21
1 1-1. NOTE
NOTE
trova sulla targhetta identificativa, sul
lato destro della vettura.
Il numero identificativo della vettura si
trova sulla targhetta identificativa, sul
lato sinistro della vettura.
Il numero identificativo della vettura si
trova inoltre dietro il parabrezza.
La parola “QR Code” è un marchio regi-
strato di DENSO WAVE INCORPORA-
TED in Giappone e in altri Paesi.
Targhetta identificativa sul
lato sinistro
Parabrezza
“QR Code”
Altre precauzioni
AVVISO
Non modificare la vettura.
Non modificare la vettura con ricambi (ad
esempio batterie, componenti elettronici,
ecc.) che non siano componenti e acces-
sori originali Toyota o ricambi approvati da
Toyota, onde evitare malfunzionamenti
imprevisti o incidenti. Per informazioni su
componenti e accessori originali Toyota,
mettersi in contatto con un rivenditore
Toyota o officina Toyota autorizzati oppure
con un'officina specializzata.
AVVISO
Non montare accessori sul parabrezza.
Gli accessori montati sul parabrezza o
sullo specchietto retrovisore interno pos-
sono ostruire la visuale del conducente o
costituire una fonte di distrazione, poten-
ziale causa di incidenti. Inoltre, se si appli-
cano al parabrezza oggetti simili a
ventose, questi possono fungere da lenti e
causare un incendio. Non montare uno
specchietto grandangolare sullo spec-
chietto retrovisore interno poiché potrebbe
allentarsi durante una collisione e provo-
care lesioni.
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 21 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
25
2 2-1. GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
La vettura è circondata da punti cie-
chi che non sono visibili dal sedile
del conducente. Prima di mettersi in
marcia avere cura di controllare
AVVISO
Se un oggetto resta bloccato dietro il
pedale del freno, potrebbe essere impossi-
bile frenare e il pedale dell'acceleratore
potrebbe non tornare alla posizione ini-
ziale dopo essere stato premuto, venendo
a creare una situazione estremamente
pericolosa.
AVVISO
Accertarsi che i tappetini siano sistemati
correttamente.
Utilizzare esclusivamente tappetini origi-
nali Toyota, realizzati espressamente per
questo modello, e fissarli in posizione
mediante gli appositi elementi di fissaggio.
In caso di rimozione dei tappetini, ad
esempio durante la pulizia della vettura,
risistemarli accuratamente mediante gli
elementi di fissaggio prima di mettersi alla
guida della vettura.
Se non è possibile fissare un tappetino a
causa, ad esempio, di elementi di fissag-
gio danneggiati, potrebbe spostarsi
durante la marcia venendo a coprire il
pedale dell'acceleratore, eventualmente
premendolo e provocando un incidente.
Inoltre non sistemare mai due o più tappe-
tini uno sull'altro. Non solo i tappetini
aggiuntivi interferiscono con il normale
funzionamento dei pedali, esiste anche il
rischio che un tappetino possa piegarsi
sotto il pedale del freno impedendone la
pressione.
AVVISO
Fare attenzione a non inalare i gas di sca-
rico.
I gas di scarico contengono monossido di
carbonio (CO), che è incolore e inodore. Il
monossido di carbonio (CO) può essere
inalato senza che se ne abbia consapevo-
lezza e nel peggiore dei casi può avere
conseguenze letali. Non lasciare il motore
al minimo in un garage chiuso o in altri
locali con scarsa aerazione.
Se l'impianto di scarico presenta fori o fes-
sure, causati da corrosione o altro, i gas di
scarico possono penetrare nell'abitacolo
durante la marcia. Se si avverte la pre-
senza di gas di scarico nella vettura, aprire
completamente tutti i finestrini e far con-
trollare la vettura da qualsiasi rivenditore
Toyota o officina Toyota autorizzati o da
un'officina specializzata.
Conferma della sicurezza
dell'area circostante
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 25 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
29
2 2-1. GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
■Tasti del Controller
1Premere il tasto sul volante.
2Attendere il segnale acustico.
3Pronunciare il comando.Se non sono disponibili altri comandi
vocali, attivare la funzione tramite
Toyota Supra Command.
Non utilizzare il sistema di controllo
vocale per le chiamate di emergenza.
In situazioni di stress la voce e la tona-
lità possono risultare alterate. Si ritarda
così inutilmente il collegamento telefo-
nico.
Utilizzare invece il tasto SOS ubicato in
corrispondenza dello specchietto retro-
visore interno.
Controller
Ta s t oFunzione
Premere una volta: per richia-
mare il menu principale.
Premere due volte: per visua-
lizzare tutte le voci di menu
del menu principale.
Per richiamare il menu di
comunicazione.
Richiamo menu multimedia-
lità/radio.
Per richiamare il menu di
inserimento della destina-
zione nel sistema di naviga-
zione.
Per richiamare la mappa di
navigazione.
Premere una volta: per richia-
mare la schermata prece-
dente.
Tenere premuto: per richia-
mare gli ultimi menu usati.
Per richiamare il menu delle
opzioni.
Controllo vocale
Attivazione del sistema di con-
trollo vocale
Questo simbolo indica che il
sistema di controllo vocale è
attivo.
Termine del controllo vocale
Premere il tasto sul volante o
pronunciare ›Annulla‹.
Informazioni per le chiamate di
emergenza
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 29 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
33
2 2-1. GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
*: Se in dotazione
CarPlay consente di utilizzare alcune
funzioni di un iPhone Apple compatibile
tramite i comandi vocali di Siri e tramite
Toyota Supra Command.
• iPhone compatibile, iPhone 5 o suc-
cessivi con iOS 7.1 o successivi.
• Contratto di telefonia mobile ade-
guato.
• Sull'iPhone devono essere attivati
Bluetooth, Wi-Fi e i comandi vocali di
Siri.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Impostazioni"
5Selezionare le impostazioni
seguenti:
"Bluetooth"
"Apple CarPlay"
Registrare l'iPhone tramite Bluetooth
sulla vettura.
Come funzione selezionare CarPlay:
"Apple CarPlay"L'iPhone viene collegato alla vettura e
visualizzato nell'elenco dei dispositivi.
Preparazione di Apple
CarPlay*
Principio di funzionamento
Requisiti per il funzionamento
Attivazione di Bluetooth e CarPlay
Registrazione dell'iPhone a
CarPlay
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 33 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
643-1. COMANDI
• Toccare la freccia.
Viene aperta la nuova schermata.
Impostazioni come, ad esempio, la
luminosità, si possono eseguire tramite
il touchscreen.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Control display"
5"Luminosità notturna"
6Effettuare l'impostazione deside-
rata:
• Scorrere verso destra o sinistra fino
a quando viene visualizzata l'impo-
stazione desiderata.
• Toccare il simbolo.
■Inserimento
1A seconda dell’apparecchiatura,
toccare il simbolo sul Control
Display. Sul Control Display viene
visualizzata una tastiera.
2Inserire lettere e numeri.
■Eliminazione
■Aspetti generali
Si possono inserire lettere e caratteri
tramite il Controller o il Control Display.
La visualizzazione della tastiera cambia
quindi automaticamente.
■Panoramica dei simboli
I simboli non selezionabili sono visua-
lizzati in grigio.
È possibile spostare la mappa di navi-
gazione tramite il Control Display.
Regolazione delle imposta-
zioni
Inserimento di lettere e
numeri
Ad eccezione di Corea e Taiwan
SimboloFunzione
Tocco del simbolo: elimina-
zione di lettere o numeri.
Pressione prolungata sul sim-
bolo: eliminazione di tutte le let-
tere o numeri.
Per Corea e Taiwan
SimboloFunzione
Passare da un carattere
all'altro.
Eliminare i dati inseriti.
Tenere premuto: vengono elimi-
nati tutti i dati inseriti.
Per inserire spazi.
Funzionamento della mappa
di navigazione
FunzioneAzionamento
Ingrandimento/ridu-
zione della mappa.Allontanare o avvici-
nare le dita.
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 64 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
65
3 3-1. COMANDI
COMANDI
A seconda della dotazione, con il
touchpad del Controller è possibile
comandare alcune funzioni di Toyota
Supra Command.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Touchpad"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata:
• "Inserimento caratteri": per inserire
lettere e numeri.
• "Mappa": per utilizzare la mappa.
• "Campi di ricerca": per scrivere le
lettere senza selezionare il campo
elenchi.
• "Conferma acustica": per fare in
modo che lettere e numeri vengano
letti ad alta voce.
All'inizio l'inserimento delle lettere
richiede un po' di esercizio. Effettuare
l'inserimento prestando attenzione ai
seguenti punti:
• Il sistema riconosce lettere maiu-
scole e minuscole, e numeri. Per
l'inserimento può essere necessario
alternare tra maiuscole e minuscole,
numeri e caratteri, vedere pagina 61.
• Inserire i caratteri nel modo in cui sono visualizzati sul Control Display.
• Inserire caratteri come gli accenti o i
punti sempre con la relativa lettera,
in modo da consentirne il riconosci-
mento inequivocabile. Le possibilità
d'inserimento dipendono dalla lingua
impostata. Eventualmente inserire i
caratteri speciali tramite il Controller.
Si possono inserire lettere, sillabe e
numeri mediante il touchpad.
1Selezione della lingua di inseri-
mento dati.
2Selezionare la modalità di inseri-
mento.
Touchpad
Aspetti generali
Selezione di funzioni
Inserimento di lettere e
numeri (ad eccezione di
Corea e Taiwan)
Inserimento di caratteri spe-
ciali (ad eccezione di Corea e
Ta i w a n )
InserimentoAzionamento
Per eliminare un
carattere.Sfiorare il touchpad
spostando il dito
verso sinistra.
Per inserire uno spa-
zio.Dal centro del
touchpad, spostare il
dito verso destra.
Per inserire un trat-
tino del meno.
Sfiorare il touchpad
nella zona superiore
spostando il dito
verso destra.
Per inserire un trat-
tino di sottolineatura.
Sfiorare il touchpad
nella zona inferiore
spostando il dito
verso destra.
Inserimento di lettere e carat-
teri (per Corea e Taiwan)
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 65 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
663-1. COMANDI
3Inserire lettere, sillabe o numeri sul
touchpad.
Per eliminare un carattere, sfiorare il
touchpad spostando il dito verso sinistra.
È possibile spostare la mappa del
sistema di navigazione per mezzo del
touchpad.
Le funzioni di Toyota Supra Command
possono essere memorizzate sui tasti
Preferiti e richiamate direttamente, ad
esempio stazioni radio, destinazioni
della navigazione e numeri di telefono.
1Selezionare la funzione tramite
Toyota Supra Command.
2 Tenere premuto il tasto desi-
derato fino a sentire un segnale
acustico. Premere il tasto.
La funzione viene immediatamente
eseguita. Ovvero, ad esempio dopo
aver selezionato un numero di telefono,
viene effettuata anche la chiamata.
Toccare i tasti con le dita. Non indos-
sare guanti o usare oggetti.
L'assegnazione dei tasti viene visualiz-
zata sul bordo superiore dello schermo.
1Tenere premuti contemporanea-
mente i tasti 1 e 8 per circa 5
secondi.
2"OK"
Il sistema di controllo vocale consente
di utilizzare la maggior parte delle fun-
zioni che vengono visualizzate sul Con-
trol Display attraverso comandi vocali. Il
sistema facilita l'inserimento tramite
annunci a voce.
• Le funzioni utilizzabili solo a vettura
ferma possono essere comandate
soltanto limitatamente tramite il
Uso della mappa
FunzioneAzionamento
Spostamento della
mappa.Sfiorare spostando il
dito nella direzione
corrispondente.
Ingrandimento/ridu-
zione della mappa.Allontanare o avvici-
nare le dita sul
touchpad.
Visualizzazione del
menu.Toccare una volta.
Tasti Preferiti
Aspetti generali
Memorizzazione funzioni
Esecuzione della funzione
Visualizzazione dell'assegna-
zione dei tasti
Cancellazione dell'assegna-
zione dei tasti
Funzionamento mediante con-
trollo vocale
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 66 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
683-1. COMANDI
4›Audio‹
• Per fare in modo che i comandi
vocali disponibili vengano letti ad
alta voce, pronunciare: ›Comandi
vocali‹.
• Per fare in modo che le informazioni
sul sistema di controllo vocale ven-
gano lette ad alta voce: ›Informa-
zioni generali sull'inserimento
vocale‹.
• Per fare in modo che la guida sul
menu attuale venga letta ad alta
voce: ›Guida‹.
Non utilizzare il sistema di controllo
vocale per le chiamate di emergenza.
In situazioni di stress la voce e la tona-
lità possono risultare alterate. Si ritarda
così inutilmente il collegamento telefo-
nico.
Utilizzare invece il tasto SOS ubicato in
corrispondenza dello specchietto retro-
visore interno, vedere pagina 345.
È possibile scegliere se il sistema
debba usare il dialogo standard o una
variante breve.
Con la versione breve del dialogo
vocale gli annunci del sistema vengono
riprodotti in forma abbreviata.
Mediante Toyota Supra Command:1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Lingua"
4"Modalità vocale:"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
È possibile rispondere a eventuali
domande del sistema di controllo
vocale poste in merito alle indicazioni
vocali fornite in precedenza. La fun-
zione si può disattivare nel caso le
domande siano frequenti e indeside-
rate, ad esempio nel caso di rumori di
sottofondo o se si parla.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Lingua"
4"Risposta durante emissione voc."
L'elaborazione vocale online consente
la funzione di dettatura, un inserimento
della destinazione naturale e migliora la
qualità del riconoscimento vocale. Per
l'uso della funzione, i dati vengono tra-
smessi tramite un collegamento criptato
al gestore del servizio e memorizzati a
livello locale.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Lingua"
Guida per il sistema di controllo
vocale
Informazioni per le chiamate di
emergenza
Impostazioni
Selezione del dialogo
Sovrapposizione fra comandi
vocali ed emissione vocale
Elaborazione vocale online
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 68 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分