Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO.'· . STARTING AND DRIVING
Bensiinikayttoi-set ajoneyvot
Tama auto on varustettu elektronisesti ohjatulla suihkutusjar
jestelmalla, joka saatelee automaattisesti polttoaineen maaran.
Kaynnistaessasi
moottoria ala paina kaasupoljinta.
1 . Veda kasijarru paalle.
2 . Kasivalitteisella vainteistolla varustetussa autossa siirretaan
vainde "
N" asentoon (vapaalle) ja kytkin painetaan poh
jaan . Automaattivaihteisessa autossa sarretaan vaihteenva
litsin
"P" asentoon .
3 . Kaynnista moottori painamatta kaasupoljinta .
HUOM Mikali moottori on saanut liikaa polttoainetta, pyorita moottoria 5 -6 sekuntia kaasupoljin pohjaan painettuna. Kaynnista moottori taman
jalkeen koskematta kaasupolkimeen.
Erittain kylmassa ympariston lampotilassa
Jos moottori ei tahdo kaynnistya, painakaa kaasutinpoljinta
noin puolivaliin saakka samalla kun yritatte kaynnistaa moottoria. Heti kun moottori kaynnistyy, vapauttakaa kaasutinpoljin.
120
Petrol-powered vehicles
This vehicle is equipped with an electronically controlled
injection device and fuel injection amount is automatically controlled. When starting the engine, do ot depress the accel
erator pedal.
1 .
Apply the parking brake.
2 . On vehicles with a manual transmission , move the gearshift lever to the "N" position (Neutral) and depress the clutch pedal all the way. On vehicles with an automatic transmis
sion, move the selector lever to the "P" position. 3 . Start the engine without depressing the accelerator pedal.
NOTE
If the engine has become flooded during starting , first operate
the starter for 5 or 6 seconds while depressing the accelerator
pedal fully, and then start the engine without depressing the
accelerator pedal.
At extreme cold ambient temperature
If the engine won't start, depress the accelerator pedal about halfway during cranking the engine. Once the engine starts,
release the accelerator pedal.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO .' STARTING AND DRIVING
HUOM Vihreii valo sammuu tietyn ajan kukuttua hehkutulpan liimmityksen piiiityttyii.
Niiin viiltetiiiin turha akun kulutus. Jos vihreii valo sammuu, kiiiintiikiiii virta-avain kertaalleen LOCK asentoon, ja sen jiilkeen uudelleen ON asentoon uusiak
senne esiliimmityksen.
4.
Kiiyttiikiiii kaasupoljinta seuraavasti:
(1) Kun ilman liimpotila on normaali tai moottori liimmin kiiynnistiikiiii moottori painamatta kaasupoljinta. (2) Kun ilman liimpotila on matala ja moottori on kylmii kiiynnistiikiiii moottori samalla painaen kaasupoljinta . Ilman liimpotilan ollessa hyvin matala kiiynnistyy moottori helpommin jos virta-avaimen kiiiintiiii "ON" asentoon muutamaksi sekunniksi ennenkuin moottori kiiynnistetiiiin.
Moottorin kierrosluvun
saatonuppi* H I02C·JJ
Hyvin kylmillii ilmoilla, tai milloin moottorin liimmitys on muutoin tarpeen vetiikiiii siiiitonuppia ulospiiin, kunnes moottorin kiiynti muuttuu tasaiseksi, ja tyontiikiiii se moottorin liimmettyii takai
sin sisiiiin.
122
NOTE
The green illumination will automatically stop after a certain
time passes after the glow plug heating has been completed. This is in order to prevent a drain of battery power.
If the green illumination stops, turn the ignition key once more to the "LOCK" position, and then to the "ON" position, in order to preheat again.
4. Operate
the accelerator pedal as described below in accor
dance with the atmospheric temperature and/or engine condition and then start the engine.
(1) When the atmospheric temperature is moderate or the engine is warm, start the engine without depressing the
accelerator pedal.
(2) When the atmospheric temperature is low and the engine is
co ld, start the engine while depressing the accelerator
pedal. If the atmospheric temperature is very low, setting the ignition switch to "ON" for one or two seconds before attempting to start the engine will make it easier to start.
1 EO 07
Engine
knob*
rpm adjustment
FI02C·A
When the outside air temperature is very low, or when it is necessary to warm up the engine, pullout the control knob to that point at which the engine runs smoothly, and then, once the warming up is complete, push the knob back in.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO' . .', . 0.' STARTING AND DRIVING ., " ,-'" , .
HUOM Nuppi tulee veta a ulos niin pitkalle, etta se palautuu korkeintaan 10 mm:n etaisyydelle kokonaan ulosvedetysta asennosta. Jos nuppi liikkuu liian jaykasti , tai palautuu liikaa , saatakaa pidiketta kaantamalla .
& VAROITUS Alkaa milloinkaan yrittako tyhjakayntianupilla ajon aikana .
Kasivalintainen vaihteisto
Vaihdekaava on merkitty vaihdetangon nuppiin. Paina kytkinpoljin pohjaan
saakka joka kerran vaihtaessasi. Viitos
vaihteelta peruutusvaihteelle vaihtaes
sasi siirra vaihde ensin
N-asentoon (vapaalle) ja sitten peruutusvaihteelle .
& VAROITUS Ala koskaan vaihda peruutusvaihteelle auton ·liikkuessa eteenpain;
se
vahingoittaa vaihteistoa.
NOTE
The knob should be pulled out to the extent that it returns less
then about 10 mm (0. 4 in.) from the fully pulled out position. If the knob doesn't move freely enough, or returns more than 10 mm (0.4 in.), adjust by turning the holder cap.
& CAUTION Never attempt to adjust the vehicle during driving by using the control knob.
71 N0031
Manual transmission FI29AA
The shift pattern is shown on the gear shift lever knob. Be sure to always fully depress the clutch pedal before attempting to shift the lever. To shift into revers e from 5th gear, move the gearshift lever to the "N" position,
and then shift it into reverse .
& CAUTION Do not move the gearshift lever into reverse while the vehicle is
moving forward; doing so will damage the transmission .
123
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine L
L
KAvNNISTVS JA AJO ' STARTING AND DRIVING
2-TOINEN VAIHDE Asento antaa lisatehoa jyrkkaa makea noustessa. Sita kaytetaan
myos inoottorijanmtukseen alamaessA
L-ALHAINEN VAIHDE Asentoa kaytetaan e rittain jyrkkaa innetta noustessa ja moot
torijarrutuksessa laskettaessa hitaasti erittain jyrkkaa alamakea .
Vlivaihteen saatokytkin HI04C·Ba
Normaalissa ajossa pidetaan ylivaihteen
saatokytkin sisaan painetussa asennossa
(merkkivalo kojelaudassa
ei pala).
Vaihde vaihtuu automaattisesti alueella
1. vaihde 4. vaihde, jos valitsinvipu on
asennossa "0".
Jos nopea kiihdytys tai moottorijarrutus a lama essa on tarpeen , painakaa ylivaih
teen kytkinta viela kerran , niin se lakkaa
toimimasta.
Merkkivalo kojelaudassa syttyy ja vaihde
vaihtuu automaattisesti ainoastaan ra
joissa 1. vaihde 3. vaihde . OFF
2-SECOND This position is for extra power when driving up moderately
steep hills, and for engine braking when descending moder
ately steep grades.
L-LOW This position is for driving up very steep hills and for engine braking at low speeds when descending steep grades .
ON
Overdrive control switch EI04C·Ba
During ordinary driving, the overdrive switch should be left in the pressed-in
position (the indication lamp in the in
strument panel is off). Automatic shifting will be performed in
the range from 1 st gear through 4th gear if the selector lever is set at "0 ".
When you need quick acceleration or engine braking power on a downhill grade , or when you are going to go up a
long hill, press the overdrive switch once again to cancel the overdrive function. The indication lamp in the instrument panel lights up and automatic shifting will be performed in the range from 1 st
gear through 3rd gear only.
129
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ....
KAvNNISTVS JA AJO STARTING AND DRIVING
Jyrkat nousut
Asettakaa valitsin asentoon "4LLc" (Super select 4WD) tai "4L" (osa-aika 4WD) saadaksenne suurimman mahdollisen kyodyn moottorin viiiintomomentista.
(1) Valitkaa tasaisin mahdollinen kohta noustavasta rinteestii. (2) Ajoneuvon miiennousukyky on noin 40 kuivalla rinteellii. (3) Ennen nousuyritystystii , kiivelkiiii hieman rinnettii ylospiiin,
saadaksenne varmuuden siitii, ettii se on todella nousta
vissa ajoneuvolla.
Jyrkat laskut
Siirtiikiiii valitsin asentool "4LLc" (Super select 4WD) tai "4L"
(osa-aika 4WD). Kiiyttii kiiii moottorijarrutusta (pienemmiille
vaihtamista) ja laskeutukaa hitaasti.
(1) Laskeuduttaessa jyrkkiiii miikeii, saattaa yhtiikkiii eteentul lut este pakottaa jarruttamaan niin voimakkaasti, ettii ajo
neuvon hallinta menetetiiiin .
Siksi on syytii kiivellii etukiiteen varmistamassa, ettei tiil
laisia esteitii matkalla ole.
(2) Valitkaa sopiva vaihde ennen laskeutumista, ja viilttiikiiii
vaihtami sta samoin kuin kytkimen alas painamista laskeu
tumisen aikana .
Climbing sharp grades
Set the transfer shift lever to "4LLc" (Super select 4WD) or
"4L" (Part time 4WD) to maximize use of the engine torque.
(1) Choose as smooth a slope as possible. (2) The climbing ability is approximate 40' grade on dry pavement. (3) Before attempting to drive up the slope, walk up it to confirm that the vehicle can hand le the grade .
Descending sharp grades
Set the transfer shift lever to "4LLc" (Super select 4WD) or
"4L" (Part time 4WD), use the engine brake (downshifting) and descend slowly.
(1) When descending a sharp grade. if the brakes are applied
suddenly because of an obstacle encountered, control of the vehicle could be lost. Before descending the slope , walk down it and confirm the path. (2) Before descending a grade, it is necessary to choose the
appropriate gear. Avoid changing gears or depressing the clutch while descending the grade .
157
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON .' . _. FOR PLEASANT 'DRIVING
AM/FM-elektronisaatoinen
radio* HH01B ·E
Radio/kasettisoitin on kayttbvalmis kun
virta-avain on "ON"-tai "ACC"
asennossa.
HUOM Halutessasi kuunnella radiota, kun moottori ei kay, kaanna virta-avain "ACC" -asentoon.
1-SW (virrankatkaisin) 2-VOL (aanen voimakkuuden saata) 3 -TUNE (askel alaspain/etsinta ala-
spain)
4 -TUNE (askel ylbspain/etsinta ylbspain) 5 -SCAN (selauspainike) 6 -BAL (vasen/oikea tasapainosaatb) 7-TONE (aanensavyn saatb) 8-FM /AM (FM/AM-valintapainike) 9-Muistin valintapainikkeet 10-AM/FM (AM/FM-merkkivalot) 11-ST (stereon merkkivalo) 12-Taajuuden nayttbruutu 13-Muistiin tallennuksen numero-
nayttb
182
6 7 8 9
10 16E0162
11 12 13
16E0162
AM/FM electronic tun
ing radio* EH01B ·E
The radio can be operated when the ignition switch is in the "ON" or "ACC" position.
NOTE
To listen
to the radio while the engine is
stopped, turn the ignition switch to the "ACe position.
1 -
SW (On-off switch) 2-VOL (Volume control) 3 -TUNE (Down-step/Down-seek button) 4 -TUNE (Up-step/Up-seek button) 5-SCAN (Scan button) 6 -BAL (Left/right balance control) 7-TONE (Tone control)
8-FM /AM (FM/AM select button) 9-Memory select button 10-AM/FM (AM/FM indicators) 11- ST (Stereo indicator) 12-Frequency display window 13-Preset mernory number display
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine u
----------
MUKAVVUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
Radion kuuntelu
1. Avaa radio painamalla virtakatkaisinta (1). Radio suljetaan painamalla katkaisinta toistamiseen . 2. Paina BAND-painiketta (8) haluamasi taajuusalueen (FM/AM) valitsemiseksi. 3. Paina TUNE-painiketta (3 tai 4) tai yhta muistin valinta
painikkeista (9) aseman virittamiseksi .
Katso kohtaa "Virittaminen " ai "Aseman muistiin tallenta
minen "sivulta 183,184.
Aanen voimakkuuden ja -savyn saato
VOL (aanen voimakkuuden saato)-2 Aaani voimistuu , kun kaannat napp ulaa myatapaivaan .
TONE (aanensavyn saato)-7 Korkeat aanet voimistuvat, kun kaannat nappulaa
myatapalvaan .
Mtalat aanen voimistuvat, kun kaannat nappulaa vastapaivaan .
BAl (vasen/oikea tasapainosaato) -6 Saada vasemman-ja oikeanpuoleisesta kaiuttimesta tulevan
aanen voimakkuus kaantamalla painiketta vastaavaan suun
taan .
HUOM Seka TON E (7) -etta BAL (6) -patnikkeet tulee saataa sen
ualken kun ne ovat ponnahtaneet ylas. Pida ne alhaalla saadan
jalkeen .
Vi rittam i nen
Tune (askel alasjoain/etsinta alaspain, askel ylospain/etsinta ylospam-painike) -
To listen to the radio
1. Press the on-off switch (1) to turn on the radio . Press it again to switch it off. 2. Press the BAN D button (8) to select the desired band (FM/AM). 3. Press the TU N E button (3 or 4) or one of the memory select buttons (9) to tune to a station.
Refer to "Tuning in" or "Memorizing stations" on page 183,184.
Adjusting radio volume and tone
VOL (Volume control)-2 Turn the knob clockwise to increas e th e volume.
TONE (Tone control)-7 Turn the knob clockwise to increase treble.
Turn it anticlockwise for more bass.
BAl (left/right balance control) -6 Turn the knob in either direction to balance the volume of sound from the left and right speakers.
NOTE Both the TONE
(7) and BAL (6) buttons should be adjusted
after they have been popped out. After adjusting, keep them
pressed in.
Tuning in
TUNE (Down step/Down seek button, Up-step/Up-seek button) -3, 4
183
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine -
MUKAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
Rad io
/kasettisoiti n
stereo* HHllA·D
Radio/kasettisoitin on kayttbvalmis kun
virta-avain on "ON" - tai "ACC"
asennossa .
HUOM Halutessasi kuunnella radiota tai kaset
tisoitinta , kun moottori ei kay, kaanna
virta -avain "ACC" -asentoon .
1-SW (virrankatkaisin) 2-VOL (aanen voimakkuuden saata) 3-FADER (etu/taka tasapainosaatb) 4-TONE (aanensavyn saatb) 5-BAL (vasen /oikea tasapainosaatb) 6-Poistopainike 7-Kasettiaukko 8 -PRO (ohjelmavalitsin , pikakela s eteen /taakse-painikkeet) 9 -SCAN (selauspainike) 10-BAND (LW/MW/ FM, AM/FM-valintapainike) 11-Muistin valintapainikkeet 12-METAL (nauhan valintapainike 13-Dolby kohinanvaimennuspainike 14-TUNE (askel alaspain/etsinta alaspain) 15-TUNE (askel ylbspain/etsinta ylbspain)
Electronic tuning radio &
cassette stereo * EHllA·D
The radio can be used when the ignition switch is at the "ON" or "ACe" position.
NOTE
16N0598
To listen to the radio or tape player while the engine is stopped, turn the ignition switch to the "ACC" position.
1-SW (On-off switch) 2-VOL (Volume control) 3-FADER (Front/rear balance control) 4-TONE (Tone control) 5-BAL (Leh/right balance control) 6-Eject button 7-Cassette slot 8-PRO (Program selector,
Fast-forward /rewind buttons) 9-SCAN (Scan button) 10-BAND (LW/MW/FM, AM/FM select button) 11-Memory select buttons 12-METAL (Tape selector button) 13-Dolby noise reduction button 14-TUNE (Down-step/Down-seek button) 15-TUNE (Up-step/Up-seek button)
185