Page 55 of 110

6-9
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FC000000
fF
Ne pas utiliser la moto avant de
s’être assuré que le niveau d’huile est
suffisant.
1. Bouchon de remplissage d’huile
2. Jauge
3. Repère de niveau maximum
4. Repère de niveau minimum
Changement de l’huile moteur (avec
ou sans remplacement de l’élément
du filtre à huile)
1. Mettre le moteur en marche et le
faire chauffer pendant quelques
minutes, puis le couper.
2. Placer un bac à vidange sous le
moteur afin d’y recueillir l’huile
usagée.
3. Retirer le bouchon de remplissage
et les vis de vidange afin de vidan-
ger l’huile du carter moteur.
N.B.:
Sauter les étapes 4 à 6 si l’on ne procè-
de pas au remplacement de l’élément
du filtre à huile.
1. Vis de vidange de l’huile moteur A
FW000065
XG
Ne jamais retirer le bouchon du
réservoir d’huile moteur immédiate-
ment après avoir fait tourner le
moteur à haut régime. De l’huile
chaude risque de gicler et de causer
des brûlures graves. Toujours veiller
à ce que l’huile moteur soit suffisam-
ment refroidie avant de retirer le
bouchon du réservoir d’huile.
4. Si le niveau d’huile moteur est
inférieur au repère de niveau mini-
mum, ajouter de l’huile moteur du
type recommandé jusqu’au niveau
spécifié.
5. Remettre en place le bouchon de
remplissage d’huile.
N.B.:
8Le réservoir d’huile moteur se
trouve derrière les cylindres.
8Le niveau d’huile moteur doit se
situer entre les repères de niveau
minimum et maximum.
5PS-28199-F1 9/4/02 1:52 PM Page 54
Page 60 of 110

6-14
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
8. Retirer la vis du vase d’expansion.
9. Soulever le vase d’expansion et
l’éloigner du véhicule.
10. Vidanger le reste du liquide de
refroidissement du vase d’expan-
sion en ouvrant le bouchon, puis
en retournant le vase d’expansion.
11. Remettre le vase d’expansion à sa
place, puis le fixer à l’aide de sa
vis.
12. Une fois tout le liquide de refroi-
dissement vidangé, laver soigneu-
sement le circuit de refroidisse-
ment à l’eau courante propre.
1. Vis
2. Vase d’expansion
13. Remettre les vis de vidange du
liquide de refroidissement en place
et les serrer au couple spécifié.
N.B.:
Contrôler l’état des rondelles et les
remplacer si elles sont abîmées.
14. Remplir entièrement le radiateur
de liquide de refroidissement du
type recommandé. Couple de serrage :
Vis de vidange du liquide de
refroidissement :
10 Nm (1,0 m·kgf)
Proportion d’antigel et d’eau :
50/50
Antigel recommandé :
Antigel de qualité supérieure à
l’éthylène glycol, contenant des
agents anticorrosion pour les
moteurs en aluminium
Quantité de liquide de
refroidissement :
Quantité totale :
1,7 l
Capacité du vase d’expansion :
0,25 l
5PS-28199-F1 9/4/02 1:52 PM Page 59
Page 67 of 110

6-21
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FW000080
XG
8
8
Les pneus avant et arrière doi-
vent être de la même conception
et du même fabricant afin de
garantir une bonne tenue de
route.
8 8
Après avoir subi de nombreux
tests, les pneus cités ci-après ont
été homologués par Yamaha
Motor Co., Ltd. pour ce modèle.
8 8
Toujours remettre correctement
les capuchons de valve en place
afin de prévenir toute chute de
la pression de gonflage.
8 8
Afin d’éviter tout dégonflement
des pneus lors de la conduite à
grande vitesse, utiliser exclusive-
ment les valves et obus de valve
repris ci-après.
FAU00684
XG
Cette moto est équipée de pneus
pour conduite à très grande vitesse.
Afin de tirer le meilleur profit de ces
pneus, il convient de respecter les
consignes qui suivent.
8 8
Remplacer les pneus exclusive-
ment par des pneus de type spé-
cifié. D’autres pneus risquent
d’éclater lors de la conduite à
très grande vitesse.
8 8
Avant d’être légèrement usés,
des pneus neufs peuvent adhérer
relativement mal à certains revê-
tements de route. Il ne faut donc
pas rouler à très grande vitesse
pendant les premiers 100 km
après le remplacement d’un
pneu.
8 8
Faire “chauffer” les pneus avant
de rouler à grande vitesse.
8 8
Toujours adapter la pression de
gonflage aux conditions de
conduite.
AVANT
Fabricant Taille Modèle
Dunlop
120/70 ZR18 M/C (59W)D220FSTJ
Metzeler
120/70 ZR18 M/C (59W)MEZ4 FRONT
ARRIÈRE
Fabricant Taille Modèle
Dunlop
160/60 ZR17 M/C (69W)D220STJ
Metzeler
160/60 ZR17 M/C (69W)MEZ4
AVANT ET ARRIÈRE
Valve de gonflage TR412
Obus de valve #9000A (d’origine)
5PS-28199-F1 9/4/02 1:52 PM Page 66