05-05-2003
Automatická funkce
Automatické řazení čtyř převo-
dových stupňů :
zvolte polohu Dkulisy.
Převodovka neustále volí převodový
stupeň nejlépe uzpůsobený následu-
jícím parametrům:
- styl řízení,
- profil vozovky,
- zatížení vozidla.
Převodovka tedy pracuje v
samopřizpůsobovacím režimu bez
zásahu z Vaší strany.
POZOR
Za jízdy vozidla nikdy nevolte polohu N .
Nevolte polohy Pnebo R, dokud
vozidlo úplně nestojí.
Nesnažte se optimalizovat brzdění
na kluzkém povrchu vozovky
přeřazováním z jedné polohy dodruhé. Poznámky
Pro maximální zrychlení bez nutnos-
ti přesunování volicí páky sešlápněte
rychle až na doraz pedál akcelerace
(kick down). Převodovka automatic-
ky zařadí nižší převodový stupeň
nebo ponechá stávající stupeň až do
maximálních otáček motoru.
Při brzdění převodovka automaticky
přeřadí na nižší stupeň pro zajištění
účinného brzdění motorem. Jestliže prudce uvolníte pedál
akcelerace, převodovka nezařadí
vyšší stupeň z důvodu zlepšení bezpečnosti.
Programy Sníh
Navíc k režimu samopřizpůsobení
máte k dispozici zvláštní program.
Program se zobrazí na displeji přístro-
jové desky.
Tento program usnadňuje rozjezd a
přenos hnací síly zejména na povrchu
se slabou přilnavostí.
Po nastartování a zvolení polohy Dstiskněte tlačítko W.
Převodovka se přizpůsobí jízdě na
kluzkém povrchu vozovky. Poznámka: kdykoli se můžete vrátit
do samopřizpůsobovacího programu. Stiskněte znovu tlačítko Wpro
vypnutí příslušného programu. Ruční funkce
Ruční řazení
čtyř převodových
stupňů: přesuňte páku v kulise do polohy M,
zatlačte páku směrem ke značce+pro zařazení vyšší rychlosti,
přitáhněte páku směrem keznačce –pro zařazení nižší
rychlosti.
Přeřazení z polohy D(jízda v
automatickém režimu) do polohy M
(jízda v ručním režimu) může být
provedeno kdykoli. Poznámky
Přeřazení z jedné rychlosti na
druhou je provedeno, jen když to
umožní rychlost vozidla a otáčky
motoru, jinak jsou dočasně
využívány charakteristiky automatic-
ké funkce.
Při zastavení nebo při velmi nízké
rychlosti zvolí převodovka automa-
ticky stupeň M1.
Program W(sníh) není při ručním
režimu funkční.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 123
05-05-2003
Systém ASR optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedocházelo k proklu-
zování kol. Působí na brzdy hnacích
kol a motor. Umožňuje rovněž zlepšit
směrovou stabilitu vozidla při akcele-raci.
Funkce systému ASRKdyž je systém v činnosti,
bliká tato kontrolka na
přístrojové desce.
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR)
Tento systém je spojený se systé-
mem ABS, který doplňuje. Neutralizace systému ASR
Ve výjimečných případech (rozjezd
vozidla uvázlého v blátě, sněhu, syp-
kém povrchu…) může být vhodné
neutralizovat systém ASR, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovenípřilnavosti.
Stiskněte vypínač Aumístěný na
střední části palubní desky.
Kontrolka na vypínači a kon-
trolka na přístrojové desce
se rozsvítí: systém ASR již
nepůsobí na činnost motoru
a brzd. Opětné zapnutí systému:
automaticky při překročení 30 km/h,
ručně novým stisknutím vypínače.
Kontrola funkce Jestliže dojde k poruše funk-
ce tohoto systému, rozsvítí
se kontrolka na přístrojovédesce.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro
provedení kontroly systému.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 125
Normální funkce antiblokovacího
systému se může za určitých
podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění
stlačte pedál velmi silně a
nepřerušujte tlak na pedál.
Funkce tohoto systému je
zajištěna za podmínky, že
jsou dodržovány pokyny
výrobce, týkající se kol
(pneumatiky a disky),
součástí brzdového systému,
elektronických součástí a rovněž
předepsané postupy pro montáž a
opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte ověřit systém v
servisu PEUGEOT.
Rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce
elektronického rozdělení
brzdného účinku, která bymohla vést ke ztrátě kontro-
ly nad vozidlem při brzdění.
Je nutné zastavit.
Obraťte se na servis PEUGEOT.
05-05-2003
Systém ASR optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedocházelo k proklu-
zování kol. Působí na brzdy hnacích
kol a motor. Umožňuje rovněž zlepšit
směrovou stabilitu vozidla při akcele-raci.
Funkce systému ASRKdyž je systém v činnosti,
bliká tato kontrolka na
přístrojové desce.
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR)
Tento systém je spojený se systé-
mem ABS, který doplňuje. Neutralizace systému ASR
Ve výjimečných případech (rozjezd
vozidla uvázlého v blátě, sněhu, syp-
kém povrchu…) může být vhodné
neutralizovat systém ASR, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovenípřilnavosti.
Stiskněte vypínač Aumístěný na
střední části palubní desky.
Kontrolka na vypínači a kon-
trolka na přístrojové desce
se rozsvítí: systém ASR již
nepůsobí na činnost motoru
a brzd. Opětné zapnutí systému:
automaticky při překročení 30 km/h,
ručně novým stisknutím vypínače.
Kontrola funkce Jestliže dojde k poruše funk-
ce tohoto systému, rozsvítí
se kontrolka na přístrojovédesce.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro
provedení kontroly systému.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 125
Normální funkce antiblokovacího
systému se může za určitých
podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění
stlačte pedál velmi silně a
nepřerušujte tlak na pedál.
Funkce tohoto systému je
zajištěna za podmínky, že
jsou dodržovány pokyny
výrobce, týkající se kol
(pneumatiky a disky),
součástí brzdového systému,
elektronických součástí a rovněž
předepsané postupy pro montáž a
opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte ověřit systém v
servisu PEUGEOT.
Rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce
elektronického rozdělení
brzdného účinku, která bymohla vést ke ztrátě kontro-
ly nad vozidlem při brzdění.
Je nutné zastavit.
Obraťte se na servis PEUGEOT.
05-05-2003
REGULÁTOR RYCHLOSTI
Regulátor rychlosti umožňuje
udržovat stálou rychlost vozidla
naprogramovanou řidičem nezávisle
na profilu vozovky a bez působení
na plynový nebo brzdový pedál.
Aby mohla být požadovaná rychlost
uložena do paměti zařízení, musí být
vyšší než přibližně 40 km/h.
Ovladače regulátoru rychlosti jsou
umístěné na volantu.
Zapnutí regulátoru Stiskněte ovladač A(poloha ON).
Můžete naprogramovat rychlost. Stiskněte ovladač D(do polohy
OFF ) pro vypnutí systému. Programování rychlosti
Jakmile dosáhnete požadovanou
rychlost, stiskněte ovladač
Bnebo
C . Rychlost je uložena do paměti
regulátoru a bude automatickyudržována. Poznámka: je možné dočasně
zrychlit bez neutralizování regulátoru rychlosti.
Neutralizace naprogramované rychlosti
Jestliže si přejete dočasně neutrali-
zovat naprogramovanou rychlost: stiskněte tlačítko Dnebo stlačte
brzdový či spojkový pedál. Zapnutí udržování
naprogramované rychlosti
Po neutralizaci stiskněte tlačítko
E.
Vaše vozidlo pojede rychlostí, která
byla naposledy naprogramována.
Změna naprogramované rychlosti
Pro zvýšení naprogramované rychlosti: stiskněte tlačítko B;
uvolněte jej, jakmile dosáhnete
požadovanou rychlost.
Pro snížení naprogramovanérychlosti: stiskněte tlačítko C;
uvolněte jej, jakmile dosáhnete
požadovanou rychlost.
Zrušení naprogramovanérychlosti Stiskněte ovladač D(poloha
OFF ) nebo vypněte zapalování.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
126
Nepoužívejte regulátor rychlosti
na kluzké vozovce nebo v
hustém silničním provozu.
05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ127
SYSTÉM POMOCI PŘI
PARKOVÁNÍ
Systém se skládá ze snímačů
přiblížení, umístěných v zadnímnárazníku, a speciálního reprodukto-
ru, namontovaného v palubní desce.
Zaznamená každou překážku
(osoba, vozidlo, strom, závora …),
která se nachází za vozidlem.
Nemůže však zjistit překážky, které
se nacházejí přímo pod nárazníkem. Předmět tvaru kolíku, kůl vyznačující
staveniště nebo jiný podobný
předmět může být zaznamenán na
začátku manévru, ale nemusí již být,
když se vozidlo dostane blízko kněmu. Poznámka:
tato funkce bude neutrali-
zována automaticky v případě tažení
přívěsu za vozidlem. Za špatného
počasí a v zimě se přesvědčte, že sní-
mače nejsou pokryté blátem, námra-
zou nebo sněhem. Uvedení do činnosti
Systém se uvede do činnosti, jakmile
řidič zařadí zpátečku; zvukový signál
potvrzuje jeho aktivní stav.
Řidič je informován o vzdálenosti
překážky pomocí zvukového signálu.
Čím více se vozidlo přibližuje k
překážce, tím častěji se ozývá zvu-
kový signál.
Když je vzdálenost mezi zadní částí
vozidla a překážkou menší než
přibližně dvacet centimetrů, signál znínepřetržitě.Vypnutí
Po zařazení neutrálu přestane
být systém aktivní.
Detekční zóna
V případě závady funkce se
při zařazení zpátečky ozve
zvukový signál, který se bude
skládat z jednoho krátkého
signálu, po němž bude násle-
dovat jeden dlouhý signál.
05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
128
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány
pro zlepšení bezpečnosti cestujících
při prudkém nárazu. Doplňují bez-
pečnostní pásy.
V případě kolize vyhodnotí elektro-
nické detektory míru zpoždění vozu:
jestliže je dosažen práh odpálení,
nafukovací vaky se okamžitě rozvi-
nou a chrání cestující ve vozidle.
Ihned po nárazu se nafukovací vaky
vyfouknou, aby nebránily výhledu z
vozidla ani případnému opuštěnívozidla.
Nafukovací vaky se neodpálí při
malém nárazu, u kterého k zajištění
bezpečnosti stačí bezpečnostní pás.
Síla nárazu závisí na druhu překážky
a rychlosti vozidla v okamžiku kolize.
Nafukovací vaky jsou funkční
pouze při zapnutém zapalování. Poznámka:
Plyn unikající z nafouk-
nutého vaku může být lehce dráždivý. ČELNÍ NAFUKOVACÍ VAKY"AIRBAGY"
Jsou zabudovány ve středu volantu na
straně řidiče a v palubní desce na stra-
ně spolujezdce. Odpálí se současně
mimo případu, kdy je nafukovací vak
spolujezdce neutralizovaný.
Anomálie čelního
nafukovacího vaku
Jestliže se na přístrojové
desce rozsvítí tato kontrol-
ka, obraťte se na servis
PEUGEOT pro zkontro-
lování systému. Neutralizace nafukovacího
vaku "airbagu" spolujezdce*
Pro zajištění bezpečnosti Vašeho
dítěte neutralizujte vždy nafukovací
vak spolujezdce, jestliže upevníte
dětskou sedačku zády ke směru
jízdy na sedadlo spolujezdcevpředu.
Vytáhněte klíč ze zámku řízení,
zasuňte jej do ovladače nafuko-
vacího vaku spolujezdce 1, umís-
těného mezi dvěma předními
sedadly, a otočte jej do polohy"OFF" .
Kontrolka nafukovacího vaku na
přístrojové desce svítí po celou
dobu neutralizace.
* Podle země určení.
05-05-2003
Používejte pouze příprav-
ky doporučené automo-
bilkou PEUGEOT.
Z důvodu optimalizace
funkce tak důležitých
orgánů, jako je posilovač řízení a
brzdový okruh, vybrala automobil-
ka PEUGEOT speciální přípravky,
jež Vám doporučuje používat.
KONTROLY Baterie
Před zimním obdobím nechte ověřit
baterii v servisu PEUGEOT.
Vzduchový filtr a filtr vzduchu
v kabině
Nechte pravidelně měnit filtrovací
vložky. Jestliže to vyžadují
podmínky životního prostředí,
měňte je dvakrát tak častěji.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy,
zejména pak u vozidel používaných
ve městě a na krátké trasy. Může být
nutné nechat zkontrolovat stav brzd i
v období mezi kontrolami vozidla v
rámci programů údržby.
Ruční neboli parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih ruční brzdy nebo
zjištění ztráty účinnosti tohoto systé-
mu vyžaduje provedení jeho seřízení
i v období mezi dvěma kontrolami.
Nechte zkontrolovat systém v servi-
su PEUGEOT. Mechanická převodovka
Výměna oleje se neprovádí.
Kontrolujte hladinu podle plánu
údržby výrobce vozidla.
Automatická převodovka
Výměna oleje se neprovádí. Nechte
kontrolovat hladinu v servisu PEU-
GEOT podle plánu údržby výrobcevozidla.
Olejový filtr
Vložku měňte pravidelně podle plánu
údržby.
Vypnutí přívodu paliva
V případě silného nárazu přeruší
speciální zařízení přívod paliva domotoru.
Pro obnovení přívodu: stiskněte
tlačítko umístěné na rohu uložení
pružicí jednotky vpředu vlevo pod
kapotou motoru.
PRAKTICKÉ INFORMACE 135
05-05-2003
Vyjmutí a nasazení pojistky
Před výměnou pojistky je nezbytné znát příčinu poruchy a odstranit ji. Čísla
pojistek jsou zapsána na pojistkových skřínkách. Použijte pinzetu A.
Vadnou pojistku nahraďte vždy pojistkou o stejné proudové hodnotě.
VÝMĚNA POJISTKY
Pojistkové skřínky jsou umístěné ve
spodní části palubní desky (na levé
a pravé straně) a v motorovém prostoru.
Náhradní pojistky a pinzety Ajsou
upevněné na vnitřní straně vík pojist-
kových skřínek v palubní desce.
Pojistky v palubní desce Vyšroubujte šrouby a odklopte
víko pro zpřístupnění pojistek.
Dobrá
Špatná
PRAKTICKÉ INFORMACE 141
Pinzeta
A