14-04-2003
Ręczne wyszukiwanie stacji
Wcisnąć przycisk "MAN".
Krótkie wciśnięcie przycisku Llub Npowoduje nieznaczne zmniejszanie lub zwiększanie częstotliwości wyświetlanej.
Przytrzymując przycisk przez dłuższą chwilę, tuner przeszukuje częstotliwość w wybranym kierunku, aż do zwolnienia przy- cisku.
Ponowne wciśnięcie przycisku "MAN"umożliwia powrót do automatycznego trybu wyszukiwania stacji.
Ręczne zapisywanie stacji w pamięci
Wybrać stację.
Przytrzymać przez ponad 2 sekundy wciśnięty jeden z przycisków od "1"do "6" .
Następuje krótka cisza, po której dźwięk powraca, potwierdzając tym samym zapisanie stacji w pamięci.
Automatyczne zapisywanie stacji FM (autostore)
Radioodtwarzacz RB3 : przytrzymać przez ponad 2 sekundy, wciśnięty przycisk "BND / AST".
Radioodtwarzacz RD3 : przytrzymać przez ponad 2 sekundy wciśnięty przycisk R.
Państwa radioodtwarzacz automatycznie zapamiętuje 6 najmocniejszch nadajników na falach FM. Stacje te są zapisywane
w trybie FMast.
Jeśli nie zostanie odnalezionych 6 nadajników, to pozostała pamięć jest wolna.
Przywoływanie zapamiętanych stacji
Na każdym zakresie fal, wciśnięcie przycisku od "1"do"6" powoduje przywołanie odpowiedniej, zapisanej stacji.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 45
14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH53
Przycisk Funkcja
N jjAutomatyczne wyszukiwanie częstotliwości w dół - Wybór poprzedniego utworu CD.
Przemieszczenie na mapie (nawigacja).
Podwójne naciśnięcie : przejście z trybu LO na tryb DX.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: szybkie przesłuchiwanie do tyłu płyty CD.
O DARK 1 wciśnięcie : wyświetlenie gónego paska (pozostała część ekranu jest czarna) - 2 wciśnięcie: wyłączenie
oświetlenia (czarny ekran) - 3 wciśnięcie: powrót do standardowego wyświetlenia.
Wciśnięcie na ponad 5 sekund: ponowne uruchumienie systemu.
P MENU Wyświetlenie głównego menu - Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: wyświetlenie pomocniczego
menu oraz listy komend głosowych.
Q Rozłączenie.
Wciśnięcie na ponad 2 sekundy: przekierowanie połączenia na skrzynkę głosową lub na inny numer.
R BAND Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast, AM.
ASTWciśnięcie na ponad dwie sekundy: automatyczne zapamiętywanie stacji (autostore).
S TA/PTY Włączenie/Wyłączenie priorytetu dla informacji drogowych.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: włączenie/wyłączenie funkcji PTY.
T RDS Włączenie/Wyłączenie funkcji RDS.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: włączenie/wyłączenie trybu regionalnego śledzenia.
U AUDIO Wyświetlenie okna regulacji tonów niskich, wysokich, funkcji loudness, natężenia dźwięku oraz korekty
automatycznej natężenia dźwięku.
V SOS Wciśnięcie trwające od 2 do 8 sekund: połączenie alarmowe.
Wcisnięcie na ponad 8 sekund: anulowanie połączenia.
1 do 6 1 2 3 4 5 6 Wybór zapamiętanej stacji.
Wciśnięcie na ponad dwie sekundy: zapamiętanie aktualnie słuchanej stacji.
1 do 5 1 2 3 4 5 Wybór płyt CD w zmieniarce CD.
0 do 9 * #0 1 2 3 4 5Klawiatura alfanumeryczna służąca do wprowadzania nazw i numerów telefonów.
6 7 8 9 * #
* W trakcie roku.
14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
54
FUNKCJE OGÓLNE Włączenie/ wyłączenie
Przy kluczyku w położeniu zasilania osprzętu lub włączonego zapłonu, należy nacisnąć na przycisk A, aby
włączyć lub wyłączyć radio w radiotelefonie RT3. Uwaga: w przypadku braku kluczyka, należy nacisnąć na przycisk A, aby włączyć lub wyłączyć system tele-
informatyczny.
Radiotelefon RT3 może działać przez 30 minut bez konieczności włączenia zapłonu.
Uwagi:
- wyjęcie karty SIM powinno być wykonywane wyłącznie po wynłączeniu radiotelefonu,
- po automatycznym wyłączeniu radiotelofonu po 30 minutach, możliwe jest wywnłanie połączenia telefonicznego po naciśnięciu przycisku D,
- po wyłączeniu zapłonu, radiotelefon może być ponownie uruchomiony po nacisnięciu na przyciski D, E , V lub wkładając
płytę CD do odtwarzacza.
System zabezpieczający
Radiotelefon RT3 jest zakodowany w sposób, umożliwiający działanie wyłącznie w Waszym pojeździe. W przypadku jego
zainstalowania w innym samochodzie, należy skontaktować się z Punktem Serwisowym PEUGEOT w celu konfiguracji syste-mu.
System zabezpieczający jest bezobsługowy i nie wymaga żadnych czynności ze strony użytkownika pojazdu.
REGULACJA NATĘŻENIA DŹWIĘKU
Obrócić pokrętło Azgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć, a w przeciwnym kierunku, aby zmniejszyć
natężenie dźwięku radiotelefonu. Uwaga: regulacja natężenia dźwięku jest osobna dla każdego źródła. Możliwe jest inne ustawienie radia, odtwarzacza CD
czy zmieniarki płyt CD.
REGULACJE AUDIO
Kolejne naciskanie przycisku Upozwala na uzyskanie dostępu do okna regulacji tonów Niskich, Wysokich , funkcji Loudness ,
Fader (balans Przód/Tył), Balans(balans lewa/prawa strona) oraz Automatycznej regulacji natężenia dźwięku .
Wyjście z trybu audio następuje automatycznie po upływie kilku sekund od ostatniej czynności lub poprzez naciśnięcie przycisku "ESC".
Uwaga: regulacja tonów niskich, wysokich oraz funkcji loudness jest oddzielna dla każdego źródła dźwięku. Możliwa jest
więc niezależna regulacja dla radia, CD lub zmieniarki CD.
14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH57
Ręczne wyszukiwanie stacji Wcisnąć krótko jeden z przycisków Hlub Iw celu zwiększenia lub zmniejszenia wyświetlanej częstotliwości.
Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje przeszukiwanie częstotliwości przez tuner w wybranym kierunku.
Zatrzymanie przeszukiwania częstotliwości następuje po zwolnieniu przycisku.
Ręczne zapisywanie stacji
Wybrać stację.
Przytrzymać wciśnięty przez ponad dwie sekundy jeden z przycisków "1"do "6" .
Rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy, potwierdzając tym samym zapisanie stacji w pamięci.
Automatyczne zapisywanie stacji FM (autostore)
Przytrzymać wciśnięty przez ponad dwie sekundy przycisk "BAND/AST".
Wasz radiotelefon automatycznie zapamiętuje 6 najmocniejszych nadajników na falach FM. Stacje te są zapisywane w try-
bie FMast.
Jeżeli nie zostanie znalezionych 6 nadajników, to pozostała pamięć jest wolna.
Przywoływanie zapamiętanych stacji
Na każdym zakresie fal, wciśnięcie jednego z przycisków od "1"do "6" powoduje przywołanie odpowiedniej, zapisanej stacji.
14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
58
SYSTEM RDS
Korzystanie z funkcji RDS (Radio Data System) na falach FM
System RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji, niezależnie od częstotliwości, na jakiej jest nadawana w
miejscu, w którym się Państwo znajdujecie. Krótkie wciśnięcie przycisku "RDS"pozwala włączyć lub wyłączyć funkcję.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się: - RDS , jeżeli funkcja jest włączona,
- RDS przekreślone lub szarą czcionką , jeżeli funkcja jest włączona, ale niedostępna.
Śledzenie stacji RDS
Wyświetlacz pokazuje nazwę wybranej stacji. Radiotelefon wyszukuje w sposób ciągły nadajnika o najsilniejszym sygnale
tej stacji. Wyszukiwanie może spowodować zakłócenia odbieranego sygnału.
Program informacji drogowych Wcisnąć przycisk "TA/PTY", aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się: - TA , jeżeli funkcja jest włączona,
- TA przekreślone lub szarą czcionką , jeżeli funkcja jest włączona, ale niedostępna.
Każde wydanie informacji drogowych zostanie włączone priorytetowo, niezależnie od aktualnego źródła dźwięku (radio, CD,
zmieniarka CD).
Jeżeli chcecie Państwo przerwać nadawanie informacji, należy wcisnąć przycisk "TA/PTY".
Uwaga: natężenie dźwięku nadawanych informacji drogowych jest niezależne od natężenia dźwięku innych źródeł .
Można je regulować za pomocą pokrętła regulacji natężenia dźwięku. Parametr ten zostanie zapamiętany i wykorzystany
podczas kolejnego przekazu.
Tryb regionalnrgo śledzenia (REG)
Niektóre stacje zorganizowane są w sieci, nadające różne programy w pewnych okresach czasu, w różnych obsługiwanych
regionach. Tryb strefowego poszukiwania pozwala na słuchanie tylko programu regonalnego.
W tym celu należy wcisnąć i przytrzymać przez ponad dwie sekundy przycisk "RDS", aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia się:- REG , jeżeli funkcja jest włączona,
- REG przekreślone lub szarą czcionką , jeżeli funkcja jest włączona, ale niedostępna.
14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
64
Wprowadzanie kodu PIN Za pomocą klawiatury alfanumerycznej wpisać kod PIN i zatwierdzić, naciskając na pokrętło G
lub przycisk #, aby uzyskać dostęp do sieci. Połączenie z siecią potwierdza pojawienie się pik-
togramu na ekranie. Uwaga: w przypadku popełnienia trzech kolejnych błędów podczas wprowadzania kodu PIN,
karta SIM zostanie zablokowana. Aby ją odblokować, trzeba będzie wprowadzić kod PUK. Kod
PUK zostanie przekazany przez sprzedawcę karty SIM (podczas wprowadzania kodu PUK
można popełnić 10 błędów; potem karta SIM nie będzie się nadawała do użytku). Uwaga: kod PIN jest żądany po każdym włączeniu zapłonu z wyjątkiem zapamiętania kodu PIN
lub niewłączenia zabezpieczenia kodu PIN na karcie SIM.
Wyłączenie żądania kodu PIN
W menu "Telephone functions" wybrać "Security" , następnie "Process the PIN code" , a następnie zatwierdzić funkcję
"Cancel" .
Uwaga: po wykonaniu tej operacji należy pilnować, aby nie zgubić karty SIM, jeżeli dostanie się ona do rąk osoby trzeciej,
będzie ona mogła z niej korzystać bez żadnych ograniczeń.
Ekrany funkcji telefonu Wyłączony
Ekran ten informuje o niesprawdzonych komunikatach głosowych lub krótkich komuni-
katach tekstowych (SMS), czasie połączenia od ostatniego wyzerowania oraz o stanietelefonu. Włączony
Ekran podaje czas, jaki upłynął od ostatniego połączenia, jak również numer* lub naz-
wisko rozmówcy (jeżeli znajduje się w zestawie) oraz stan telefonu.
* Jeżeli opcja i usługa są dostępne.
14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH65
Połączenie Wcisnąć przycisk D, aby wyświetlić menu kontekstowe telefonu.
Uwaga: wciśnięcie na ponad dwie sekundy krawędzi 5przełącznika pod kierownicą
pozwala na wejście w menu kontekstowe, ograniczone do funkcji "Directory", "List of
calls" oraz "Voice mail" .
Wybieranie numeru Wybrać funkcję "Enter number" , a następnie wybrać numer rozmówcy za pomocą klawiatury alfanumerycznej
Wcisnąć przycisk D, aby się połączyć.
Połączenie z zestawu
Wybrać funkcję "Directory", aby uzyskać dostęp do list z odpowiednim numerem telefonu lub "List of calls", aby uzyskać
dostęp do ostatnich 10 połączeń przychodzących (w przypadku włączonej opcji prezentacji numeru) lub wychodzących. Uwaga: istnieją dwa zestawy, zestaw radiotelefonu RT3 oraz zestaw karty SIM. Aby sprawdzić zestaw SIM, należy włożyć
kartę SIM i wprowadzić kod PIN.
Odbieranie połączenia W przypadku połączenia przychodzącego, sygnalizowanego dzwonkiem, możecie je odebrać naciskając na przycisk Dlub na krawędź przełącznika pod kierownicą, bądź też nie odbierać, naciskając na przycisk Qlub
wybierając i zatwierdzając przyciskiem "NO"z ekranu "Answer?" .
W przypadku zakończenia odebranego połączenia, należy wcisnąć przycisk Q.
W przypadku odrzucenia, połączenie zostanie przekazane na skrzynkę poczty głosowej lub na numer przekie-
rowania połączenia.
14-04-2003
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
66
Krótkie wiadomości tekstowe (SMS)
Odbieranie krótkich wiadomości tekstowych Gdy rozlega się sygnał dźwiękowy (w przypadku włączonej funkcji sygnału dźwiękowego
dla SMS-ów) a wyświetlone okno pyta "Do you wish to read the new mini message
(SMS)?" , można wybrać możliwość przeczytania otrzymanego SMS-a wybierając i zat-
wierdzając za pomocą "YES"lub odłożenia czytania wybierając i zatwierdzając za
pomocą NOalbo naciskając na przycisk "ESC", bądź też czekając na zniknięcie infor-
macji.
Uwaga: stare, przechowywane wiadomości, jak również nowe, których dczytanie zostało odłożone, mogą zostać sprawdzone.
Należy wcisnąć przycisk "MENU", a następnie zatwierdzić ikonę teleinformatyki, wybrać "Mini messages (SMS)"i zatwierd-
zić funkcję "Reading of mini messages received" naciskając na pokrętło G; następnie, przewijajcie listę, obracając pokrętło
i naciskając na nie w celu wybrania SMS-a do przeczytania.
Wysyłanie krótkich wiadomości tekstowych
Uwaga:Przed wpisaniem nowej wiadomości, należy sprawdzić, czy poprawnie został
wpisany numer usługi SMS w podmenu "Server center No". W przypadku błędnego
wpisania numeru, każdy SMS, zapisany przed wprowadzeniem tego numeru, nie zos-
tanie wysłany.
W menu "Mini message (SMS)" zatwierdzić funkcję "Typing of a mini message" .
Zapisać wiadomość za pomocą klawiatury alfanumerycznej i zatwierdzić za pomocą przycisku "OK", aby umieścić ją w
pamięci lub zatwierdzić przyciskiem "Send"w celu jej wysłania. Zatwierdzenie przycisku "Send"pozwala na wybranie
numeru odbiorcy lub wybrania go z zestawu lub listy połączeń, a następnie na wysłanie wiadomości.
Menu "Duration of calls"
Wybrać funkcję "Duration od calls" z menu "Telephone functions" , w celu sprawdzenia liczników połączeń. Licznik
częściowy podaje czas trwania połączeń od ostatniego wyzerowania za pomocą przycisku "Zero reset".
Menu "Telephone options"
Wybrać funkcję "Telephone options" z menu "Telephone options" , aby uzyskać dostęp do funkcji:
• "Configure the calls" , umożliwiająca włączenie i wyłączenie funkcji "prezentacja osobistego numeru" i "odebranie auto-
matyczne po "X" sygnałach".
• "Ringing options" , umożliwiające zmianę natężenia dźwięku sygnału w przypadku połączeń głosowych, sygnału
dźwiękowego w przypadku odebrania krótkiej wiadomości tekstowej (SMS) oraz wybranie dzwonka spośród pięciu dostępnych.
• "Diversion number/voice mail" umożliwiające wprowadzenie własnego numeru przekierowania połaczenia, w innym
przypadku połączenie zostanie przekazane na skrzynkę poczty głosowej.