Page 1 of 84
IMPRESSO EM PAPEL RECICLADO
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2003.12-0.3×1 CR
(P)
5KR-28199-P2XVS250
MANUAL DO UTILIZADOR
Page 2 of 84
5KRP2.book Page 2 Friday, November 14, 2003 4:02 PM
Page 3 of 84

INTRODUÇÃO
PAU10100
Bem-vindo ao mundo do motociclismo da Yamaha!
Como proprietário da XVS250, está a beneficiar da vasta experiência da Yamaha e da mais recente tecnologia relativa a design e fabrico
de produtos de alta qualidade, as quais concederam à Yamaha uma reputação de fiabilidade.
Por favor leia atentamente este manual para que possa desfrutar de todas as vantagens da sua XVS250. O manual do proprietário não
só lhe dá instruções relativas ao funcionamento, inspecção e manutenção do seu motociclo, como também lhe indica como se proteger
a si próprio e aos outros de problemas e ferimentos.
Além disso, as diversas sugestões apresentadas neste manual, ajudá-lo-ão a manter o seu motociclo nas melhores condições possíveis.
Caso tenha quaisquer outras questões, não hesite em contactar o seu concessionário Yamaha.
A equipa da Yamaha deseja-lhe muitas viagens seguras e agradáveis. Por isso, nunca se esqueça de que a segurança é o factor mais
importante!
5KRP2.book Page 1 Friday, November 14, 2003 4:02 PM
Page 4 of 84

INFORMAÇÕES IMPORTANTES DO MANUAL
PAU10150
As informações particularmente importantes são distinguidas neste manual pelas notas seguintes:NOTA:
Este manual deverá ser considerado uma parte permanente do motociclo e deverá permanecer junto a este, mesmo que o motociclo
seja posteriormente vendido.
A Yamaha procura continuamente desenvolver o design e a qualidade do produto. Consequentemente, embora este manual conte-
nha as informações mais actuais disponíveis sobre o produto na altura da impressão, poderão existir ligeiras discrepâncias entre o
seu motociclo e este manual. Caso surja alguma dúvida relativamente a este manual, por favor consulte o seu concessionárioYamaha.AV I S O
PWA10030
POR FAVOR LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE E NA TOTALIDADE ANTES DE UTILIZAR ESTE MOTOCICLO.O símbolo de alerta relativo à segurança significa: ATENÇÃO! ESTEJA ATENTO! ESTÁ EM CAUSA A
SUA SEGURANÇA!
A não observância das instruções deste AVISO pode resultar em ferimentos graves ou na morte
do
condutor do motociclo, de uma pessoa que esteja por perto ou de uma pessoa que esteja a inspeccio-
nar ou a reparar o motociclo.
Uma nota de CUIDADO indica que devem ser tomadas precauções especiais para evitar danos no mo-
tociclo.
Uma NOTA fornece informações importantes para tornar os procedimentos mais fáceis ou mais claros.
AV I S O
PRECAUÇÃO:
NOTA:
5KRP2.book Page 1 Friday, November 14, 2003 4:02 PM
Page 5 of 84
INFORMAÇÕES IMPORTANTES DO MANUAL
PAU10200
XVS250
MANUAL DO UTILIZADOR
©2003 pela Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edição, maio 2003
Reservados todos os direitos.
Qualquer reimpressão ou utilização não au-
torizada
sem o consentimento escrito da
Yamaha Motor Co., Ltd.
estão expressamente proibidas.
Impresso no Japão.
5KRP2.book Page 2 Friday, November 14, 2003 4:02 PM
Page 6 of 84

ÍNDICEINFORMAÇÕES RELATIVAS À
SEGURANÇA ....................................1-1
DESCRIÇÃO .....................................2-1
Vista esquerda.................................2-1
Vista direita ......................................2-2
Controlos e instrumentos.................2-3
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E
INSTRUMENTOS...............................3-1
Interruptor principal/bloqueio da
direcção .......................................3-1
Indicadores luminosos e luzes de
advertência ..................................3-2
Módulo de velocímetro ...................3-3
Dispositivo de auto-diagnóstico ......3-3
Alarme antifurto (opcional) .............3-3
Interruptores do guiador .................3-4
Alavanca da embraiagem ...............3-5
Pedal de mudança de
velocidades .................................3-5
Alavanca do travão .........................3-6
Pedal do travão ..............................3-6
Tampa do depósito de
combustível .................................3-6
Combustível ....................................3-7
Torneira de combustível .................3-8
Alavanca do motor de arranque
(afogador).....................................3-9
Suporte do capacete ......................3-9
Ajuste dos amortecedores ............3-10Descanso lateral .......................... 3-10
Sistema de corte do circuito
de ignição ................................. 3-11
VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À
VIAGEM............................................. 4-1
Lista de verificação prévia à
viagem ........................................ 4-2
UTILIZAÇÃO E QUESTÕES
IMPORTANTES RELATIVAS À
CONDUÇÃO...................................... 5-1
Arranque a frio ............................... 5-1
Arranque a quente ......................... 5-2
Mudança de velocidades ............... 5-2
Sugestões para a redução do
consumo de combustível ............ 5-3
Rodagem do motor ........................ 5-4
Estacionamento ............................. 5-4
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E
PEQUENAS REPARAÇÕES............. 6-1
Jogo de ferramentas do
proprietário .................................. 6-1
Tabela de lubrificação e
manutenção periódica ................ 6-2
Remoção e instalação dos
painéis ........................................ 6-6
Verificação das velas de ignição .... 6-7
Óleo do motor e elemento do
filtro de óleo ................................ 6-9Limpeza do elemento do filtro
de ar ......................................... 6-11
Ajuste do carburador ................... 6-12
Ajuste da velocidade de ralenti
do motor ................................... 6-13
Ajuste da folga do cabo do
acelerador ................................ 6-13
Ajuste da folga das válvulas ........ 6-14
Pneus ........................................... 6-14
Rodas de raio .............................. 6-16
Ajuste da folga da alavanca da
embraiagem ............................. 6-16
Ajuste da folga da alavanca
do travão .................................. 6-17
Ajuste da folga e da posição do
pedal do travão ......................... 6-18
Ajuste do interruptor da luz do
travão traseiro .......................... 6-19
Verificação das pastilhas do
travão da frente e das sapatas
do travão de trás ...................... 6-20
Verificação do nível de líquido
dos travões ............................... 6-21
Mudança do líquido dos
travões ...................................... 6-22
Folga da corrente de
transmissão .............................. 6-22
Lubrificação da corrente de
transmissão .............................. 6-24
Verificação e lubrificação dos
cabos ........................................ 6-245KRP2.book Page 1 Friday, November 14, 2003 4:02 PM
Page 7 of 84

ÍNDICE
Verificação e lubrificação do
punho e do cabo do
acelerador ................................. 6-25
Verificação e lubrificação dos
pedais do travão e de
mudança de velocidades .......... 6-25
Verificação e lubrificação das
alavancas do travão e da
embraiagem .............................. 6-25
Verificação e lubrificação do
descanso lateral ........................ 6-26
Verificação da forquilha
dianteira .................................... 6-26
Verificação da direcção ................ 6-27
Verificação dos rolamentos
de roda ...................................... 6-27
Bateria .......................................... 6-27
Substituição dos fusíveis .............. 6-29
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro .................................... 6-29
Substituição da lâmpada da luz
do travão/farolim traseiro .......... 6-31
Substituição de uma lâmpada
do sinal de mudança de
direcção .................................... 6-31
Suporte do motociclo .................... 6-32
Roda dianteira .............................. 6-33
Roda traseira ................................ 6-34
Detecção e resolução de
problemas ................................. 6-36Tabela de detecção e resolução
de problemas ............................ 6-37
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO
MOTOCICLO..................................... 7-1
Cuidados ........................................ 7-1
Arrecadação .................................. 7-3
ESPECIFICAÇÕES .......................... 8-1
INFORMAÇÕES PARA O
CONSUMIDOR.................................. 9-1
Números de identificação .............. 9-1
5KRP2.book Page 2 Friday, November 14, 2003 4:02 PM
Page 8 of 84

1-1
1
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
PAU10250
OS MOTOCICLOS SÃO VEÍCULOS DE
DUAS RODAS. A SUA UTILIZAÇÃO E MA-
NUSEAMENTO SEGUROS DEPENDEM
DA ADOPÇÃO DE TÉCNICAS DE CON-
DUÇÃO ADEQUADAS, BEM COMO DA
PERÍCIA DO CONDUTOR. TODOS OS
CONDUTORES DEVERÃO TER CONHE-
CIMENTO DOS SEGUINTES REQUISI-
TOS ANTES DE CONDUZIR ESTE
MOTOCICLO.
ELE OU ELA DEVERÃO:
OBTER INSTRUÇÕES COMPLETAS
DE UMA ENTIDADE COMPETENTE
SOBRE TODOS OS ASPECTOS DA
UTILIZAÇÃO DO MOTOCICLO.
OBSERVAR AS ADVERTÊNCIAS E
OS REQUISITOS DE MANUTENÇÃO
APRESENTADOS NO MANUAL DO
PROPRIETÁRIO.
OBTER FORMAÇÃO QUALIFICADA
SOBRE AS TÉCNICAS DE CONDU-
ÇÃO CORRECTAS E SEGURAS.
OBTER SERVIÇOS TÉCNICOS
PROFISSIONAIS TAL COMO INDI-
CADO NO MANUAL DO PROPRIE-
TÁRIO E/OU SEMPRE QUE SE
TORNE NECESSÁRIO DEVIDO A
PROBLEMAS MECÂNICOS.Condução segura
Efectue sempre as verificações prévi-
as à utilização. As verificações feitas
com cuidado poderão ajudar a evitar
um acidente.
Este motociclo está concebido para
transportar o condutor e um passagei-
ro.
O facto dos automobilistas não detec-
tarem nem reconhecerem os motoci-
clos no trânsito é a principal causa dos
acidentes entre automóveis e motoci-
clos. Muitos acidentes são causados
por automobilistas que não vêem o
motociclo, pelo que é importante asse-
gurar-se que seja visto para reduzir as
hipóteses de ocorrência deste tipo de
acidente.
Por isso:
Use um casaco de cor viva.
Redobre a atenção ao aproximar-
se e ao passar por cruzamentos,
uma vez que estes são os locais
mais prováveis para a ocorrência
de acidentes com motociclos.
Conduza onde os outros conduto-
res o possam ver. Evite estar no
ponto morto de outro condutor.
Muitos acidentes com motociclos en-
volvem condutores inexperientes. De
facto, muitos condutores envolvidos
em acidentes nem sequer têm carta
de condução de motociclos actual.
É importante que esteja qualificado
para conduzir um motociclo e que
só o empreste a outros condutores
qualificados.
Conheça as suas capacidades e as
suas limitações. Não tentar exceder
as suas limitações é um factor que
pode ajudá-lo a evitar um acidente.
Recomendamos que pratique a
condução do seu motociclo em lo-
cais onde não haja trânsito, até que
esteja bem familiarizado com o
mesmo e com todos os seus meca-
nismos de controlo.
Muitos acidentes com motociclos são
causados por um erro cometido pelo
condutor do motociclo. Um erro tipica-
mente cometido pelo condutor é fazer
uma curva fora-de-mão devido a VE-
LOCIDADE EXCESSIVA ou a um ân-
gulo de inclinação insuficiente em
relação à velocidade.
Obedeça sempre ao limite de velo-
cidade e nunca ande mais depressa
do que o permitido pelas condições
da estrada e do trânsito.
5KRP2.book Page 1 Friday, November 14, 2003 4:02 PM