Page 34 of 91

5-3
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5
FAU00423
Passage des vitessesLa boîte de vitesses permet de contrô-
ler la puissance du moteur disponible
lors des démarrages, accélérations,
montées des côtes, etc.
Les positions du sélecteur sont indi-
quées sur l’illustration.N.B.:
Pour passer au point mort, enfoncer le
sélecteur à plusieurs reprises jusqu’à ce
qu’il arrive en fin de course, puis le
relever légèrement.
FC000048
fF8Ne pas rouler trop longtemps en
roue libre lorsque le moteur est
coupé et ne pas remorquer la
moto sur de longues distances,
même lorsque la boîte de vitesses
est au point mort. En effet, son
graissage ne s’effectue correcte-
ment que lorsque le moteur
tourne. Un graissage insuffisant
risque d’endommager la boîte
de vitesses.
8Toujours débrayer avant de
changer de vitesse afin d’éviter
d’endommager le moteur, la
boîte de vitesses et la transmis-
sion, qui ne sont pas conçus pour
résister au choc infligé par un
passage en force des vitesses.
FAU02937
Points de changement de
vitesse recommandés
(pour la Suisse uniquement)Les points de changement de vitesse
recommandés sont indiqués dans le
tableau suivant.N.B.:
Avant de rétrograder de deux vitesses à
la fois, réduire la vitesse du véhicule à
la vitesse recommandée (ex. : réduire la
vitesse à 35 km/h avant de passer de la
5e à la 3e vitesse).
6
5
4
3
2
1 N
1
1. Sélecteur
N. Point mort
Points de
changement de vitesse
(km/h)
1re
→2e
2e→3e
3e→4e
4e→5e
5e→6e20
30
40
50
60
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 33
Page 35 of 91

5-4
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5
FAU00424
Comment réduire sa
consommation de carburantLa consommation de carburant de la
moto dépend dans une large mesure du
style de conduite. Suivre les conseils
suivants en vue d’économiser le carbu-
rant :
8Faire préchauffer correctement le
moteur.
8Couper le starter le plus tôt pos-
sible.
8Passer sans tarder aux rapports
supérieurs et éviter les régimes
très élevés lors des accélérations.
8Ne pas donner de gaz en rétrogra-
dant et éviter d’emballer le moteur
à vide.
8Couper le moteur au lieu de le
laisser tourner longtemps au ralen-
ti (ex. : embouteillages, feux
rouges, passages à niveau).
FAU00436
Rodage du moteurLes premiers 1.000 km constituent la
période la plus importante de la vie du
moteur. C’est pourquoi il est indispen-
sable de lire attentivement ce qui suit.
Le moteur étant neuf, il faut éviter de le
soumettre à un effort excessif pendant
les premiers 1.000 km. Les organes
mobiles du moteur doivent s’user et se
roder mutuellement pour obtenir les
jeux de marche corrects. Pendant cette
période, éviter de conduire à pleins gaz
de façon prolongée et éviter tout excès
susceptible de provoquer la surchauffe
du moteur.
FAU00453
0 à 500 km
8Éviter de faire tourner le moteur à
plus de 6,000 tr/mn de façon pro-
longée.
8Après chaque heure d’utilisation,
laisser refroidir le moteur pendant
cinq à dix minutes.
8Varier la vitesse du véhicule de
temps à autre. Ne pas rouler conti-
nuellement à la même ouverture
des gaz.
500 à 1.000 km
8Éviter de faire tourner le moteur à
plus de 7,000 tr/mn de façon pro-
longée.
8Changer de rapport librement mais
ne jamais accélérer à fond.
FC000060
fFVeiller à remplacer l’huile de boîte
de vitesses après 1.000 km d’utilisa-
tion.
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 34
Page 40 of 91

6-4
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU03884
N.B.:
8Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particulièrement poussié-
reuses ou humides.
8Entretien des freins hydrauliques
9Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.
9Remplacer les composants internes des maîtres-cylindres et des étriers et changer le liquide de frein tous les deux ans.
9Remplacer les durits de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.21For scooters:Huile de
transmission
For motorcycles:Huile de
boîte de vitesses•Contrôler le niveau d’huile.√√√√√ √
•Changer.√√
22
*
Circuit de refroidissement•Contrôler le niveau du liquide de refroidissement et s’assurer qu’il
n’y a pas de fuite.√√√√ √
•Changer. Tous les 3 ans
23
*
Contacteur de feu stop sur
freins avant et arrière•Contrôler le fonctionnement.√√√√√ √
24 Pièces mobiles et câbles•Lubrifier.√√√√ √
25
*
Éclairage, signalisation et
contacteurs•Contrôler le fonctionnement.
•Régler le faisceau de phare.√√√√√ √ N˚DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSVALEUR AU COMPTEUR (× 1.000 km)
CONTRÔLE
ANNUEL
1 6 12 18 24
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 39
Page 44 of 91

6-8
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Mise en place de la bougie
1. Mesurer l’écartement des élec-
trodes à l’aide d’un jeu de cales
d’épaisseur et, si nécessaire, le
corriger conformément aux spéci-
fications.
2. Nettoyer la surface du joint de la
bougie et ses plans de joint, puis
nettoyer soigneusement les filets
de bougie.
3. Mettre la bougie en place à l’aide
de la clé à bougie, puis la serrer au
couple spécifié.
N.B.:
Si une clé dynamométrique n’est pas
disponible lors du montage d’une bou-
gie, une bonne approximation consiste
à serrer de 1/4 à 1/2 tour supplémentai-
re après le serrage à la main. Il faudra
toutefois serrer la bougie au couple
spécifié le plus rapidement possible.4. Remonter le capuchon de bougie.
FAU04272
Huile de boîte de vitesses
Huile de boîte de vitesses
Il faut vérifier le niveau d’huile de
boîte de vitesses avant chaque départ. Il
convient également de changer l’huile
de boîte de vitesses aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens
et graissages périodiques.
Contrôle du niveau d’huile de boîte
de vitesses
1. Placer la moto sur un plan hori-
zontal et veiller à ce qu’elle soit
dressée à la verticale.N.B.:
S’assurer que la moto soit bien à la ver-
ticale avant de contrôler le niveau
d’huile. Une légère inclinaison peut
entraîner des erreurs de lecture.2. Mettre le moteur en marche et le
faire chauffer pendant quelques
minutes, puis le couper.
a
a.Écartement des électrodes
Écartement des électrodes :
0,7 à 0,8 mm
Couple de serrage :
Bougie :
20 Nm (2,0 m0kgf)
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 43
Page 61 of 91

6-25
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU03976
Changement du liquide de
freinFaire changer le liquide de frein par un
concessionnaire Yamaha aux fré-
quences spécifiées dans le N.B. figu-
rant après le tableau des entretiens et
graissages périodiques. Il convient éga-
lement de faire remplacer les bagues
d’étanchéité de maître-cylindre et
d’étrier, ainsi que les durits de frein aux
fréquences indiquées ci-dessous ou
chaque fois qu’elles sont endommagées
ou qu’elles fuient.
8Bagues d’étanchéité : remplacer
tous les deux ans.
8Durits de frein : remplacer tous les
quatre ans.
FAU00744
Tension de la chaîne de
transmissionContrôler et, si nécessaire, régler la
tension de la chaîne de transmission
avant chaque départ.
Contrôle de la tension de la chaîne de
transmission
1. Placer la moto sur un plan hori-
zontal et veiller à ce qu’elle soit
dressée à la verticale.N.B.:
La moto doit être à la verticale et rien
ne peut peser sur elle lors du contrôle
et du réglage de la tension de la chaîne
de transmission.
2. Mettre la boîte de vitesses au point
mort.
3. Faire tourner la roue arrière en
poussant la moto afin de trouver la
partie la plus tendue de la chaîne,
puis mesurer la tension comme
illustré.
4. Si la tension de la chaîne de trans-
mission est incorrecte, la régler
comme suit.
a
a. Tension de la chaîne de transmission
Tension de la chaîne de transmission :
25 à 40 mm
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 60