Liquide de refroidissement................................6-10
Nettoyage de lÕŽlŽment du filtre ˆ air................6-13
RŽglage du carburateur......................................6-15
RŽglage du rŽgime de ralenti du moteur............6-16
RŽglage du jeu de c‰ble des gaz........................6-17
Pneus..................................................................6-17
Roues coulŽes....................................................6-20
RŽglage de la garde du levier dÕembrayage.......6-20
RŽglage de la garde du levier de frein...............6-21
RŽglage de la position de la pŽdale de frein......6-22
RŽglage du contacteur de feu stop sur
.......................................................6-22
Contr™le des plaquettes de frein avant et
...............................................................6-23
Contr™le du niveau du liquide de frein..............6-24
Changement du liquide de frein.........................6-25
Tension de la cha”ne de transmission.................6-25
Lubrification de la cha”ne de transmission........6-26
Contr™le et lubrification des c‰bles....................6-27
Contr™le et lubrification de la poignŽe et
du c‰ble des gaz...............................................6-28
RŽglage de la pompe ˆ huile ÒAutolubeÓ...........6-28
Contr™le et lubrification de la pŽdale de
frein et du sŽlecteur..........................................6-29
Contr™le et lubrification des leviers de
frein et dÕembrayage........................................6-29
Contr™le et lubrification de la bŽquille
latŽrale..............................................................6-29................6-30
Contr™le de la fourche........................................6-30
Contr™le de la direction......................................6-31
Contr™le des roulements de roue........................6-32
Batterie...............................................................6-32
Remplacement du fusible...................................6-33
Remplacement dÕune ampoule de phare............6-34
Remplacement de lÕampoule du feu
.......................................................6-35
Remplacement dÕune ampoule de clignotant.....6-36
Calage de la moto..............................................6-37
Roue avant.........................................................6-37
........................................................6-39
Diagnostic de pannes.........................................6-41
SchŽmas de diagnostic de pannes......................6-42
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO...................7-1
Soin......................................................................7-1
Remisage..............................................................7-4
CARACTƒRISTIQUES..........................................8-1
RENSEIGNEMENTS COMPLƒMENTAIRES.....9-1
NumŽros dÕidentification.....................................9-1
NumŽro dÕidentification de la clŽ........................9-1
NumŽro dÕidentification du vŽhicule...................9-1
.............................9-2
TABLE DES MATIéRES
789
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 6
4-1
FAU01114
CONTRïLES AVANT UTILISATION
1
2
34
5
6
7
8
9
Le propriŽtaire est personnellement responsable de lÕŽtat de son vŽhicule. Certains organes vitaux peuvent prŽsenter rapide-
m-
pŽries, par exemple). Un endommagement ou une fuite quelconques ou encore une chute de la pression des pneus peuvent
suivants avant chaque randonnŽe.
FAU03439
Points ˆ contr™ler avant chaque utilisation
DESCRIPTIONCONTRïLESPAGE
Carburant¥Contr™ler le niveau de carburant dans le rŽservoir de carburant.
¥Refaire le plein si nŽcessaire.
¥SÕassurer que la canalisation de carburant.3-7Ð3-9
Huile moteur deux temps¥Contr™ler le niveau dÕhuile dans le rŽservoir dÕhuile.
¥Si nŽcessaire, ajouter de lÕhuile du type recommandŽ jusquÕau niveau spŽcifiŽ.
¥Contr™ler le vŽhicule afin de sÕassurer quÕil nÕy a pas de fuite dÕhuile.3-10
Motorcycles: Huile de bo”te de
vitesses
Scooters: Huile de transmission¥MC:Contr™ler le niveau dÕhuile dans la bo”te de vitesses.
¥Scooter: MC:Contr™ler le niveau dÕhuile dans la transmission.
¥Si nŽcessaire, ajouter de lÕhuile du type recommandŽ jusquÕau niveau spŽcifiŽ.6-8Ð6-10
Liquide de refroidissement¥Contr™ler le niveau du liquide de refroidissement dans le vase dÕexpansion.
¥Si nŽcessaire, ajouter du liquide de refroidissement du type recommandŽ jusquÕau niveau
spŽcifiŽ.
¥Contr™ler le circuit de refroidissement et sÕassurer quÕil nÕy a pas de fuite.6-10Ð6-13
Frein avant¥Contr™ler le fonctionnement.
¥Si mou ou spongieux, faire purger lÕair du circuit hydraulique par un concessionnaire
Yamaha.
¥Contr™ler la garde au levier.
¥RŽgler si nŽcessaire.
¥Contr™ler le niveau du liquide dans le rŽservoir.
¥Si nŽcessaire, ajouter du liquide de frein du type recommandŽ jusquÕau niveau spŽcifiŽ.
¥Contr™ler le circuit hydraulique et sÕassurer quÕil ne fuit pas.3-7, 6-21, 6-23Ð6-24
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 28
4-2CONTRïLES AVANT UTILISATION
1
2
34
5
6
7
8
9
¥Contr™ler le fonctionnement.
¥Si mou ou spongieux, faire purger lÕair du circuit hydraulique par un concessionnaire
Yamaha.
¥Contr™ler le niveau du liquide dans le rŽservoir.
¥Si nŽcessaire, ajouter du liquide de frein du type recommandŽ jusquÕau niveau spŽcifiŽ.
¥Contr™ler le circuit hydraulique et sÕassurer quÕil ne fuit pas.3-7, 6-22Ð6-24
Embrayage¥Contr™ler le fonctionnement.
¥Lubrifier le c‰ble si nŽcessaire.
¥Contr™ler la garde au levier.
¥RŽgler si nŽcessaire.3-6, 6-20Ð6-21
PoignŽe des gaz¥SÕassurer que le fonctionnement est rŽgulier.
¥Si nŽcessaire, lubrifier la poignŽe des gaz, le bo”tier et le c‰ble.
¥Contr™ler le jeu.
¥RŽgler si nŽcessaire.6-17, 6-28
C‰bles de commande¥SÕassurer que le fonctionnement est rŽgulier.
¥Lubrifier si nŽcessaire.6-27
Cha”ne de transmission¥Contr™ler la tension de la cha”ne.
¥RŽgler si nŽcessaire.
¥Contr™ler lÕŽtat de la cha”ne.
¥Lubrifier si nŽcessaire.6-25Ð6-27
Roues et pneus¥SÕassurer du bon Žtat.
¥Contr™ler lÕŽtat des pneus et la profondeur des sculptures.
¥Contr™ler la pression de gonflage.
¥Corriger si nŽcessaire.6-17Ð6-20
PŽdale de frein et sŽlecteur¥SÕassurer que le fonctionnement est rŽgulier.
¥Si nŽcessaire, lubrifier les points pivots.6-29
Levier de frein et dÕembrayage¥SÕassurer que le fonctionnement est rŽgulier.
¥Si nŽcessaire, lubrifier les points pivots.6-29
BŽquille latŽrale¥SÕassurer que le fonctionnement est rŽgulier.
¥Si nŽcessaire, lubrifier le pivot.6-29Ð6-30 DESCRIPTIONCONTRïLESPAGE
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 29
5-3
FAU00423
Passage des vitessesLa bo”te de vitesses permet de contr™-
ler la puissance du moteur disponible
lors des dŽmarrages, accŽlŽrations,
montŽes des c™tes, etc.
Les positions du sŽlecteur sont indi-
quŽes sur lÕillustration.N.B.:
Pour passer au point mort, enfoncer le
sŽlecteur ˆ plusieurs reprises jusquÕˆ ce
quÕil arrive en fin de course, puis le
FC000048
fF8Ne pas rouler trop longtemps en
roue libre lorsque le moteur est
coupŽ et ne pas remorquer la
moto sur de longues distances,
est au point mort. En effet, son
graissage ne sÕeffectue correcte-
ment que lorsque le moteur tour-
ne. Un graissage insuffisant risque
dÕendommager la bo”te de
vitesses.
8Toujours dŽbrayer avant de chan-
ger de vitesse afin dÕŽviter
dÕendommager le moteur, la bo”te
de vitesses et la transmission, qui
au choc infligŽ par un passage en
force des vitesses.
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
1
2
3
45
6
7
8
9
6
5
4
3
2
1 N
1
1.SŽlecteur
N.Point mort
FAU02937
Points de changement de vitesse
recommandŽs
(pour la Suisse uniquement)Les points de changement de vitesse
recommandŽs sont indiquŽs dans le
tableau suivant.N.B.:
Avant de rŽtrograder de deux vitesses ˆ
la fois, rŽduire la vitesse du vŽhicule ˆ
la vitesse recommandŽe (ex. : rŽduire la
vitesse ˆ 35 km/h avant de passer de la
5e ˆ la 3e vitesse).
Points de
changement de vitesse
(km/h)
1re
®2e
2e®3e
3e®4e
4e®5e
5e®6e20
30
40
50
60
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 33
6-3
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
9
*
Pneus¥Contr™ler la profondeur de sculpture et lÕŽtat des pneus.
¥Remplacer si nŽcessaire.
¥Contr™ler la pression de gonflage.
¥Corriger si nŽcessaire.ÖÖÖÖ
10
*
Roulements de roue¥SÕassurer quÕils nÕont pas de jeu et ne sont pas endommagŽs. ÖÖÖÖ
11
*
Bras oscillant¥Contr™ler le fonctionnement et sÕassurer que le jeu des points
pivots nÕest pas excessif.ÖÖÖÖ
¥Enduire de graisse ˆ base de savon au lithium.Tous les 24.000 km
12Cha”ne de transmission¥Contr™ler la tension de la cha”ne.
¥
¥Nettoyer et lubrifier.
une randonnŽe sous la pluie.
13
*
Roulements de direction¥SÕassurer quÕils nÕont pas de jeu et que la direction nÕest pas dure. ÖÖÖÖÖ
¥Enduire de graisse ˆ base de savon au lithium.Tous les 24.000 km
14
*
Attaches du cadre¥SÕassurer que tous les Žcrous et toutes les vis sont correctement
serrŽs.ÖÖÖÖÖ
15BŽquille latŽrale¥Contr™ler le fonctionnement.
¥Lubrifier.ÖÖÖÖÖ
16
*
Contacteur de bŽquille
latŽrale¥Contr™ler le fonctionnement.ÖÖÖÖÖÖ
17
*
Fourche avant¥Contr™ler le fonctionnement et sÕassurer quÕil nÕy a pas de fuite. ÖÖÖÖ
18
*
CombinŽ ressort/
¥Contr™ler le fonctionnement et sÕassurer que lÕamortisseur ne fuit
pas.ÖÖÖÖ
¥ÖÖ
19
*
Carburateur¥Contr™ler le fonctionnement du starter.
¥RŽgler le rŽgime de ralenti.ÖÖÖÖÖÖ NûDESCRIPTIONCONTRïLES ET ENTRETIENSVALEUR AU COMPTEUR (´ 1.000 km)
CONTRïLE
ANNUEL
16121824
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 38
6-25
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
FAU03073
Changement du liquide de freinFaire changer le liquide de frein par un
concessionnaire Yamaha aux frŽ-
quences spŽcifiŽes dans le tableau des
entretiens et graissages pŽriodiques. Il
convient Žgalement de faire remplacer
les bagues dÕŽtanchŽitŽ du ma”tre-
cylindre et de lÕŽtrier, ainsi que les
durits de frein aux frŽquences indi-
quŽes ci-dessous ou chaque fois
quÕelles sont endommagŽes ou quÕelles
fuient.
8Bagues dÕŽtanchŽitŽ : remplacer
tous les deux ans
8Durits de frein : remplacer tous les
quatre ans
FAU00744
Tension de la cha”ne de
transmissionContr™ler et, si nŽcessaire, rŽgler la
tension de la cha”ne de transmission
avant chaque dŽpart.Contr™le de la tension de la cha”ne de
transmission1.Placer la moto sur un plan hori-
zontal et veiller ˆ ce quÕelle soit
dressŽe ˆ la verticale.N.B.:
ne peut peser sur elle lors du contr™le
et du rŽglage de la tension de la cha”ne
de transmission.
a
a.Tension de la cha”ne de transmission2.Mettre la bo”te de vitesses au point
mort.
3.
poussant la moto afin de trouver la
partie la plus tendue de la cha”ne,
puis mesurer la tension comme
illustrŽ.
4.Si la tension de la cha”ne de trans-
mission est incorrecte, la rŽgler
comme suit. Tension de la cha”ne de
transmission :
25 ˆ 40 mm
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 60
6-26
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
FAU03752
RŽglage de la tension de la cha”ne de
transmission1.Desserrer lÕŽcrou dÕaxe, puis le
contre-Žcrou ˆ chaque extrŽmitŽ
du bras oscillant.
2.Pour tendre la cha”ne de transmis-
sion, tourner lÕŽcrou de rŽglage de
chaque c™tŽ du bras oscillant dans
le sens a. Pour dŽtendre la cha”-
ne, tourner les Žcrous de rŽglage
dans le sens b, puis pousser la
1
4
2
3
a
b1.Ecrou dÕaxe
2.Contre-Žcrou
3.ƒcrou de rŽglage
4.
FAU03006
Lubrification de la cha”ne de
transmissionIl faut nettoyer et lubrifier la cha”ne de
transmission aux frŽquences spŽcifiŽes
dans le tableau des entretiens et grais-
sages pŽriodiques, sinon elle sÕusera
rapidement, surtout lors de la conduite
dans les rŽgions humides ou poussiŽ-
reuses. Entretenir la cha”ne de trans-
mission comme suit.
FC000097
fFIl faut lubrifier la cha”ne de transmis-
avoir roulŽ sous la pluie.1.Laver la cha”ne ˆ lÕaide de pŽtrole
et dÕune petite brosse ˆ poils doux.
FCA00053
fFNe pas nettoyer la cha”ne de transmis-
sion ˆ la vapeur, au jet ˆ forte pression
ou ˆ lÕaide de dissolvants inappropriŽs,
car cela endommagerait ses joints
toriques.
N.B.:
figurant de part et dÕautre du bras oscil-
lant afin de rŽgler les deux Žcrous de
permettre un alignement de roue cor-
rect.
FC000096
fFUne cha”ne mal tendue impose des
efforts excessifs au moteur et ˆ
dÕautres organes vitaux, et risque de
sauter ou de casser. Pour Žviter ce pro-
cha”ne de transmission soit toujours
dans les limites spŽcifiŽes.3.Serrer les contre-Žcrous, puis ser-
rer lÕŽcrou dÕaxe au couple de ser-
rage spŽcifiŽ.
Couple de serrage:
ƒcrou dÕaxe:
104 Nm (10,4 m0kg)
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 61
6-27
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
FAU02962
Contr™le et lubrification des
c‰blesIl faut contr™ler le fonctionnement et
lÕŽtat de tous les c‰bles de commande
avant chaque dŽpart. Il faut en outre
lubrifier les c‰bles et leurs extrŽmitŽs
quand nŽcessaire. Si un c‰ble est
endommagŽ ou si son fonctionnement
est dur, le faire contr™ler et remplacer,
si nŽcessaire, par un concessionnaire
Yamaha.
FW000112
XG
le bon fonctionnement du c‰ble et
que possible tout c‰ble endommagŽ
afin dÕŽviter de crŽer un Žtat de
conduite dangereux.
2.Essuyer la cha”ne.
3.Lubrifier abondamment la cha”ne
avec un lubrifiant spŽcial pour
cha”ne ˆ joints toriques.
FCA00052
fFNe pas utiliser de lÕhuile moteur ni
tout autre lubrifiant, car ceux-ci pour-
raient contenir des additifs qui vont
endommager les joints toriques de la
cha”ne de transmission.
Lubrifiant recommandŽ:
Huile moteur
5AE-9-F4 (French) 8/30/00 5:06 PM Page 62