2001 YAMAHA YZ426F AUX

[x] Cancel search: AUX

Page 541 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual 5 - 57
CHAS
AMORTISSEUR ARRIERE
FEDERBEIN
FEDERBEIN
Demontage-Arbeiten:1 Federbein demontieren2 Federbein zerlegen
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteilAnz.Bemerkungen
Vorbereitung für den 
AusbauFE

Page 545 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual 5 - 59
CHAS
HINWEIS ZUM UMGANG MIT DEM 
STOSSDÄMPFER
WARNUNG
Der Stoßdämpfer enthält Stickstoff unter ho-
hem Druck. Vor Arbeiten am Stoßdämpfer die
folgenden Erläuterungen sorgfältig durchle-

Page 560 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual –+ELEC
 
SYSTEME D’ALLUMAGE
SYSTEME D’ALLUMAGE  
ETAPES DU CONTROLE 
Suivre le procédé suivant pour déterminer si le mauvais fonctionnement du moteur est dû à une panne dans le
circuit d’

Page 569 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual –+ELEC
SYSTEME TPS (CAPTEUR DU PAPILLON
D’ACCELERATION)
SYSTEME TPS (CAPTEUR DU PAPILLON D’ACCELERATION) 
ETAPES DU CONTROLE
Si le TPS ne fonctionne pas, effectuer les contrôles suivants.
Indic

Page 579 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual TUN
 
ABSTIMMUNG 
MOTOR 
Vergaser einstellen 
l 
Das Luft/Kraftstoffgemisch variiert mit den
atmosphärischen Bedingungen. Daher muß
die Einstellung des Vergasers in Abhängig-
keit von Luftdruck, Fe

Page 581 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual TUN
ACHTUNG:
 
l 
Der Vergaser ist extrem empfindlich ge-
gen Fremdkörper (Schmutz, Sand, Was-
ser usw.). Darauf achten, daß bei der
Montage keine Fremdkörper in den Ver-
gaser gelangen. 
l 
Mit de

Page 583 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual TUN
 
REGLAGE  
EINSTELLUNG 
Wirkung der Einstellteile in Bezug auf die
Öffnung der Drosselklappe 
  
Geschlossen  
õ  
Vollständig geöffnet  
1  
Leerlauf-Regulierschraube/Leerlaufdüse  
2  
Dro

Page 595 of 626

YAMAHA YZ426F 2001  Owners Manual TUNREGLAGE
Exemples de réglages de carburateur en fonction des symptômes
Ce qui précède ne sert qu’à titre d’exemple. Il convient de régler le carburateur tout en vérifiant le fonc-
tionnem