Page 315 of 338

9-13
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
Form No. 8R66-EC-03C-F
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne sont pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L’installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d’installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Mazda n’assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter
de l’installation de pièce ou accessoire non original.
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Installation de pièces et accessoires non originaux additionnels:
L’installation de pièces et accessoires non originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les systèmes pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d’accident. Consulter un concessionnaire
agréé Mazda avant d’installer toute pièce ou accessoire non original.
Accessoires électriques et électroniques additionnels:
To u t e sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l’installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l’activation
du coussin d’air (SRS), l’inactivation de l’ABS, ou un incendie dans le véhicule.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l’installation d’accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes de
son et des systèmes d’alarme pour voiture.
PRUDENCE
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 13 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 316 of 338

9-14
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Form No. 8R66-EC-03C-F
Téléphones cellulaires
Avertissement concernant l’utilisation de téléphones
cellulaires
Utilisation d’un téléphone cellulaire ou autre appareil par le conducteur:
L’utilisation d’appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le
conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d’un numéro sur un
téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L’utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser
l’appareil, se garer dans un endroit sécuritaire avant l’utilisation. Si l’utilisation d’un
téléphone cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un
système mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule.
Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se
concentrer plutôt sur la conduite qui requiert toute l’attention du conducteur.
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l’utilisation
d’équipement de communication dans le véhicule.
PRUDENCE
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 14 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 319 of 338

9-17
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Form No. 8R66-EC-03C-F
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu (indice UTQGS)
L’indice C correspond au niveau de performance requis des pneus de véhicules de
promenade suivant le Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 109. Les indices A et B
représentent des niveaux plus élevés de performance sur la roue d’essai en laboratoire, que
le niveau minimum requis par la loi.
Ces indices seront ajoutés au flanc des pneus de véhicules de promenade au cours des
années à venir suivant un programme établi par la National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) des Etats-Unis et les fabricants de pneus.
Les indices des pneus montés d’origine ou disponibles en option sur les véhicules Mazda
peuvent varier.
TOUS LES PNEUS POUR VEHICULES DE PROMENADE DOIVENT ETRE
CONFORMES A CES INDICES ET A TOUTES LES AUTRES EXIGENCES
FEDERALES SUR LA SECURITE DES PNEUS.
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu
Les classements de qualité sont trouvés là où ils s’appliquent sur le flanc du pneu entre
l’épaulement de bande de roulement et la largeur de section maximale.
Par exemple:
Usure de la bande de roulement 200 Adhérence AA Température A
L’indice de température pour ce pneu est établi sur un pneu correctement gonflé et
non surchargé. Une vitesse excessive, le sous-gonflage ou une charge excessive que
ce soit séparément ou ensembles, peuvent causer une augmentation de la température
et la défaillance possible du pneu.
PRUDENCE
INDICE UTQGS (exemple)
USURE DE LA BANDE DE ROULEMENT
200 ADHERENCE AA TEMPERATURE A
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 17 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 320 of 338
9-18
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Form No. 8R66-EC-03C-F
Signalement des problèmes de sécurité
Signalement des problèmes de sécurité
REMARQUE
Si vous résidez aux Etats-Unis, toute la correspondance à Mazda Motor Corporation
devrait être adressée à:
Mazda North American Operations
7755, Irvine Center Drive
Irvine, California 92618-2922
P.O.Box 19734
Irvine, CA 92623-9734
Centre d’assistance à la clientèle ou au numéro sans frais 1 (800) 222-5500
Si vous résidez à l’extérieur des Etats-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le
plus proche indiqué (page 9-8) de ce manuel.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 18 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 329 of 338
10-7
Spécifications
Form No. 8R66-EC-03C-F
Pneus
Vérifier l’étiquette de pressions de gonflage des pneus pour la taille des pneus et leur
pression de gonflage. Se reporter à Pression de gonflage des pneus à la page 8-27.
Capacité du véhicule: 308 kg (680 lb)
Fusibles
Se référer au tableau des fusibles à la page 8-39.
REMARQUE
Les pneus montés sont ceux qui correspondent le mieux aux besoins du châssis du
véhicule. Lors du remplacement des pneus, Mazda recommande de les remplacer par
des pneus du même type que ceux montés à l’origine. Pour plus de détails, s’adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
Taille de pneuPression de gonflage
Avant Arrière
225/55R16 94V
220 kPa (2,2 kgf/cm2, 32 psi ou lb/po2) 220 kPa (2,2 kgf/cm2, 32 psi ou lb/po2)225/45R18 91W
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 7 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM