105
Eclairage et visibilité
4
trois clignotements
► Appuyez brièvement vers le haut ou vers le bas, sans aller au-delà du point de résistance ; les clignotants clignotent 3 fois.
Feux de jour/éclairages
latéraux
Si le véhicule en est équipé, ils s'allument automatiquement lorsque le moteur est démarré,
lorsque la manette de commande d'éclairage est en position "0" ou "AUTO".
Allumage automatique des
phares
Lorsqu'un faible niveau d'éclairage ambiant est détecté par le capteur de luminosité, les éclairages de la plaque d'immatriculation, les feux latéraux et les feux de croisement s'allument automatiquement, sans aucune action de la part du conducteur. Ils peuvent également
s'allument en cas de pluie, en même temps que les essuie-glaces à déclenchement automatique avec capteur de pluie.Dès que la luminosité revient à un niveau suffisant ou après que les essuie-glaces avant ont été désactivés, les éclairages s'éteignent automatiquement.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité/pluie, les éclairages du véhicule s'allument et le témoin d'alerte s'affiche sur le tableau de bord. Un signal sonore retentit et/ou un message s'affiche également.Faites-le vérifier par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
WARNI NG
Ne couvrez pas le capteur de luminosité/pluie qui se trouve dans la partie supérieure centrale du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient alors plus contrôlées.
NOTIC E
Lorsqu'il y a du brouillard ou qu'il neige, le capteur de luminosité/pluie peut détecter que la luminosité est suffisante. Dans ce cas, les éclairages ne s'allument pas automatiquement.
NOTIC E
La surface intérieure du pare-brise peut s'embuer et empêcher le bon fonctionnement du capteur de luminosité/pluie.En conditions froides et humides, désembuez le pare-brise régulièrement.
106
Eclairage "Guide-me-home"
et d'accueil
Eclairage "Guide-me-home"
Manuel
Activation/désactivation► Lorsque l'allumage est en position OFF, faites un "appel de phares" à l'aide du levier de commande d'éclairage pour activer ou désactiver la fonction.L'éclairage manuel "Guide-me-home" s'éteint automatiquement à la fin de la période de temps donnée.
Automatique
Lorsque la fonction "Eclairage automatique des phares" est activée (manette de commande d'éclairage en position "AUTO") et que l'éclairage est mauvais, les feux de croisement s'allument automatiquement lorsque l'allumage est mis en position OFF.
Avec le système audio ou l'écran tactile
L'activation, la désactivation et la durée de l'éclairage "guide-me-home" sont réglées dans le menu de configuration du véhicule.
Eclairage d'accueil extérieur
Le fonctionnement à distance de l'éclairage rend votre approche du véhicule plus facile en cas
de mauvaise luminosité. Il est activé lorsque la commande d'éclairage est en position "AUTO" et le niveau d'éclairage détecté par le capteur d'ensoleillement est bas.
Mise en position ON
Appuyez sur ce bouton sur la commande à distance ou l'une des poignées de porte avant avec le système "Smart Entry & Start".Les feux de croisement ou les éclairages latéraux s'allument ; votre véhicule est également déverrouillé.
Mise en position OFF
L'éclairage d'accueil extérieur s'éteint automatiquement après un délai défini, lorsque l'allumage est activé ou lors du verrouillage du véhicule.
Programmation
Avec le système audio ou l'écran tactile
L'activation, la désactivation et la durée de l'éclairage d'accueil
peuvent être réglées via le menu de configuration du véhicule.
Systèmes d'éclairage
automatique -
Recommandations
générales
Les systèmes d'éclairage automatique utilisent une caméra de détection, située dans la partie supérieure du pare-brise.
NOTIC E
Limites de fonctionnementLe système peut être interrompu ou ne pas fonctionner correctement :– Lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises (par exemple en cas de chutes de neige, pluie forte).– Si le pare-brise est sale, embué ou obscurci (par exemple, par un autocollant) devant la caméra.– Si le véhicule se trouve face à des panneaux très réfléchissants ou des réflecteurs de barrière de sécurité.Le système ne peut pas détecter :
– Les usages qui n'ont pas leur propre éclairage comme les piétons.
107
Eclairage et visibilité
4
– Véhicules avec éclairages cachés (par exemple, qui roulent derrière une barrière de sécurité sur l'autoroute).– Les véhicules qui se trouvent en haut ou en bas d'une pente abrupte, sur des routes sinueuses ou à des croisements.
WARNI NG
EntretienNettoyez régulièrement le pare-brise, notamment la zone devant la caméra.La surface interne du pare-brise peut également être embuée autour de la caméra. En conditions froides et humides, désembuez le pare-brise régulièrement.Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot ou le toit du véhicule car cela pourrait obstruer la caméra.
Allumage automatique
des phares
Lorsque la bague est en position "AUTO, ce système permet de passer automatiquement des feux de croisement aux feux de route (et inversement) en fonction de la luminosité et des conditions de conduite, à l'aide d'une caméra située dans la partie supérieure du pare-brise.
WARNI NG
Ce système est une aide à la conduite.Le conducteur reste responsable de l'éclairage du véhicule, de son utilisation correcte en fonction de la luminosité, de la visibilité et de la circulation et en fonction des réglementations en matière de conduite et de véhicule.
NOTIC E
Le système est opérationnel dès que vous dépassez les 25 km/h (16 mph).Si la vitesse chute en-dessous de 15 km/h (9 mph), le système ne fonctionne plus.
Activation/Désactivation
Avec système audio
► Pour désactiver ou activer le système, appuyez sur ce bouton.Le témoin du bouton s'allume lorsque la fonction
est activée.
Avec l'écran tactile
Les réglages se modifient dans le menu de configuration du véhicule.► Puis mettez l'anneau de manette de commande d'éclairage en position "AUTO" ou "Feux de route/croisement".
108
Mise en pause
Si la situation requiert un changement de faisceau de phare, le conducteur peut s'en charger à tout moment.► Un "appel de phares" met la fonction en pause et le système d'éclairage passe en mode "Allumage automatique des phares" :– Si les témoins "AUTO" et "Feux de croisement" étaient allumés, le système passe
aux feux de route.– si les témoins "AUTO" et "Feux de route" étaient allumés, le système passe aux feux de croisement.► Pour réactiver la fonction, faites à nouveau passer manuellement les phares des feux de croisement aux feux de route.
NOTIC E
Un appel de phares ne désactive pas le système.L'état du système est enregistré lorsque le contact est coupé.
NOTIC E
Le système peut subir des interférences et ne pas fonctionner correctement :
– dans des conditions de mauvaise visibilité (neige, pluie forte, etc.),
– si le pare-brise devant la caméra est sale, embué ou obscurci (par exemple, par un autocollant, etc.)– si le véhicule se trouve face à des panneaux réfléchissants.Lorsque le système détecte du brouillard épais, il désactive provisoirement la fonction.Le système ne peut pas détecter :– les usagers qui n'ont pas leur propre
éclairage, comme les piétons,– les véhicules dont l'éclairage est obscurci (par exemple : les véhicules qui roulent derrière une barrière de sécurité sur une autoroute),– les véhicules qui se trouvent en haut ou en bas d'une pente abrupte, sur des routes sinueuses ou à des croisements
WARNI NG
Nettoyez régulièrement le pare-brise, notamment la zone devant la caméra.La surface interne du pare-brise peut également être embuée autour de la caméra. En conditions froides et humides, désembuez le pare-brise régulièrement.Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot ou le toit du véhicule car cela pourrait
obstruer la caméra de détection.
Réglage de la hauteur
des faisceaux de phare
Afin de ne pas gêner les autres automobilistes, la hauteur des phares halogènes doit être réglée en fonction de la charge du véhicule.
0Vide (réglage initial)
1Charge partielle
2Charge moyenne
3Charge maximale autorisée
4 5 6Non utilisés
01 ou 2 personnes sur les sièges avant (réglage initial)
15 personnes
26 à 9 personnes
3Conducteur + charge maximale autorisée
4 5 6Non utilisés
109
Eclairage et visibilité
4
Eclairage ambiant
intérieur
L'éclairage atténué du compartiment passagers améliore la visibilité à l'intérieur du véhicule lorsque l'éclairage est faible.
Mise en position ON
La nuit, l'éclairage de toit avant et l'éclairage de toit panoramique (si votre véhicule en est équipé) s'allume automatiquement quand les éclairages latéraux sont allumés.L'éclairage ambiant s'éteint automatiquement lorsque les éclairages latéraux sont éteints.
Programmation
Avec le système audio ou l'écran tactile
L'activation, la désactivation et le choix de la luminosité de l'éclairage ambiant peuvent être réglés via le menu de configuration du véhicule.
Levier de commande des
essuie-glaces
NOTIC E
Avant d'actionner les essuie-glaces dans des conditions hivernales, retirez la neige, le givre ou la glace sur le pare-brise, autour des bras
et des balais d'essuie-glace.
WARNI NG
Actionnez pas les essuie-glaces sur un pare-brise sec. Dans des conditions de chaleur ou de froid intense, assurez-vous que les balais d'essuie-glace ne sont pas collés sur l'essuie-glace avant d'actionner les essuie-glaces.
NOTIC E
Après avoir utilisé une station de lavage automatique, vous pourrez entendre des bruits anormaux et constater une mauvaise performance des essuie-glaces. Il n'est pas nécessaire de remplacer les balais.
Sans balayage AUTO
Avec balayage AUTO
Essuie-glaces avant
► Pour sélectionner la vitesse de balayage : relevez ou abaissez la manette pour la mettre
dans la position souhaitée.Balayage rapide (pluie forte)
Balayage normal (pluie modérée)
Balayage intermittent (proportionnel à la vitesse du véhicule).Désactivation
Balayage unique (appuyez vers le bas et relâchez).
11 0
ouBalayage automatique
Reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Après avoir éteint l'allumage, un léger mouvement des essuie-glaces avant peut se
produire afin que ceux-ci se replacent en position basse.
NOTIC E
Si l'allumage a été éteint avec les essuie-glaces actifs, il est nécessaire d'actionner la manette de commande pour réactiver le balayage lorsque l'allumage est mis en position ON (sauf si l'allumage est OFF pendant moins d'une minute).
Pare-brise
► Tirez la manette de commande des essuie-glaces vers vous et maintenez-le dans cette position.Le lave-glace et les essuie-glaces fonctionnent pendant une durée déterminée.
NOTIC E
Avec la climatisation automatique, toute action sur la commande de lave-glace ferme provisoirement l'admission d'air pour éviter les odeurs dans le compartiment passagers.
WARNI NG
Pour éviter d'endommager les balais d'essuie-glace, n'actionnez pas le lave-glace si le réservoir de lave-glace est vide.Actionnez uniquement le lave-glace s'il n'y a pas de risque que le liquide gèle sur le pare-brise et gêne la visibilité. Utilisez toujours du liquide de lave-glace adapté aux basses températures pendant l'hiver.Ne rajoutez jamais d'eau.
Niveau de liquide de lave-glace faible
Lorsque le niveau du réservoir est faible, ce témoin d'alerte s'allume sur le tableau de bord, accompagné d'un message et d'un signal sonore.Il s'allume lorsque l'allumage est mis en position ON, ou à chaque fois que le levier est actionné, jusqu'au remplissage du réservoir.Remplissez le réservoir de lave-glace (ou faites-le remplir) au prochain arrêt.
Essuie-glaces avant
automatiques
En mode AUTO, les essuie-glaces avant fonctionnent automatiquement et s'adaptent à l'intensité de la pluie.La fonction de détection de la pluie utilise un capteur de luminosité/pluie situé en sur la partie centrale supérieure du pare-brise, derrière le
rétroviseur intérieur.
Mise en position ON
► Poussez brièvement la manette de commande vers le bas.Un cycle de balayage confirme que l'instruction a été acceptée.Ce témoin s'allume sur le tableau de bord, accompagné d'un message.
Mise en position OFF
► Appuyez une nouvelle fois brièvement sur la manette de commande ou placez la manette de
commande dans une autre position (Int, 1 ou 2).Ce témoin s'éteint sur le tableau de bord, accompagné d'un message.
11 3
Sécurité
5
Recommandations
générales en matière de
sécurité
WARNI NG
Ne retirez pas les étiquettes fixées à différents endroits de votre véhicule. Elles
incluent les avertissements de sécurité ainsi que les informations d'identification du véhicule.
WARNI NG
Pour toute tâche effectuée sur votre véhicule, faites appel à un réparateur qualifié qui dispose des informations techniques, des compétences et de l'équipement requis, tout comme un concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur dûment qualifié et équipé.
WARNI NG
En fonction de la réglementation du pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets jaunes, triangle de signalisation, alcootests, ampoules de rechange, fusibles de rechange, extincteur, kit
de premiers soins, pare-boues à l'arrière du véhicule, etc.
WARNI NG
Installation des accessoires électriques :– La pose d'équipement ou d'accessoires électriques non approuvés par TOYOTA peut entraîner une consommation de courant
excessif et des pannes et dysfonctionnements du système électrique de votre véhicule. Contactez un concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié pour plus d'informations sur la gamme d'accessoires approuvés.– Par mesure de sécurité, l'accès à la prise de diagnostic, utilisée pour les systèmes électroniques du véhicule, est strictement réservé au concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié, équipé des outils spéciaux requis (risque de dysfonctionnement des systèmes électroniques du véhicule pouvant entraîner des pannes ou des accidents graves). Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable si ce conseil n'est pas suivi.– Toute modification ou adaptation non voulue ou non autorisée par TOYOTA ou effectuée sans respecter les exigences techniques définies par le fabricant entraîne une suspension de la garantie commerciale.
WARNI NG
Installation des émetteurs de communication radioAvant d'installer un émetteur de communication radio avec une antenne externe, vous devez absolument contacter un concessionnaire Toyota ou réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié pour
connaître les spécifications des émetteurs qui peuvent être installés (fréquence, puissance maximale, position de l'antenne, exigences requises pour l'installation), conformément à la directive sur la compatibilité électromagnétique des véhicules (2004/104/EC).
NOTIC E
Déclarations de conformité de l'équipement radioLes certificats correspondants sont disponibles sur le site Internet https://www.toyota-tech.eu/RED.
11 4
Feux de détresse
► Appuyez sur le bouton rouge pour faire clignoter tous les clignotants.Cela peut fonctionner avec l'allumage en position OFF.
Fonctionnement
automatique des feux de
détresse.
En cas de freinage d'urgence, en fonction du taux de décélération, les feux de détresse s'allument automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement lorsque vous accélérez à nouveau.Ils peuvent être désactivés en appuyant une nouvelle fois sur le bouton.
* Conformément aux conditions générales d'utilisation du service, disponibles chez \
les concessionnaires et soumises à des limites techniques et technologiques.
** Dans les zones couvertes par ‘Appel d'urgence localisé’. La liste des pays couverts et des services télématiques fournis es\
t disponible chez les concessionnaires ou sur le site Internet de votre \
pays.
Appel d'urgence ou
d'assistance
Appel d'urgence localisé
(PE112)
► En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes.Le témoin qui s'allume et un message vocal confirment que les services d'urgence ont été contactés.*.‘Appel d'urgence localisé’ situe immédiatement votre véhicule et vous met en contact avec les services d'urgence appropriés**.► La demande est immédiatement annulée si vous appuyez à nouveau sur le bouton.Le témoin clignote lorsque les données du véhicule sont envoyées et reste allumé lorsque la communication est établie.
WARNI NG
Si un impact est détecté par l'unité de commande d'airbag, un appel d'urgence est automatiquement effectué, indépendamment du déploiement des airbags.
NOTIC E
‘Appel d'urgence localisé’ est un service gratuit.
Fonctionnement du système
– Lorsque l'allumage est activé, si le témoin s'allume en rouge, puis en vert et s'éteint : le système fonctionne correctement.– Si le témoin s'allume en rouge : dysfonctionnement du système– Si le témoin clignote en rouge : remplacez la batterie de secours. Dans les deux derniers cas, les services d'appel d'urgence et d'assistance risquent de ne pas fonctionner.Contactez un concessionnaire ou un réparateur qualifié dès que possible.