baja posible. Compruebe periódicamente que elcinturón esté colocado correctamente. El movimiento del niño puede sacar el cinturón de su posición correcta. Losniños están protegidos al máximo en caso de accidente si están sujetados mediante un sistema de retenciónadecuado en el asiento trasero. Si es necesario que un niño mayor de 13 años se siente en el asiento delantero,éste deberá utilizar debidamente el cinturón de seguridad con banda para el hombro y banda abdominal, y elasiento deberá retrocederse al máximo. Los niños menores de 13 años deberán ocupar el asiento trasero y utilizar loselementos de retención adecuados. No coloque nunca un asiento para niños de espaldas a la dirección de la marchaen el asiento delantero del vehículo.