Page 81 of 127
213
O SEU 306 EM PORMENOR103
Cinzeiro da frente Para esvaziar:
- abrir e puxar a caixa.Para repor no lugar:
- empurrar a fundo Cinzeiro de tr‡s
Para esvaziar, abrir e puxar para si.
IsqueiroCarregar e esperar alguns instantes o disparo autom‡-tico.
Apagada
Luzes do tecto ˆ frente e atr‡s 1
- Luz do tecto ˆ frente
2 - Leitor de cartas esquerda
3 - Leitor de cartas direita
Com a chave na posi‹o acess—rios ou com a igni‹o ligada, accionar ointerruptor correspondente. Acende progressivamentequando se fecha ou abreuma porta. Luz permanentemente acesa, chave na posi‹oacess—rios ou igni‹o ligada
Page 82 of 127

1
B
A
A CONDUÇÄO DO SEU 306105
CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMçTICA AUTOACTIVA P.
Parking: Deve ser utilizado com o trav‹o de m‹o em caso de estacionamento.
R. Marcha-atr‡s: A marcha-atr‡s s— deve ser engrenada quando ve’culo estiver parado e com o motor ao ralenti.
N. Ponto morto: Se em andamento a posi‹o Nfor introduzida inadvertidamente,
deixar o motor voltar ao ralenti antes de engatar uma nova posi‹o de marchaˆ frente.
D. Condu‹o: Nesta posi‹o as quatro mudanas passam automaticamente. Ospontos de passagem das velocidades variam em fun‹o do programa selec-cionado.
3. Passagem autom‡tica das trs primeiras mudanas unicamente. Seleccionar esta posi‹o quando observar uma altern‰ncia frequente entre a 3» e a 4» rela‹o (cidade ou estrada sinuosa).
2. Passagem autom‡tica das duas primeiras rela›es unicamente. Esta posi‹o Ž particularmente adaptada para as estradas de montanha tanto em subida (para tirar partido da potncia do motor) como em descida (trav‹omotor).
1. Selec‹o da primeira mudana unicamente Deve ser utilizada para declives muito pronunciados sobretudo quando o ve’culo puxa um reboque.
A selec‹o da primeira rela‹o faz-se a partir da posi‹o 2carregando no
interruptor 1.
Para sair da posi‹o 1, tornar a carregar no interruptor 1ou manobrar a ala-
vanca selectora.
Arranque
Para p™r o motor a trabalhar, colocar a alavanca selectora na posi‹o
Nou P. Car-
regar no pedal dos trav›es aquando do arranque e durante a selec‹o das mudanas para a frente ou para tr‡s.
Posi‹o da alavanca selectora ƒ visualizada por um indicador no painel de instrumentos.
Page 83 of 127

A CONDUÇÄO DO SEU 306
106
Qualquer perturba‹o no sistema Ž assinalada pelopiscar alternado dos indica-dores Desportivo e Neve no
painel de instrumentos. Neste caso, acaixa de velocidades funciona em modo
de emergncia. Pode ent‹o sentir-se umchoque importante quando da selec‹oda marcha-atr‡s de Ppara Re de Npara
R , (sem risco para a caixa de veloci-
dades). N‹o ultrapassar 100 km/h.Consultar rapidamente um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT. Quando o motor trabalha ao ralenti com uma velocidade engrenada, a viatura
move-se mesmo sem acelerar. N‹o acelerar durante a selec‹o de uma velocidade quando o ve’culo estiverparado. Com o ve’culo parado, a selec‹o de uma velocidade deve ser feita com o pŽno trav‹o. N‹o acelerar com os trav›es aplicados quando uma mudana estiver engatada. Quando tiverem que ser feitos trabalhos
com o motor a trabalhar, apertar o trav‹ode m‹o e seleccionar a posi‹o P.
N‹o retrogradar para travar numaestrada escorregadia. Nunca seleccionar a posi‹o Ncom o
ve’culo em andamento.Nunca engatar Pou Rse o ve’culo n‹o
estiver imobilizadoN‹o deixar as crianas sem vigil‰ncia
dentro do ve’culo com o motor a trabalhar.Programas de funcionamento H‡ a possibilidade de se escolher um de trs programas de funcionamento:
- Auto-adaptativo (normal)
- Desportivo
- NevePara seleccionar o programa Despor- tivo ou Neve, premir a tecla Aou B. A
selec‹o Ž visualizada por um indica-dor no painel de instrumentos. Paravoltar ao programa auto-adaptativo(normal) tornar a premir a mesmatecla. Programa auto-adaptativo (normal)
A passagem das mudanas Ž gerida automaticamente em fun‹o de diver-sos par‰metros tais como:
- a maneira de conduzir
- o perfil da estrada
- a carga do ve’culo.
A caixa de velocidades selecciona em permanncia entre os diferentes pro-gramas memorizados aquele quemelhor se adapta ˆs condi›es decondu‹o. Programa Desportivo O programa Desportivo privilegia a performance para uma condu‹odesportiva e acelera›es mais din‰-micas. Programa Neve Na posi‹o
D, o programa Neve pro-
porciona uma condu‹o suave, adap- tada ˆs estradas escorregadias, a fimde melhorar a motricidade e a estabi-lidade. O arranque faz-se em 2» e asretrograda›es fazem-se a regimespouco elevados. Particularidades de funcionamento
- Em travagem prolongada a caixa de velocidades retrograda automa- ticamente para proporcionar umtrav‹o motor eficaz.
- Ao levantar bruscamente o pŽ do acelerador (surpresa perante umobst‡culo, por exemplo), a caixapassar‡ para a mudana superior afim de melhorar a segurana.
- Com o motor frio, a caixa de velo- cidades selecciona automatica-mente um programa espec’fico quepermite ao motor alcanar maisrapidamente a temperatura ideal afim de permitir diminuir a polui‹o.
Retrocomando Para obter uma acelera‹o m‡xima moment‰nea sem tocar na alavancade velocidades, carregar a fundo no
pedal do acelerador. A caixa de velo-cidades retrogradar‡ automatica-mente ou conservar‡ a mudanaseleccionada atŽ ao regime m‡ximo
do motor.
Page 84 of 127

107
A CONDUÇÄO DO SEU 306
Trav‹o de m‹o Para engatar o trav‹o No fim da manobra de estaciona- mento puxar o trav‹o de m‹o para o
apertar. Para facilitar o aperto e desaperto do trav‹o de m‹o, carregar no pedal dostrav›es e puxar a alavanca com o
motor a trabalhar. Para desengatar o trav‹o Carregar no bot‹o antes de desaper- tar o trav‹o de m‹o.SISTEMA DE ANTI-BLOQUEIO
DAS RODAS ABS* Associado a pneus homologados e
em bom estado, o sistema ABS comreparti‹o electr—nica de travagemaumenta a estabilidade e a maneabi-lidade do seu ve’culo, particularmenteem pavimentos defeituosos ou escor-regadios. O dispositivo de anti-bloqueio inter- vŽm automaticamente quando houverrisco de bloqueamento das rodas.
Caixa de velocidades manual Respeitar as posi›es indicadas no punho da alavanca.
A marcha-atr‡s s— pode ser engre- nada com o ve’culo completamenteparado, com o motor ao ralenti e apartir do ponto-morto. Particularidades da caixa de 6 velocidades* Levantar o anel de bloqueiosituado sob opunho antes deengatar amarcha-atr‡s. Em caso de travagem de emergn-cia, carregar fortemente sem nuncaaliviar o esforo. Em certas condi›es o funciona-
mento do sistema ABS manifesta--se por ligeiras vibra›es no pedaldos trav›es.
*Consoante o equipamento.
Direc‹o assistida Elemento de conforto que oferece o melhor compromisso em situa›es deestacionamento e de condu‹or‡pida.
Page 85 of 127

108
A CONDUÇÄO DO SEU 306
AIRBAGSAIRBAGS FRONTAIS* DESACTIVA‚ÌO DO AIRBAGPASSAGEIRO* Para proporcionar a segurana dos seus filhos, desactivar imperativamenteo airbag passageiro quando instalar umbanco para criana virado para osentido de marcha do ve’culo no bancoda frente do lado passageiro. Introduzir chave de igni‹o no comando do airbag passageiro 1e
rod‡-la para a direita, posi‹o ÓOFFÓ.
Qualquer uma destas duasluzes avisadoras* do painelde instrumentos acende-seenquanto o airbag estiver desactivado.
Os airbags foram concebidos paraoptimizar a segurana dos ocupantesem caso de embates violentos; elescompletam a ac‹o dos cintos desegurana. Neste caso, os detectores electr—ni- cos registam e analisam a desacele-ra‹o brutal da viatura: se o limiar dedisparo for alcanado, os airbagsenchem-se instantaneamente e inter-p›em-se entre os ocupantes e ove’culo. Imediatamente ap—s o choque, os airbags esvaziam-se rapidamentepara n‹o incomodar a visibilidade,nem a sa’da eventual dos ocupantes. Os airbags n‹o disparar‹o em caso de embate pouco importante para osquais o cinto de segurana Ž sufi-ciente para assegurar uma —ptimaprotec‹o; a import‰ncia de umembate depende da natureza doobst‡culo e da velocidade do ve’culono momento do embate. Os airbags s— funcionam com a igni‹o ligada. Observa‹o:
O g‡s que se escapa
do airbag pode ser ligeiramente irri- tante. Est‹o integrados no centro do volantepara o condutor e no painel de bordopara o passageiro da frente. Dispa-ram simultaneamente (excepto se oairbag passageiro estiver neutrali-zado) para embates frontais que apre-sentem riscos de les›es para acabea e o peito. *Consoante o equipamento.
Page 86 of 127

109
A CONDUÇÄO DO SEU 306
Na posi‹o ÓOFFÓ, o airbag passa-
geiro n‹o disparar‡ em caso de embate. Quando desmontar o banco de criana virado para o sentido demarcha do ve’culo, rodar o comandodo airbag para a esquerda, posi‹oÓONÓ , para activar o airbag e propor-
cionar, por conseguinte, a seguranado seu passageiro em caso deembate. Precau›es relativas aoairbag passageiro
Ve’culo equipado com um comando de neutraliza‹o do airbag passageiro:
- neutralizar o
airbag se instalarum banco paracriana de costaspara a estrada noassento da frentepassageiro.
- activar o airbag durante o trans-porte de um adultono assento dafrente passageiro.
Ve’culo n‹o equipado com umcomando de neutraliza‹o do airbagpassageiro:
- n‹o instalar um bancopara criana de costaspara a estrada noassento passageiro dafrente
Em todos os casos, n‹o p™r os pŽsou um objecto qualquer no painel debordo. Controlo de funcionamento ƒ assegurado por um dos visores integra- dos no mostrador de bordo. Se o airbag passageiro estiver activado (posi‹o
ÓONÓdo comando do airbag pas-
sageiro) ou se o seu ve’culo n‹o estiverequipado com um airbag passageiro, a luzavisadora acende-se ao ligar a igni‹odurante 6 segundos. Se o airbag passageiro estiver desactivado (posi‹o ÓOFFÓdo comando do airbag
passageiro) a luz avisadora permaneceacesa.
s— a luz avisadora airbag per- manece acesa,
ou, a luz avisadora do airbagacende-se ao ligar a igni‹odurante seis segundos,
a luz avisadora de desactiva-‹o do airbag fica permanen-temente acesa.
Em todos os casos, se a luz
avisadora piscar, consultar o
seu Representante Autorizado
PEUGEOT. *Consoante o equipamento.
Page 87 of 127
**
110
AIRBAGS LATERAIS*
A CONDUÇÄO DO SEU 306ƒ assegurado por um ou outro dos visores integrados no mostrador debordo.Acende-se durante seis segundos ˆliga‹o da chave.
Controlo de funcionamento Se um dos visores :
- n‹o se acender ao ligar a igni‹o
ou
- n‹o se apagar ap—s seis segundos ou
- piscar durante cinco minutos e em seguida permanecer acesa,
Consultar o seu Representante Auto-
rizado PEUGEOT.
* Consoante o equipamento.
** no decurso do Ano Modelo e conforme a vers‹o.
Est‹o integrados na armadura dos encostos dos bancos da frente dolado da porta. Disparam independentemente um do outro em fun‹o do lado em queocorrer a colis‹o para choques late-rais que apresentem riscos de les›esno t—rax, no abd—men e na cabea.
Page 88 of 127

111
A CONDUÇÄO DO SEU 306
ATEN‚ÌO Para que os airbags frontais e laterais sejam plenamente eficazes, respeitar as seguintes regras de segu- rana:
¥ Estar preso no seu banco com um cinto de segurana convenientemente ajustado.
¥ Adoptar uma posi‹o sentada normal e vertical.
¥ N‹o deixar nenhum acess—rio, objecto ou pequeno animal entre os ocupantes da frente e os Airbags porque poderia impedir o funcionamento dos Airbags ou ferir o passageiro da frente.
¥ Qualquer interven‹o nos sistemas airbags Ž estritamente proibida, excepto se for feita pelo pessoal qualificado da Rede PEUGEOT.
¥ Depois de um incidente ou se o ve’culo foi roubado, mandar verificar os sistemas airbags.
¥ Os sistemas airbags foram concebidos para permanecerem plenamente operacionais durante 10 anos ap—s a data de entrada em circula‹o do ve’culo. Mandar verificar por um Ponto de Servio PEUGEOT ao atingir este prazo.
¥ Airbags frontais*
¥ N‹o conduzir agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as m‹os sobre a caixa central do volante.
¥ Abster-se de fumar na medida do poss’vel porque o enchimento dos Airbags pode provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
¥ Nunca desmontar, furar nem submeter o volante a choques violentos. ¥ Airbags laterais*
¥ Revestir os bancos da frente unicamente com capas homologadas.
¥ Nunca fixar ou colar nada nos encostos dos bancos da frente porque isso poderia ocasionar ferimentos no t—rax ou nos braos durante o enchimento do airbag lateral.
¥ N‹o aproximar mais do que o necess‡rio o peito da porta.
*Consoante o equipamento.