2001 YAMAHA SUV 1200 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 100 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 2-47
F
6. Le vibreur retentit deux fois. Le témoin
d’avertissement et l’indication “SET” cli-
gnotent pendant 2 secondes. L’affichage re-
passe alors en mode “CLOCK” et affiche
l’heur

Page 103 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 2-50
ESD
GJU00712 
Streckenmesser  
Ein Steckenmesser ist zum Messen der unge-
fähr zurückgelegten Strecke gedacht. 
Um den Streckenmesser zu sehen, die “MO-
DE”-Taste solange drücken, bis “T

Page 117 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-2
ESD
GJU00411a
Kraftstoff und Öl
Dieser Motor ist mit dem Öleinspritzsystem von 
Yamaha ausgestattet, das hervorragende 
Schmierung leistet, indem es das richtige Verhält-
nis der Ölmenge für

Page 124 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-9
F
FJU00422 
Contrôles préalables  
Liste de vérification des contrôles préalables  
Avant d’utiliser ce scooter nautique, effectuez les vérifications de la liste de contrôle suivante. Re-

Page 131 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-16
ESD
GJU00432a 
Wasserabscheider  
Den Wasserabscheider 1
 auf Wasser über-
prüfen. Normalerweise ist der Wasserabscheider 
leer. Der Wasserabscheider hält alles Wasser zu-
rück, das durch den

Page 133 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-18
ESD
GJU00435a 
Batterie  
Den Zustand der Batterie und den Batteriesäu-
restand überprüfen. 
Kontrollieren, daß die Batteriekabel gut befe-
stigt sind und keine Korrosion an den Batteriepo-
l

Page 135 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-20
ESD
GJU00728 
Feuerlöscher  
Kontrollieren, daß ein voller Feuerlöscher an 
Bord ist. Der Feuerlöscherbehälter 1
 befindet 
sich unter dem Rücksitz. (Siehe Seite 2-10 zum 
Ausbauverfahren d

Page 139 of 279

YAMAHA SUV 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-24
ESD
GJU00450 
Schalthebel und Rückwärtsschleuse  
Überprüfen Sie den Schalthebel und die Rück-
wärtsschleuse auf richtige Funktion. 
Stellen Sie sicher, daß die Rückwärtsschleuse 
auf ih