Page 87 of 121

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
7-21
7
Renseignements sur les pneus
Cette motocyclette est équipée de pneus sans
chambre, de valves de gonflage et de roues
moulées.
FW000132
AVERTISSEMENT
@ Après de nombreux tests intensifs, les pneus
cités ci-après ont été homologués par
Yamaha Motor Co., Ltd. pour ce modèle.
Aucune garantie de tenue de route ne peut
être donnée pour toute autre combinaison de
pneus. Les pneus avant et arrière doivent
être de la même conception et du même fabri-
cant.Utiliser exclusivement les valves de gonflage
et les obus de valve recommandés ci après:
Veiller à installer correctement les capu-
chons de valve afin de prévenir le dégonfle-
ment des pneus.
@CE-41F
CE-42FFAU01230
RouesPour assurer un fonctionnement optimal, une
longue durée de service et la sécurité de l’utili-
sateur, observer les recommandations suivantes:l
Toujours vérifier les roues avant de dé-
marrer. Vérifier s’il y a des craquelures ou
si la roue a du saut ou du voile. Si une roue
présente la moindre anomalie, consulter
un concessionnaire Yamaha. Ne jamais
essayer de réparer une roue. Si une roue
est déformée ou craquelée, il faut la rem-
placer.
l
Les pneus et les roues doivent être équili-
brés chaque fois que l’une de ces deux piè-
ces est changée ou remise en place après
démontage. Le non-respect de cette consi-
gne peut entraîner un mauvais fonctionne-
ment, une mauvaise tenue de route et une
durée de service du pneu considérable-
ment raccourcie.
l
Il faut rouler à faible vitesse après le chan-
gement d’un pneu, car sa surface n’acquiert
toutes ses caractéristiques d’adhérence
qu’après une période d’assouplissement.
1. Valve de gonflage
2. Obus de valve
3. Capuchon de valve et joint
AVANT
Fabricant Taille Type
Dunlop 150/80-16 71H D404F
Bridgestone 150/80-16 71H G705
Type
Valve de gonflage TR412
Obus de valve #9000A
ARRIÈRE
Fabricant Taille Type
Dunlop 150/90B15M/C 74H D404
Bridgestone 150/90B15M/C 74H G702
Type
Valve de gonflage PVR59A
Obus de valve #9000
F_5jc_Periodic.fm Page 21 Monday, September 20, 1999 3:16 PM
Page 108 of 121

SOIN ET REMISAGE DE LA MOTOCYCLETTE
8-4
8
FCA00013
ATTENTION:@ l
Pulvériser modérément huile et cire et
essuyer tout excès.
l
Ne jamais enduire les pièces en plasti-
que ou en caoutchouc d’huile ou de cire.
Recourir à un produit spécial.
l
Éviter l’emploi de produits de polissage
mordants, car ceux-ci attaquent la pein-
ture.
@N.B.:@ Pour toute question relative au choix et à l’em-
ploi des produits d’entretien, consulter un con-
cessionnaire Yamaha. @
RemisageRemisage de courte durée
Veiller à remiser la motocyclette dans un en-
droit frais et sec. Si les conditions de remisage
l’exigent (poussière excessive, etc.), couvrir la
motocyclette d’une housse poreuse.
FCA00014
ATTENTION:@ l
Entreposer la motocyclette dans un en-
droit mal aéré ou la recouvrir d’une bâ-
che alors qu’elle est mouillée provoque-
ront des infiltrations et de la rouille.
l
Afin de prévenir la rouille, éviter l’en-
treposage dans des caves humides, des
étables (en raison de la présence d’am-
moniaque) et à proximité de produits
chimiques.
@
Remisage de longue durée
Avant de remiser la motocyclette pour plusieurs
mois:
1. Suivre toutes les instructions de la section
“Soin” de ce chapitre.
2. Vidanger la cuve à niveau constant des
carburateurs en dévissant les boulons de
vidange afin de prévenir toute accumula-
tion de dépôts. Verser l’essence ainsi vi-
dangée dans le réservoir de carburant.
3. Uniquement pour les motocyclettes équi-
pées d’un robinet de carburant disposant
d’une position “OFF”: placer le robinet de
carburant sur “OFF”.
4. Faire le plein de carburant et, si disponi-
ble, ajouter un stabilisateur de carburant
afin d’éviter que le réservoir ne rouille et
que le carburant ne se dégrade.
5. Effectuer les étapes suivantes afin de pro-
téger les cylindres, les segments, etc. de la
corrosion.
F_5jc_Cleaning.fm Page 4 Monday, September 20, 1999 3:18 PM
Page 111 of 121

9-1
9
FAU01038
9-CARACTÉRISTIQUESCaractéristiques
Modèle XVZ1300TF
Dimensions
Longueur hors-tout 2.705 mm
Largeur hors-tout 900 mm
Hauteur hors-tout 1.565 mm (excepté D)
1.380 mm (D)
Hauteur de la selle 750 mm
Empattement 1.705 mm
Garde au sol 155 mm
Rayon de braquage minimal 3.500 mm
Poids net (avec pleins d’huile et de
carburant)
394 kg
Moteur
Type de moteur 4 temps, refroidissement par liquide
double arbre à cames en tête (DOHC)
Disposition des cylindres 4 cylindres en V
Cylindrée 1.294 cm
3
Alésage ´ course 79 ´ 66 mm
Taux de compression 10:1
Système de démarrage Démarreur électrique
Système de graissage Carter humideHuile de moteur
Ty p e
Classification d’huile de moteur
recommandée Huiles de type API Service, de
classe SE, SF, SG minimum
Quantité
Vidange périodique 3,5 l
Avec changement du filtre à
huile 3,7 l
Quantité totale 4,3 l
-20˚ -10˚ 0˚ 10˚ 20˚ 30˚40˚
50˚C
SAE 10W/30SAE 10W/40SAE 15W/40SAE 20W/40SAE 20W/50
ATTENTION:Veiller à ce que l’huile de moteur utilisée ne contienne pas d’additifs
antifriction. Les huiles pour automobiles (portant souvent la dési-
gnation “ENERGY CONSERVING”) contiennent des additifs anti-
friction. Ceux-ci feront patiner l’embrayage et/ou l’embrayage de
démarreur, ce qui provoquera une réduction de la durabilité des or-
ganes et du rendement.
F_5jc_Spec.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 3:18 PM
Page 112 of 121

CARACTÉRISTIQUES
9-2
9
Huile de transmission finale
Type Huile pour engrenages hypoïdes
SAE80API “GL-4”
Quantité 0,2 l
Capacité du système do
refroidissement (quantité totale)
3,5 l
Filtre à airÉlément de type sec
Carburant
Type Essence ordinaire sans plomb
Capacité du réservoir 22,5 l
Quantité de la réserve 3,5 l
Carburateur
Type ´ quantité BDSR32 ´ 4
Fabricant MIKUNI
Bougies
Fabricant/type NGK / DPR8EA-9 ou
DENSO / X24EPR-U9
Écartement des électrodes 0,8 à 0,9 mm
EmbrayageHumide, multi-disque
Transmission
Système de réduction primaire Engrenage à denture droite
Taux de réduction primaire 1,776
Système de réduction secondaire Entraînement par arbre
Taux de réduction secondaire 2,567
Type de boîte de vitesses Prise constante, 5 rapportsCommande Pied gauche
Taux de réduction
1ère 2,529
2e 1,632
3e 1,200
4e 0,960
5e 0,786
Partie cycle
Type de cadre Double berceau
Angle de chasse 29°10¢
Chasse 152 mm
Pneu
Avant
type Sans chambre (Tubeless)
taille 150/80-16 71H
fabricant/modèle Dunlop / D404F
Bridgestone / G705
Arrière
type Sans chambre (Tubeless)
taille 150/90B15M/C 74H
fabricant/modèle Dunlop / D404
Bridgestone / G702
F_5jc_Spec.fm Page 2 Monday, September 20, 1999 3:18 PM