Page 13 of 124
14AUTOMATICKÁ AUTOAKTIVNÍ PŘEVODOVKA
Rozjezd vozidla
Pro nastartování motoru přesuňte nejprve
volicí páku do polohy Nnebo P.
Stlačte brzdový pedál pro přesunutí páky
z polohy P a při volení stupně pro jízdu
vpřed nebo zpátečky.
P. Parkování.
R. Couvání.
N. Neutrál.
D. Jízda: v této poloze jsou všechny čtyři převodové stupně řazeny
automaticky.
3. Automatické řazení pouze prvních tří převodových stupňů.
2. Automatické řazení pouze prvních dvou převodových stupňů.
A. Program Sport.
B. Program Sníh.VÁŠ PEUGEOT VE ZKRATCE
07-10-200286
Page 21 of 124

PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT25
DOPORUČENÉ
HOMOLOGOVANÉ OLEJE
Oleje, které jsou uvedené v protější
tabulce, vyhovují většině způsobů
používání vozidla.
V protějším grafu je uvedena optimální
viskozitní třída v závislosti na provozníteplotě.
Je rovněž možné používat syntetické
oleje "vysoké kvality".
Jestliže nejsou k dispozici polosynte-
tické nebo syntetické oleje, je možné
používat oleje kvality API SH/SJ,
přitom je však nutné se řídit plánem
údržby pro ztížené provozní podmín-
ky, který má zkrácené intervaly mezikontrolami.
Neváhejte požádat o radu pracovníky
servisu sítě PEUGEOT pro zajištění
příjemné jízdy a optimalizování ná
kladů na údržbu vozidla.
V zemích mimo Evropu se obraťte
na místního zástupce automobilky
PEUGEOT.
VÝHRADNĚ VÝHRADNĚ
Mechanická ESSO GEAR OIL BV TOTAL TRANSMISSION BV
převodovka 75W80 ND 9736.41 75W80
Automatická VÝHRADNĚ
převodovka AL4 ATF 4HP20-AL4 ND 9736.22
Posilovač řízení ESSO ATF D TOTAL FLUIDE AT42 ND 9730.94
Brzdová kapalina PEUGEOT DOT4
Chladicí kapalina
PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 nebo REVKOGEL 2000VÝHRADNĚOchrana do –35°C
Další homologované provozní kapaliny
07-10-2002
Page 23 of 124

KONTROLA FUNKCE27
1.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu*
2. Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce*
3. Kontrolka čelních a bočních
nafukovacích vaků "airbagů"
4. Kontrolka předních světel do mlhy
5. Kontrolka antiblokovacího systému (ABS)
6. Kontrolka zadního světla do mlhy
7. Kontrolka levého směrového světla
8. Ukazatel ujetých kilometrů,
ukazatel údržby a ukazatel hladiny
motorového oleje 9.
Kontrolka pravého směrového světla
10. Kontrolka autodiagnostiky motoru
11 . Kontrolka dálkových světel
12. Kontrolka ruční brzdy, hladiny brzdové
kapaliny a závady REF
13. Kontrolka potkávacích světel
14. Kontrolka nabíjení baterie
15. Kontrolka tlaku a teploty
motorového oleje
16. Kontrolka teploty a minimální hladiny
chladicí kapaliny
17. Funkční programy převodovky 18.
Ukazatel převodového stupně převodovky
19. Tlačítko ukazatele ujetých kilometrů
20. Centrální výstražná kontrolka STOP
21. Rychloměr
22. Ukazatel teploty chladicí kapaliny
23. Otáčkoměr
24. Ovladač reostatu osvětlení
25. Palivoměr
26. Kontrolka minimální zásoby paliva v nádrži
27. Kontrolka dynamického řízení stability(ESP/ASR)
* Podle země prodeje.
PŘÍSTROJOVÁ DESKA: AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA
07-10-2002
Page 86 of 124

VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
86
Automatická autoaktivní převodovka Startování
Startování motoru se provádí s volicí pákou v poloze
Nnebo P. Aby bylo možné
přesunout páku z polohy P, stlačte brzdový pedál.
Zastavení nebo zaparkování
Před vystoupením z vozidla přesuňte vždy volicí páku do polohy P.
Pokud tak neučiníte, upozorní Vás na to zvukový signál při otevření dveří řidiče.
Poloha volicí páky
Poloha je znázorněna na ukazateli v palubní desce. P. Parkování: polohu zařaďte po zaparkování a zatáhněte ruční (parkovací) brzdu.
R. Zpětný chod: zpětný chod může být zařazen, pouze když vozidlo stojí a motor
běží na volnoběh.
N. Neutrál: jestliže nedopatřením zvolíte polohu Nza jízdy, nechte nejprve motor
přejít na volnoběh, než zařadíte novou polohu jízdy vpřed.
D. Jízda: v této poloze jsou všechny čtyři rychlostní stupně řazeny automaticky.
Otáčky motoru, při kterých jsou stupně zařazovány, se mění v závislosti na
zvoleném programu.
3. Automatické řazení pouze prvních třech rychlostí.
Zvolte tuto polohu, jestliže zpozorujete, že dochází k častému přeřazování
mezi 3. a 4. stupněm (jízda ve městě nebo na vozovce s častými zatáčkami).
2. Automatické řazení pouze prvních dvou rychlostí.
Tato poloha je vhodná pro jízdu v horách, jak pro stoupání (pro využití výkonu
motoru), tak při jízdě dolů (brzdění motorem).
07-10-2002
Page 98 of 124

PRAKTICKÉ INFORMACE
96
Nádržka posilovače řízení
Nádržku otvírejte, když má motor
teplotu prostředí. Hladina musí být
vždy nad značkou MINI, v blízkosti
značky MAXI.
Nádržka ostřikovače skel a světlometů
Pro optimální čisticí schopnost a z
důvodu Vaší bezpečnosti Vám dopo-
ručujeme používat přípravky schvále-
né automobilkou PEUGEOT (2,8 l
nebo 6,6 l s ostřikovači světlometů). Baterie
Před zimním obdobím nechte ověřit
baterii v servisu PEUGEOT.
Vzduchový filtr
Pravidelná výměna filtrační vložky je nezbytná.
Jezd’te-li v pra šnŽm
prost řed’, m ěňte ji dvakr‡t čast ěji.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy,
zejména pak u vozidel používaných ve
městě a na krátké trasy. Může být
nutné kontrolovat stav brzd i v období
mezi pravidelnými kontrolami vozidla. Mechanická převodovka
Výměna oleje se neprovádí. Kontroluj-
te hladinu podle plánu údržby stano-
veného výrobcem. Automatická
"
autoaktivní "
převodovka
Bez výměny oleje: nechte kontrolovat
hladinu v servisu PEUGEOT v soula-
du s plánem údržby výrobce.Používejte pouze příprav-
ky schválené společností
PEUGEOT.
Z důvodu optimalizace
funkce tak důležitých orgánů, jako je posilovač řízení a brzdový okruh,
vybrala společnost PEUGEOT spe-
ciální přípravky, jež Vám doporuču-
je používat.
07-10-2002
Page 109 of 124
Pojistka ProudFunkce
1 15A Vyhřívání sedadla - Siréna alarmu
4 20A Vícefunkční displej - Počítač navigace - Osvětlení zavazadlového prostoru - Autorádio - Počítač zatahovací střechy
5 15A Diagnostika automatické převodovky
6 10A Hladina chladicí kapaliny - Automatická převodovka - Autorádio - Snímač úhlu volantu (ESP)
7 15A Příslušenství pro autoškolu - Dodatečně montovaný alarm - Snímač deště
9 30A Hydraulické čerpadlo
10 40A Odmrazování zpětného zrcátka 11 15A Stěrače
12 30A Ovládání předních oken
14 10A Rozvodná skřínka motoru - Nafukovací vaky - Ovladače u volantu
15 15A Přístrojová deska - Vícefunkční displej - Počítač navigace - Klimatizace - Autorádio
16 30A Ovladače zamykání / odemykání vstupů vozidla
20 10A Pravé brzdové světlo
21 15A Levé brzdové světlo - Třetí brzdové světlo
22 30A Přední stropní světlo - Osvětlení odkládací skřínky - Zapalovač cigaret
S1 Bočník Bočník PARC PRAKTICKÉ INFORMACE
106
07-10-2002
Page 121 of 124
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
118
MODELY
Typ, varianta, verze
2DNFUF 2DNFUR 2DRFNF
MOTORY 1,6 litru 16V 2 litry 16V
Zdvihový objem (cm 3
) 1 587 1 997
Vrtání x zdvih (mm) 78,5 x 82 85 x 88
Největší výkon podle normy EU (kW) 80 100
Otáčky největšího výkonu (ot/min) 5 800 6 000
Největší točivý moment podle normy EU (Nm) 147 190
Otáčky největšího točivého momentu (ot/min) 4 000 4 100Palivo Bezolovnaté Bezolovnaté
Katalyzátor Ano Ano
Převodovky Mechanická Automatická Mechanická
(5 stupňů) (4 stupně) (5 stupňů)
Objem náplně (v litrech)
Motor (s výměnou filtru) 3 3 4,25
Převodovka - rozvodovka 2 – 1,9
MOTORY A PŘEVODOVKY
07-10-2002
Page 122 of 124
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY119
Podle předpisu 99/100 (litry/100 km)
Motor Převodovka Typ, Okruh Okruh Okruh Měrné varianta, městský mimoměstský kombinovaný emise CO 2
verze g/km
1,6 litru 16V Mechanická 2DNFUF 9,5 5,7 6,9 166
1,6 litru 16V Automatická 2DNFUR 10,6 6 7,7 183
2 litry 16V Mechanická 2DRFNF 11,2 6,2 8 191
SPOTŘEBA
Údaje o spotřebě paliva odpovídají hodnotám předaným v době výtisku.
Motor 1,6 litru 16V 1,6 litru 16V 2 litry 16V
Převodovka Mechanická Automatická Mechanická
Typ, varianta, verze: 2DNFUF 2DNFUR 2DRFNF
• Pohotovostní hmotnost
1 215 1 252 1 227
• Celková hmotnost
1 535 1 572 1 562
• Celková hmotnost jízdní soupravy* 2 435 2 472 2 462
• Nebrzděný přívěs
600 600 600
• Brzděný přívěs
(v limitu celk. hmotnosti jízdní soupravy) 1 100 1 100 1 100
HMOTNOST VOZIDLA A PŘÍVĚSU (kg)
* Nejvyšší rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h.
07-10-2002