ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-10
6
4. Retirer la jauge de niveau d’huile et l’es-
suyer avant de l’insérer à nouveau, sans la
visser, dans l’orifice de remplissage. La
retirer à nouveau et vérifier le niveau
d’huile.N.B.:_ Le niveau d’huile moteur doit se situer entre les
repères de niveau minimum et maximum. _
5. Si le niveau d’huile moteur est égal ou in-
férieur au repère de niveau minimum, reti-
rer le bouchon de remplissage d’huile,
puis ajouter de l’huile moteur du type re-
commandé jusqu’au niveau spécifié.
6. Insérer et serrer la jauge de niveau d’huile,
puis reposer et serrer le bouchon de rem-
plissage d’huile.Changement de l’huile moteur (avec ou sans
remplacement de la cartouche du filtre à
huile)
1. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes, puis le
couper.
2. Placer un bac à vidange sous le moteur
afin d’y recueillir l’huile usagée.
1. Jauge de niveau d’huile
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimumCôté droit
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
U5SLF0.book Page 10 Wednesday, September 18, 2002 1:47 PM
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-27
6
FAU00684
AVERTISSEMENT
_ Cette moto est équipée de pneus pour con-
duite à très grande vitesse. Afin de tirer le
meilleur profit de ces pneus, il convient de
respecter les consignes qui suivent.
Remplacer les pneus exclusivement par
des pneus de type spécifié. D’autres
pneus risquent d’éclater lors de la con-
duite à très grande vitesse.
Avant d’être légèrement usés, des pneus
neufs peuvent adhérer relativement
mal à certains revêtements de route. Il
ne faut donc pas rouler à très grande vi-
tesse pendant les premiers 100 km
après le remplacement d’un pneu.
Faire “chauffer” les pneus avant de
rouler à grande vitesse.
Toujours adapter la pression de gon-
flage aux conditions de conduite.
_
FAU03773
Roues coulées Pour assurer un fonctionnement optimal, une
longue durée de service et une bonne sécurité de
conduite, prendre note des points suivants con-
cernant les roues.
Avant chaque démarrage, il faut s’assurer
que les jantes de roue ne sont pas craque-
lées, qu’elles n’ont pas de saut et ne sont
pas voilées. Si une roue est endommagée
de quelque façon, la faire remplacer par un
concessionnaire Yamaha. Ne jamais tenter
une quelconque réparation sur une roue. Il
faut remplacer toute roue déformée ou cra-
quelée.
Il faut équilibrer une roue à chaque fois
que le pneu ou la roue sont remplacés ou
remis en place après démontage. Une roue
mal équilibrée se traduit par un mauvais
rendement, une mauvaise tenue de route et
réduit la durée de service du pneu.
Après avoir remplacé un pneu, éviter de
faire de la vitesse jusqu’à ce que le pneu
soit “rodé” et ait acquis toutes ses caracté-
ristiques.
FAU01356
Réglage de la garde du levier
d’embrayage La garde du levier d’embrayage doit être de 10 à
15 mm, comme illustré. Contrôler régulière-
ment la garde du levier d’embrayage et, si né-
cessaire, la régler comme suit.
Pour augmenter la garde du levier d’embrayage,
tourner la vis de réglage au levier d’embrayage
dans le sens
a. Pour la réduire, tourner la vis de
réglage dans le sens
b.1. Vis de réglage de la garde du levier d’embrayage
c. Garde du levier d’embrayage
U5SLF0.book Page 27 Wednesday, September 18, 2002 1:47 PM