Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
Jarjestelman kaytto ilmastointi
laitteena HH16B-A
1-Saatakaa sopiva lampotila kaanta
malla lampotilan saatonuppia .
HUOM
4 2
3
Moottorin jaahdytysnesteen ollessa alhajnen matkustamoon virtaavan ilman lampotila ei muutu, vaikka lampotilan saatonappulaa liikutettaisiin korkean lampotilan puolelle.
2-Saatakaa puhaltimen nopeus kaahtamalla puhaltimen no
peuden saato-
nuppia.
3 -Valitkaa ilma ilman valinnan saatovivulla .
~ -(Ulkoilma-asento) Ulkoilmaa virtaa matkustamoon.
~ -(Kiertoilma -asento)
HUOM
Auton sisailma kiertaa. Kayttakaa tata asentoa
pitaaksenne ilman vapaana ulkoilman polysta tai
muusta saasteesta . Vipu tulee kuitenkin jattaa tahan
asentoon vain vahaksi aikaa.
Kiertoilma-asentoa tulee kayttaa vain vahan aikaa erityisesti
kylmalla ilmalla koska
Illuuten ilmassa oleva hoyry tiivistyy ikkunoihin. 200
1
70E0084
NOTE
Operating the system as an air
conditioner EH16B-A
1-Adjust to the desired temperature by turning the temperature control knob.
When the engine coolant temperature is low, temperature of air introduced into the passenger compartment does not change even if the temperature control knob is moved to the high temperature side.
2-Set the desired blower speed by turning the blower speed control knob. 3-Set the air selection by sliding the air selection control lever .
~ -(Outside position) Outside air is introduced into the passenger compart
ment.
~-(Recirculation position)
NOTE The
inside air is recirculated. Select
this position to keep
the inside air free of dust or other contaminants in the outside air. However, the lever should only be left at this position for a short time.
Espec ially
during cold weather, the recirculation position should only be used for a short time in order to prevent the
unnecessary formation of mist on the windows.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine M'UKAVUUTTA MATKANTEKOON ',. .' ': . FOR PL~ASANT tfR'IVJNG " , ~ , " , ' ' " "
IImastointilaitteen ollessa pitkaan pois kaytosta Laitetta tulisi kayttaa kerran viikossa ainakin viisi minuuttia myos sellaisina vuodenaikoina jolloin laitteen kaytto ei ole
tarpeen, jotta kompressorin sisaosat pysyisivat hyvin voideltuina ja laite itse moitteettomassa kayttokunnossa.
Takaosan lammitin* HH17A-A
Takalammitin toimii virtalukon "ON " -asennossa .
HUOM Moottoria kaynnistettaeesa suoritetaan samat nappuloiden saadot kuin moottoria sammutettaossa .
Jarjestelman kaytto takalammit
timena HH17B-A
1 - Paina takalammittimen katkaisinta .
206
Takalammitin voidaan laittaa paalle
tai sammuttaa seka etuistuimen etta
takaistuimen katkaisimella.
Etuistuimen katkaisin Takalammitin tulee paalle katkai
sinta PClinamalla . Takalammittimen
ollessa paalla merkkivalo (A) palaa.
1
IJ·
During a long period of disuse The air conditioner should be operated for at least five minutes each a week, even in cold weather. This is to prevent poor lubrication of the compressor internal parts and maintain the air conditioner in the best operating condition.
Rear heater* EH17A-A
The rear air conditioner can be operated while the ignition switch is at the "ON" position.
NOTE
When the engine is started , the operation will be the same as for the settings of the knobs just before the engine was stopped.
Operating the system as a rear
heater EH 17B-A
1-Press the rear heater switch.
The rear heater can be turned on or off by the switch at the front seat as well as by that at the rear seat.
Switch at front seat Pressing the switch turns on the
rear heater. While the rear heater is
in operation, the indicator lamp (A) comes on.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUT1A MATKANTEKOON . FOR PLEASANT DRIVING., , . ~ -
HUOM (1) Viilennyksen aikana joutokierrosluku kasvaa noin 200 rpm.
Olkaa varovainen lahtiessanne liikkeelle.
(2) Moottoria kaynnistettaessa suoritetaan samat nappuloiden saad6t kuin moottoria sammutettaessa. (3) Ilman viilennyksen alkaessa saattaa tuulettimista virtaava
ilma olla hetken aikaa sumuntapaista. Tama johtuu nopeasti viilenneesta kosteasta ilmasta.
Jarjestelman kaytto takail-
mastointilaitteena HH18B-A
1-Paina takailmastointilaitteen
katkaisinta. Takailmastointilaite voidaan laittaa
paalle tai sammuttaa
joko etuistuimen tai takaistuimen katkaisimella.
Etuistuimen katkaisin
Takailmastointilaite tulee paalle katkai
sinta painamalla .
Merkkivalo (A) palaa takailmastointilaitteen ollessa paalla.
1
I/}.
NOTE (1) During cooling, the idle rpm will increase by approximately 200 rpm.
Appropriate care should be taken when starting off from a
stop .
(2) When the engine is started, the operation will be the same as for the settings of the knobs just before the engine was stopped. (3) A mist may be seen coming from the air outlets for a few moments when cooling is started. This is simply the result of humid air being suddenly cooled.
68E0044
Operating the system as a rear air
conditioner EH18B-A
1- Press the rear air conditioner switch. The rear air conditioner can be turned on or off by operating the switch at the front seat as well as that at the rear seat.
Switch at front seat
Pressing the switch turns on the rear air
conditioner.
While the rear air conditioner is in operation, indicator lamp (A) comes on.
209
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON . .. FOR PLEASANT DRIVING
it VAROITUS (1) Vintturia tauotta kaytettaessa ei kuormitus saa ylittaa 700 kg:aa. (2) Pitakaa huoli, ettei kuormitus ylita vintturin hetkellista huippuvetovoimaa. Tama voima pienenee vaijerikerrosten lisaantyessa. (3) Mikali leikkaustappi murtuu, ottakaa yhteys valtuutettuun MITSUBISHI-myyjaan sen vaihtamiseksi uuteen.
Vintturin kayttoon liittyvia varoituksia HJ04G·B
(1) Alii koskaan kiiytii vintturia ihmisten tai tavaroiden nostamiseen tai siirtamiseen . (2) Tarkistakaa aina ennen vintturin kiiyttoii ettei siinii ole
irtonaisia muttereita, vaijerin paloja, ja ettei vaijeri ole
kierteellii
jne. (3) Koska on olemassa mahdollisuus , ettii koukku irtoaa tai
vaijeri katkeaa , katsokaa, ettei sen liihettyvillii ole
ketaiin
vintturin ollessa kiiynnissa. Yrittakaa, mikali
mahdollista, jarjestaa ajoneuvo suoraan kulmaan vint
turin vaijeriin niihden. (4) Kun vintturia kaytetaan ajoneuvo paikalaan, laitetaan
pysiikointijarru piialle ja tuctaan pyorat kiiloilla tai
vastaavilla .
(5) Kayttakiiii aina nahkaisia tyokintaita vaijeria kiisitel
lessanne ettette saisi haavoja murtuneista vaijeri
langoista .
224
it CAUTION (1) If the winch is used continuously, do not apply a load in excess of 700 kg (1,543Ibs.). (2) Do not apply a load exceeding the momentary maximum pulling force. The more the cable layers on the drum, the less the momentary maximum pulling force. (3) If the shear pin breaks. contact an authorized MITSUBISHI dealer to obtain replacement.
Cautions regarding winch operation EJ04G·B
(1) Never use the winch to lih a man or materials or move
persons .
(2) Before operating the winch, check to be sure that there are no loose winch mounting bolts , broken cable
strands . kinks in the cable, etc.
(3) Because of the possibility of the hook coming off or of the cable breaking , do not allow anyone to be near the
cable while the winch is in use . (4) When the winch is used with the vehicle held, be sure to
apply the parking brake and block the wheels with chocks or the like. (5) When handling the cable, wear leather work gloves to avoid cuts from possible broken cable strands .
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA FOR EMERGENCIES
Lamppujen teho HN10BODb
Palaneen lampun tilalle tulisi vaihtaa ai
noastaan toinen joka on samaa mallia ja
s aman tehoinen. Merkinniit Ibytyviit lampun kannasta.
1 -
Ajovalot pitkiit/lyhyet Halogeenilemput 60/55W Muut 45/40W 2 -Etisuuntavilkut 21W
3-Pysiikbintivalot 5W 4 -Sivusuuntavikut 5W 5- Rekisterikilven valot 10W 6-Jarru-ja takavalot 21/5W
7-Takasuuntavilkut 21W
8 -Peruutusvalot 21W
9 -Takasumuvalo 21W
Ajovalot HN lOC-P
Kun vaihdat vasemmanpuoleista polttimoa , irrota moottorin jiiiihdytysnesteen siiilib.
280
Bulb capacity EN10BODb
A bulb should only be replaced with a new bulb of the same rating and type.
The designation can be found on the base of the bulb.
1 -
Headlights, upper /lower beam
Halogen lamps 60/55W Others 45/40W 2-Front turn-signal lamps 21 W
3 - Position lamps 5W 4- Side turn-signal lamps 5W 5- Licence-plate lamps 10W 6-Stop and tail lamps 21/5W 7- Rear turn-signal lamps 21 W
8 - Reversing lamps 21 W
9 - Rear fog lamp 21 W
Headlights EN10C -P
When replacing the lamp bulb at the left side, take out the engine coolant reservoir.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HUOLTOTOII\IIENPITEET . MAINTENANCE,
Akku
HM37A·B
Akun kunnosta riippuu, kaynnistyykb moottori nopeasti ja toimiiko auton sah
kbjarjestelma moitteettomasti. Sen saan nbllinen tarkastus ja huolto on eritta in
tarkeaa kylmalla ilmalla.
Akkunesteen maaran tarkastus
Akkunesteen maaran on oltava akun ulkopuolella olevien "UPPER " - ja
" LOWER " -merkkie n valissii . Lisaa tarvit
taessa tislattua vetta.
Akun sisallii on
kennosto . Avaa jokaisen ken non korkki
ja lisaa nestetta "UPPER" -m erkkiin
saakka. Ala ylita "U
PPER" -merkkiii, silla ylivuoto ajon aikana voi aiheuttaa
vahinkoa .
Tarka
sta akkunesteen miiarii
ajo-olosuh teista riippuen ainakin kerran
kuukaudessa.
Jos akkua ei kayteta pitkaan aikaan, se tyhjenee hitaasti itsesta an.
Tarka sta se neljan vi ikon valein ja lataa
heikolla siihkbvirralla , jo s tarpeellista .
72ROl13
72R0114
Battery FM3IA.A
The condition of the battery is very im
portant for quick starting of the engine
and proper functio ning of the vehicle's
electrical system. Regular inspection and
care are especially important in cold weather .
Checking
level
battery electrolyte
The electrolyte leve l must be between the "UPPER" and "LOWER" marks
stamped on the outside of the battery.
Replenish with distilled water as n eces
sary. The inside of the battery is divided into several compartments; remove the
cap from each compartment and fill to the "UPPER " mark .
Do not over-replenish beyond the
" UPPER " mark because spill
age during
driving couid cause damage. Check the electrolyte level at least once
every four weeks, depending on the op
erating conditions. If the battery is not used, it will discharge by itself with time. Check it once
every four weeks and charge with low
current as necessary.
295
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ~------------------------------------------~~~----------
HUOLTOTOIMENPITEET MAINTENANCE
Pysakointijarruvivun liike HM19A·B
Vetakaa kasijarrun kahva aivan ylas ja
laskekaa hammassalvan napsahdukset.
Yksi napsahdus vastaa yhta lovivalia .
Kahvan tulisi normaalisti liikkua
annetun lovimaaran verran.
1 - Pysakointijarruvivun liike
4 -6 lovivalia
Jos
pysakointijarruvivun liike ei ole nor
maaliarvorajoissa, kaantykaa valtuutetun MITSUBISHI-huoltoliikkeen puoleen
saataa varten.
Saranoiden ja lukkojen voitelu IIM21f\A
Tarkasta kaikki lukot ja saranat. Puhdista ja voitele osat tarvit
taessa .
Pyyhkimien sulat HL05A Da
Varmista ennen tuulilasin-ja takalasin pyyhkimien kayttaa
etteivat kumit ole jaatyneet Kiinni lasiin. Irrota pyyhkimet ennen
kuin kay tat niita, ettei moottori vaurioidu.
308
Y53527
Parking
stroke
brake lever
EM19A·B
Pull the parking brake lever all the way up to check the number of "clicks" that the ratchet makes. One click represents a
lever movement of one notch. The lever should move the specified number of notches for normal brake application.
1-Parking brake lever stroke
4 to 6 notches
If the parking brake lever stroke is not within the standard range, have the
brake lever adjusted at an authorized
MITSUBISHI dealer .
Hinges and latches lubrication EM21A·A
Check all latches and hinges, and lubricate if necessary by first
cleaning and then
applying mUltipurpose grease.
Wiper blades EL0 5A ·D a
Before operating the wipers, check the wiper blades to confirm that they are not frozen to the windscreen or rear window. If the
blades are frozen to the windscreen or rear window, do not operate the wipers until the ice has melted and the blades are
freed , otherwise the wiper motor might get damaged .
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Ti.etoja huoltoasemaa varten H003AOEa
~------------------~
Lyijytt6man bensiinin oktaaniluku
(DIN 51607)
90
RON tai korkeampi (Normaali)
API-Iuokka "For
SERVICE SG" bensiini
kiiytt6isille ajoneuvoille
Renkaiden Mita tulee renkaiden ilmanpaineeseen. katso taman kirjan kohtaa
ilmanpaine "Huolto".
Information for station service E003AODa
Fuel
Engine oil
Tyre inflation
pressure Canvas
Top.
75 litres (19.8 U.S. gal..
16.5 Imp . gaL)
Metal Top
Capacity
Semi-High 92 litres (24.3 U.S.gal. . 20 .2 Imp. gaL)
Roof Wagon
Petrol-
powered ve-Unleaded gasoline octane rating
hicles
with (DIN 51607)
Fuel require- catalytic
90 RON or
higher (Normal)
ments converter
Diesel- Cetane rating (DIN 51601)
powered
vehicles 45
or higher
Petrol-powered vehicles API classification "For SERVICE
SG"
Diesel-powered vehicles API
classification "For SERVICE CD" or
higher
Refer to the "Maintenance " section of this manual for the SAE viscosity .
Refer to the "Maintenance" section for the tyre inflation pressure.
MB853373-B YM202020