Page 169 of 228

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 7
Se verificar que algo não funciona correctamente, inspeccione correctamente e se necessário pro-cure o Serviço de Assistência Hyundai. G030A01FC-GPT
VERIFICAR O NIVEL DO ÓLEO DO MOTOR (Motor Gasolina)Óleo recomendado G030B02FC-GPT
VERIFICAR O NIVEL DO ÓLEODO MOTOR (Motor Diesel)Óleo recomendado Sugere-se que verifique o óleo todos os 500 km ou antes de iniciar uma viagem longa e com maior frequênciase costuma conduzir em condições rigorosas. A qualidade do óleo do motor deve estar de acordo com a seguinte classificação: Classe API : CF-4 ou superior Classe ACEA : B4 ou superior NOTA: Óleo SAE 0W-30 é indicado para zonas de extremo frio e só é recomendado, para estascondições de funcionamento.(Especialmente NÃO recomendadopara longas utilizações com muitacarga e velocidade).
Recomenda-se um óleo Multi-grau
do tipo SH, SG ou superior.
NOTA: SAE 5W-20 não se recomenda a
veículos sujeitos a altas velocidades.
O óleo do motor é essencial ao funcionamento e serviço do motor. Aconselha-se que verifique o nível deóleo pelo menos uma vez por semana, em utilização normal do veículo e com maior frequência se efectuar umaviagem ou conduzir em condições severas. O óleo é essencial ao bom
funcionamento e manutenção do motor.
G030A01A
G030B01A
Page 170 of 228
6- 8 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G030D02A-GPT
PARA ATESTAR ÓLEO
G030C01FC-GPT
PARA VERIFICAR O NÍVEL DO ÓLEO Antes de verificar o nível de óleo, aqueça o motor até a uma temperatura normal de funcionamentoe certifique-se que está parado em solo nivelado. Desligue o motor. Esperar cerca de cinco minutos (mo- tor a gasolina)/Esperar cerca de doisminutos (motor a gasóleo), remover a vareta do nível de óleo, limpá-la, voltar a introduzi-la e retirá-la de novo.Verificar então o nível de óleo navareta. Deve situar-se entre o máximo ("F") e mínimo ("L").
Motor Gasolina Motor Diesel Motor Gasolina Motor Diesel
G030C03A
G030C02A
G030D03A
G030D02A
Page 171 of 228

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 9
F040A01A
Se o nível do óleo estiver perto, ou no
"L", junte óleo até atingir a marca "F".
Para atestar:
1. Retirar a tampa do filtro do óleo rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
2. Junte o óleo e verifique de novo o nível. Não passe da marca "F".
3. Torne a colocar a tampa e feche-a rodando-a no sentido dos ponteirosdo relógio.
A distância entre as marcas "F" e "L"
corresponde a cerca de 1 litro (Motores a Gasolina)/1,2 litros (Motores Diesel) de óleo.
SG030E1-FP
CONSUMO DE ÓLEO DE MO- TORFunção do óleo de motor
O óleo de motor tem como principal
função lubrificar e arrefecer o interior do motor. Consumo de óleo motor
o É normal um motor consumir algum
óleo de motor com a condução regular. As causas de consumo de óleo de motor consideradas normais são as seguintes: O óleo de motor é usado para lubrificar pistons, segmentos e cilindros.O pistion ao efectuar o seu cursodescenclente deixa uma peliculafina de óleo na camisa.Vácuo elevado gerado pelofuncionamento do motor, arrasta algum lubrificante para as cåmaras de combustão. Este ôleo adicionado a algum óleo das paredes dos cilindors é queimado pela alta temperaturada combustão dos gases durante o processo de combustão.
o O consumo de óleo de motor depende fortemente da viscosidade e qualidade do óleo, rotações domotor, regime de condução, etc.Verfica-se maior consumo de óleoquanclo conduzindo a altasvelocidades e com acelarações e desacelarações frequentes do que numa condução normal. G040A04A-GPT MUDAR O ÓLEO E O FILTRO (Motor a Gasolina/ Diesel: com volante à esquerda (Exceto E.C),Com volante à direita) Motor Gasolina (1.3/1.5 SOHC)
Tampão de enchimento do óleo
Filtro de óleo
Bujão de drenagem
Page 172 of 228

6- 10 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G040C01A-1
O filtro e o óleo do motor deverão ser
mudados periódicamente, com intervalos indicados no programa demanutenção, indicados na secção 5. Se o óleo começar a ser utilizado em condições de tráfego severas,aconselha-se a reduzir os intervalos de tempo entre cada mudança.
O procedimento para a mudança do
óleo e do filtro, deverá ser o seguinte:
1. Estacione o automóvel num lugar
nivelado e active o travão de mão. Ponha o motor a trabalhar até que alcance a temperatura normal de funcionamento. Pare o motor ecoloque a alavanca em "PARK" (caixa automática) ou em marcha atràs (caixa manual).
2. Abra o capot e tire a tampa do filtro do óleo.
3. Pela parte inferior do carro, desapertar o bujão do carter, comuma chave adequada. Ponha porbaixo do motor, um recipiente para receber o óleo que vai sair logo que retirar o bujão. 4. Quando o óleo deixar de sair, coloque
novamente o tampão no lugar,lavando-o préviamente, trocando o vedante e apertando-o no sentido dos ponteiros do relógio. Binário de aperto do bujão de drenagem do cárter de óleo : 3.5~ 4.5 kgf.m
5. Tire o filtro do óleo. Deverá desenroscá-lo com as suas mãos.(Se as suas mãos escorregarem, utilize um pano). Cairá do filtro uma certaquantidade de óleo, pelo que se deverá usar um recipiente para receber esse óleo. AVISO:
Tenha cuidado ao retirar o tampão,pois o óleo pode estarsuficientemente quente para lhe provocar queimaduras.
!
Tampão de enchimento do óleo
Filtro de óleo
Bujão de drenagem
Motor Diesel (Com volante à esquerda (Exceto E.C), Com volante à direita)
F040A02A.........
Tampão de enchimento do óleo
Filtro de óleo Bujão de drenagem
Motor Gasolina (1.6 DOHC)
Page 173 of 228

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 11
G040C01A
G040B03FC-GPT MUDAR O FILTRO E O ÓLEO (Motor Diesel: com volante àesquerda (Apenas E.C)) O filtro e o óleo do motor deverão ser mudados periódicamente, com intervalos indicados no programa demanutenção, indicados na secção 5. Se o óleo começar a ser utilizado em condições de tráfego severas,aconselha-se a reduzir os intervalos de tempo entre cada mudança. O procedimento para a mudança do óleo e do filtro, deverá ser o seguinte:
6. Para instalar um novo filtro, siga as
instruções que vêm na embalagem. Não o deverá apertarmuito. Binário de aperto : Gasolina - 1.2 ~ 1.6 kgf.m Diesel (com volante à esquerda (Exceto E.C), com volante à direita) - 2.3 ~ 2.5 kgf.m Veja se as faces de encosto do bloco se encontram limpas e sem restos do vedante anterior. Lubrifique o novo vedante com oóleo de motor antes de instalar o novo filtro.
7. Torne a encher com o óleo recomendado. Refira as especificações no capítulo 9 paraa capacidade de óleo no motor.
8. Ponha o motor a trabalhar e verifique
se não há fugas pelo filtro ou pelobujão.
9. Páre o motor e verifique de novo o nível do óleo. AVISO:
O óleo que é deixado por um largo período em contacto com a pele, poderá provocar cancro. De todasas formas é pouco provável que isto aconteça, dado que as mudanças de óleo ocorremesporádicamente. Deve lavar as mãos com água quente e sabão abundante logo que termine amudança de óleo.
!
Bujão de drenagem do óleo Tampão de enchimento doóleo
Filtro de óleo
NOTA: Guarde sempre o óleo que retirar
do motor num recipiente devidamente fechado, e leve-o atéuma estação de serviço para que eles o eliminem. Não deite o óleo na terra nem na canalização da suacasa.
Page 174 of 228

6- 12 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G040B01A
"O-ring"
Bujão de drenagem dofiltro de óleo Elemento do filtrode óleo
Anilha
Tampa superior do filtro de óleo
Alojamentoinferior
5. Desapertar o bujão do filtro de óleo, rodando-o para a esquerda com uma chave apropriada e drenar parte doóleo. Ter um contentor pronto a receber o óleo drenado.
6. Desapertar a tampa superior do filtro de óleo do seu alojamento inferior, com uma ferramenta apropriada atéo "O-ring" ficar visível. Drenar então o óleo totalmente.
7. Retirar a tampa superior do alojamento inferior juntamente como elemento. Com um pano limpo, removerqualquer sujidade ou óleo acumulados em redor do alojamentoinferior.
8. Instalar uma nova anilha de cobre
no bujão de drenagem do lado do alojamento inferior e apertar rodando para a direita. Binário de aperto : 0.8 ~ 1.0 kgf.m
9. Após montar um novo filtro e O- ring na tampa superior, instale-a no alojamento inferior apertando-apara a direita. Não aperte demasiado. Binário de aperto : 2.3 ~ 2.5 kgf.m
10.Ateste com o óleo recomendado. Consulte as especificações no capítulo 9 para saber a capacidade.
11.Ligar o motor e verificar se não há fugas de óleo no bujão de drenagemou no filtro.
12.Desligar o motor e voltar a verificar
o nível do óleo.
Binário de aperto do bujão de drenagem do cárter de óleo : 3.5 ~ 4.5 kgf.m
1. Estacione o automóvel num lugar
nivelado e active o travão de mão. Ponha o motor a trabalhar até quealcance a temperatura normal de funcionamento. Pare o motor e coloque a alavanca em "PARK"(caixa automática) ou em marcha atràs (caixa manual).
2. Abra o capot e tire a tampa do filtro do óleo.
3. Pela parte inferior do carro, desapertar o bujão do carter, comuma chave adequada. Ponha por baixo do motor, um recipiente parareceber o óleo que vai sair logo que retirar o bujão.
AVISO:
Tenha cuidado ao retirar o tampão,pois o óleo pode estar suficientemente quente para lheprovocar queimaduras.
4. Quando o óleo deixar de sair, coloque novamente o tampão no lugar, lavando-o préviamente,trocando o vedante e apertando-o no sentido dos ponteiros do relógio.
!
Page 175 of 228

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 13
NOTA: Recomenda-se que tanto o óleo como o respectivo filtro sejam mudados por um concessionárioHyundai autorizado. NOTA: Guarde sempre o óleo que retirar do motor num recipiente devidamente fechado, e leve-o atéuma estação de serviço para que eles o eliminem. Não deite o óleo na terra nem na canalização dasua casa.
AVISO:
O óleo que é deixado por um largoperíodo em contacto com a pele,poderá provocar cancro. De todas as formas é pouco provável que isto aconteça, dado que asmudanças de óleo ocorrem esporádicamente. Deve lavar as mãos com água quente e sabãoabundante logo que termine a mudança de óleo.
!
SG050A1-FP
VERIFICAÇÃO E MUDANÇA DO REFRIGERANTE DO MOTOR
AVISO:
Não tire a tampa do radiador quando o motor está quente. Com o motor quente, o refrigerante encontra-se sob pressão e pode saltar atravésda abertura, se a tampão for retirado.Poderá queimar-se gravemente seesta precaução não fôr observada.
!
SG050B1-FP
REFRIGERANTE RECOMENDADO
Use um anticongelante de alta
qualidade etileno-glicol misturado com água na propoção de 50%. O anticongelante deverá ser compatível com as peças de alúminio do motor.Não deverá usar aditivos ou anti- corrosivos adicionais. O sistema de refrigeração deverá ser mantido coma concentração correcta do tipo de refrigerante para evitar congelação ou corrosão.
-15 (5)
-25 (-13) -35 (-31)-45 (-49)65% 60%50%40%
Água
Solução anti-
congelante
Temperatura
ambiente
°C (°F) Concentração liquido
refrigerante
35%40%50%60%
NUNCA permita que a concentração de anti-congelante exceda o nível de 60% ou baixe aos 35%. pois issopoderá ocasionar estragos no sistema de refrigeração. Para uma concentração apropriada, quandoacrescentar ou substituir o refrigerante, refira-se à tabela seguinte:
Page 176 of 228

6- 14 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
4. Girar a tampa do radiador para a
esquerda sem o pressionar para baixo até parar. Desta forma alivia- se qualquer pressão ainda existenteno sistema de refrigeração. Para remover a tampa do radiador, pressionar e girar para a esquerda. Encher o radiador com água limpa desmineralizada ou destilada em pequenas quantidades até atingiro nível do gargalo do radiador.
SG050D2-FP
PARA SUBSTITUIR O REFRIGERANTE
O refrigerante deverá ser mudado
nos intervalos especificados no programa de manutenção dos veículos-Secção 5.
G050C01A-GPT PARA VERIFICAR O NÍVEL DO REFRIGERANTE DO MOTOR
CUIDADO:
O refrigerante pode danificar a pintura do seu carro. Se verter refrigerante no seu carro, lave-oabundantemente com água limpa.
1. Páre o carro em solo nivelado, accione o travão de mão e retire a tampa do radiador quando estiverfrio.
2. Coloque um recipiente por baixo
para receber o refrigerante. Abra atorneira da purga do radiador. Deixe o refrigerante sair do sistema de arrefecimento e então feche atorneira de purga. 3. Consultar a Secção 9 para verificar
a capacidade do sistema derefrigeração da viatura. Emseguida, seguindo as instruções do fabricante impressas no contentor do fluido, verter aquantidade apropriada.
!
O nível de refrigernte pode ser visto dentro do reservatório de plástico. Onível deverá estar entre as linhas "L" e "F" do reservatório. Se o nível estiver abaixo da marca "L", junto refrigerantede mode a que o nível suba entre "L" e "F". Se o nível fôr mais baixo, procure fugas de refrigerante e verifiqueo nível frequentemente. Se o nível cair de novo, visite o Serviço de Assistência Hyundai para umainspecção e diagnóstico de causa.
HLC5005
G050D01A