11-6
Index
Form No. 8R29_EC_02I_F
R
Remorquage récréatif................. 7-18
Remorquage d’urgence ..................... 7-17
Remorquage récréatif ........................ 7-18
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs .............. 3-30
Rétroviseur intérieur .................. 3-31
Rodage ................................................ 4-6
Roue de secours à usage
temporaire ......................................... 8-30
Roue de secours et des outils,
rangement............................................ 7-3
Roue, remplacement ......................... 8-31
S
Sièges
Siège arrière ................................. 2-7
Sièges avant ................................. 2-2
Soins à apporter................................. 8-43
Spécifications .................................... 10-4
Stationnement en cas d’urgence.......... 7-2
Stationnement, frein ............................ 5-6
Suggestions pour rouler plus
économiquement ................................. 4-6
Surcharge .......................................... 4-10
Surchauffe ......................................... 7-12
Système antipollution.......................... 4-3
Système antivol ................................. 3-26
Système d’antiblocage
de frein (ABS) ..................................... 5-8
Voyant.......................................... 5-8
Système de commande de
température ......................................... 6-2
Gaz, spécifications ..................... 10-5
Système de commande
de traction (TCS)............................... 5-24
Interrupteur TCS OFF................ 5-26
Témoin TCS............................... 5-25
S
Témoin TCS OFF....................... 5-25
Système d’entrée éclairée .................. 6-48
Système d’immobilisation................. 3-24
Système d’ouverture
à télécommande ...................................3-4
Systèmes de retenue supplémentaire
à coussins d’air
Description ................................. 2-43
Précautions concernant .............. 2-37
Voyant ........................................ 2-49
Système de sécurité
Système antivol ......................... 3-26
Système d’immobilisation.......... 3-24
Système de télécommande
HomeLink.......................................... 5-48
T
Tableau de bord, éclairage ................ 5-30
Téléphones cellulaires ....................... 9-13
Témoins ............................................. 5-32
Feux de route.............................. 5-39
Immobilisateur ........................... 5-39
Lumières allumées ..................... 5-41
Position de plage de boîte
de vitesse .................................... 5-39
Principal de régulateur de vitesse
de croisière ................................. 5-41
Réglage du régulateur de vitesse
de croisière ................................. 5-41
TCS ............................................ 5-40
TCS OFF .................................... 5-40
Température ambiante, affichage ...... 6-53
Température du liquide de
refroidissement du moteur, jauge ...... 5-29
Toit ouvrant ....................................... 3-22
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 6 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
3-32
Bien connaître votre Mazda
Vo l a n t e t rétroviseurs
Form No. 8R31_EC_02I_F
Rétroviseur à anti-éblouissement
automatique
Le rétroviseur à anti-éblouissement
automatique réduit automatiquement
l’éblouissement causé par les phares des
véhicules roulant derrière, lorsque la clé
de contact est sur la position ON.
Appuyer sur la touche OFF ( ) pour
annuler la fonction d’anti-éblouissement
automatique. Le témoin s’éteint.
Pour réactiver la fonction d’anti-
éblouissement automatique, appuyer sur
la touche ON ( ). Le témoin s’allume.
Touche OFF
Touche ON
Témoin
REMARQUE
•
Ne pas utiliser de produit de
nettoyage pour vitres et ne pas
accrocher d’objets sur ou près du
capteur optique. Sinon, la sensibilité
du capteur optique risque de
diminuer et il peut ne pas
fonctionner correctement.
•
Pour plus d’informations
concernant les touches
( ,,) sur le rétroviseur à
anti-éblouissement automatique, se
référer à Système de télécommande
HomeLink (page 5-48).
Capteur optique
Capteur optique
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 32 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
5-1
Form No. 8R31_EC_02I_F
5Conduite de votre Mazda
Explication des instruments et commandes.
Démarrage et conduite
.................................................................. 5-2
Contacteur d’allumage .............................................................. 5-2
Démarrage du moteur ................................................................ 5-4
Circuit de freinage ..................................................................... 5-5
Boîte de vitesses manuelle ...................................................... 5-10
Boîte de vitesses automatique ................................................. 5-12
Direction assistée ..................................................................... 5-19
Régulateur de vitesse de croisière ........................................... 5-20
Système de commande de traction (TCS) ............................... 5-24
Combiné compteurs et indicateurs
............................................ 5-27
Compteurs et jauges ................................................................ 5-27
Vo y a n t s / témoins et avertisseurs sonores
................................... 5-32
Vo y a n t s / témoins ...................................................................... 5-32
Avertisseurs sonores ................................................................ 5-41
Interrupteurs et commandes
...................................................... 5-42
Commande d’éclairage ............................................................ 5-42
Clignotants ............................................................................... 5-43
Antibrouillards ......................................................................... 5-44
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise .................................. 5-44
Dégivreur de lunette arrière ..................................................... 5-46
Avertisseur ............................................................................... 5-47
Feux de détresse ...................................................................... 5-47
Système de télécommande HomeLink .................................... 5-48
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 1 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
5-48
Conduite de votre Mazda
Interrupteurs et commandes
Form No. 8R31_EC_02I_F
Le système HomeLink remplace jusqu’à 3
télécommandes en un seul composant
intégré au rétroviseur à anti-
éblouissement automatique. Il est possible
de commander des portes de garage, des
barrières et autres dispositifs en appuyant
sur les touches HomeLink sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Système de télécommande
HomeLink
Touches HomeLinkTémoin
Dispositifs d’arrêt automatique et de marche arrière:L’utilisation du système HomeLink
avec un ouvre-porte de garage qui
n’est pas équipé d’un dispositif
d’arrêt automatique et de marche
arrière tel que prescrit par les normes
de sécurité fédérales est dangereuse.
(Ceci inclut les portes de garage
manufacturées avant le 1er avril
1982.)
L’utilisation de tels ouvre-portes de
garage peut augmenter le risque de
blessures graves ou de mort.
Contacter Johnson Controls, Inc. au
1-800-355-3515 ou au site Internet
www.homelink.com pour plus
d’informations. Si le contact direct
avec Johnson Controls, Inc. n’est pas
possible, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Sécurité lors de la programmation ou
de l’utilisation du système HomeLink:La programmation ou l’utilisation du
système HomeLink sans s’assurer
que cela ne présente pas un danger
dans les zones autour des portes de
garage et des barrières est dangereux
et peut causer un accident et de
graves blessures si quelqu’un est
cogné par la porte de garage ou la
barrière. Toujours vérifier qu’il n’y a
pas d’obstruction et que personne ne
se trouve dans les zones autour des
portes de garage et des barrières
avant de programmer ou lors de
l’utilisation du système HomeLink.
PRUDENCE
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 48 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
5-49
Conduite de votre Mazda
Interrupteurs et commandes
Form No. 8R31_EC_02I_F
Programmation du système
HomeLink
Le système HomeLink possède 3 touches
qui peuvent être sélectionnées et
programmées individuellement à l’aide de
la télécommande actuelle disponible sur
le marché, comme suit:
1. S’assurer qu’une télécommande est
disponible pour le dispositif à
programmer.
2. Déconnecter l’alimentation au
dispositif.
3. Maintenir la télécommande du
dispositif à programmer à proximité du
HomeLink, environ 2,5 à 7,5 cm (1 à 3
po.).
4. Appuyer sur la touche de la
télécommande et la touche HomeLink
désirée simultanément jusqu’à ce que
le témoin HomeLink passe d’un
clignotement lent à un clignotement
rapide.
5. Reconnecter l’alimentation au
dispositif.
6. Vérifier que le dispositif est commandé
lorsque la touche HomeLink
programmée est pressée. La télécommande a été testée et
trouvée conforme aux exigences de la
FCC des États-Unis et d’Industrie
Canada. Tout changement ou
modification apporté au dispositif sans
l’approbation expresse des autorités
compétentes peut annuler
l’autorisation de l’utiliser.REMARQUE
Identification FCC: NZLSTDHL3
CANADA: 4112104541A
Ce dispositif est conforme aux normes
de la section 15 des règlements de la
FCC des Etats-Unis. Son
fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes:
1- Ce dispositif ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et
2- Ce dispositif doit accepter toutes les
interférences, même celles qui
pourraient l’activer involontairement.
REMARQUE
La programmation ne sera pas effacée
même si la batterie est débranchée.
ATTENTION
Lors de la programmation d’un ouvre-
porte de garage ou d’une barrière,
débrancher l’alimentation électrique
de ces dispositifs avant la
programmation, car un fonctionnement
continu du dispositif peut endommager
le moteur.
ATTENTION
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 49 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
5-50
Conduite de votre Mazda
Interrupteurs et commandes
Form No. 8R31_EC_02I_F
Reprogrammation du système
HomeLink
Pour reprogrammer une seule touche
HomeLink, suivre la méthode de
programmation du système HomeLink
(page 5-49).
Tout code déjà enregistré est effacé et
remplacé par le nouveau code.
Synchronisation des codes
tournant
Se référer au manuel de l’ouvre-porte de
garage ou autre dispositif pour voir si le
système est équipé d’une fonction de code
tournant pour la synchronisation de
dispositifs équipés de code tournant.
Pour effecteur la synchronisation de
dispositifs équipés de code tournant,
suivre la méthode suivante après avoir fait
la programmation du système HomeLink
(page 5-49). La méthode prendra moins
de temps si effectuée à deux.
1. Appuyer sur la touche de
programmation située sur le moteur
d’ouvre-porte de garage. Se référer au
manuel d’instructions du dispositif
pour l’emplacement de la touche de
programmation.2. Appuyer et relâcher la touche
HomeLink programmée deux fois dans
les 30 secondes après avoir appuyé sur
la touche de programmation. (Pour
certains dispositifs il faut appuyer trois
fois avant que la programmation ne se
fasse.)
Répéter cette méthode pour tous les
dispositifs équipés de la fonction de code
tournant.
Utilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le
dispositif correspondant. Le code
continue d’être transmis jusqu’à un
maximum de 20 secondes.
Effacement des touches
HomeLink
Pour effacer la programmation des trois
touches HomeLink, appuyer et maintenir
les deux touches extérieures ( , )
sur le rétroviseur à anti-éblouissement
automatique jusqu’à ce que le témoin
HomeLink commence à clignoter après
environ 20 secondes.
Vérifier que la programmation a été
effacée lorsque le véhicule n’est pas
utilisé.
REMARQUE
Utilisateurs canadiens:
Certaines télécommandes pour le
marché canadien arrêtent de
transmettre un signal après 2 secondes.
Appuyer de manière répétée sur la
touche de la télécommande jusqu’à ce
que le système HomeLink enregistre le
code (jusqu’à ce que le témoin
HomeLink clignote rapidement).
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 50 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM