311
5
5-2. Procedimentos de condução
Condução
ficar a piscar durante bastante tempo.
Aguarde até que o indicador “READY”
permaneça aceso, uma vez que esta é a
indicação de que o veículo está em condi -
ções para iniciar a marcha.
l
Quando a bateria do sistema híbrido está
extremamente fria (abaixo de, aproxima -
damente -30°C) sob a influência da tem -
peratura exterior, pode não ser possível
iniciar o sistema híbrido. Neste caso, tente
iniciar o sistema híbrido novamente após
a temperatura da bateria do sistema
híbrido subir devido ao aumento da tem -
peratura exterior etc.
nSons e vibrações específicos de
um veículo Elétrico Híbrido Plug-in
P.91
nSe a bateria de 12 volts estiver des -
carregada
Não é possível colocar o sistema híbrido
em funcionamento utilizando o sistema de
chave inteligente para entrada e arranque.
Consulte a P.573 para voltar a colocar o
sistema híbrido em funcionamento.
nPilha da chave eletrónica gasta
P.232
nCondições que afetam o funciona-
mento
P.254
nNotas para a função de entrada
P.255
nFunção de bloqueio da coluna da
direção (se equipado)
l
Depois de desligar o interruptor Power e
abrir e fechar as portas, o volante da dire -
ção tranca devido à função de bloqueio da
coluna da direção. Se acionar novamente
o interruptor Power, cancela automatica -
mente o bloqueio da coluna da direção.
l
Quando não for possível destrancar a
coluna da direção, a mensagem “Push
Power Switch While Steering Turning
Wheel in Either Diretion” (“Pressione o
interruptor Power enquanto movimenta o
volante da direção em qualquer direção”)
será apresentada no mostrador de infor -
mações múltiplas. Verifique se alavanca
de velocidades estará em P. Prima o inter -
ruptor Power breve e firmemente
enquanto roda o volante da direção para a
esquerda e para a direita.
l
Para evitar o sobreaquecimento do motor
da coluna da direção, o seu funciona -
mento poderá ser interrompido se ligar e
desligar repetidamente o sistema híbrido
num curto período de tempo. Neste caso,
não utilize o interruptor Power. Cerca de
10 segundos depois, o motor da coluna de
direção retoma o funcionamento.
nSe houver uma avaria no sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque
Se a mensagem “Avaria no sistema de
chave inteligente p/ entrada e arranque” for
exibida no mostrador de informações múlti -
plas, o sistema pode estar avariado. Leve
imediatamente o seu veículo a um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
n
Se o indicador “READY” não acender
Se o indicador “READY” não acender
mesmo após executar os procedimentos
adequados para colocar o veículo em funcio -
namento, contacte imediatamente um con -
cessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
n
Se o sistema híbrido estiver avariado
P.100
nPilha da chave eletrónica
P.511
n
Funcionamento do interruptor Power
l
Se não pressionar o interruptor Power
com firmeza, uma única vez, o modo do
interruptor Power pode não alterar ou o
sistema híbrido pode não entrar em fun-
cionamento.
l
Se tentar voltar a colocar o sistema hí-
brido em funcionamento imediatamente
após ter colocado o interruptor Power em
OFF (desligado), o sistema híbrido pode,
em alguns casos, não entrar em funciona -
495
7
7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
A válvula e o transmissor de aviso
da pressão do pneu estão equipa-
dos com um código de registo ID
que é único. Quando substituir a
válvula e o transmissor de aviso da
pressão de um pneu, também é
necessário que registe o código ID.
Quando registar os códigos ID, pro-
ceda da seguinte forma:
nProcedimento de registo (com
mostrador de 7”)
1 Estacione o veículo num local
seguro e pare o sistema híbrido
por 20 minutos ou mais, e de
seguida coloque o sistema
híbrido em funcionamento.
2 Prima ou nos interruptores
de controlo do medidor no volante
da direção e selecione .
3 Prima ou nos interrupto-
res de controlo do medidor e
selecione “Vehicle Settings”, e,
de seguida, prima e mantenha
pressionado .
4 Prima ou nos interrupto-
res de controlo do medidor e
selecione “TPWS”, e de seguida
prima . 5
Prima ou nos interrupto-
res de controlo do medidor e
selecione “Identifying Each
Wheel & Position”. De seguida,
prima e mantenha pressionado
até que a luz de aviso da
pressão dos pneus começa a
piscar lentamente 3 vezes.
A alteração do modo de definição das
rodas é ativado e o registo tem início.
De seguida é exibida uma mensagem
no mostrador de informações múltiplas.
Quando o registo estiver a ser efe-
tuado, a luz de aviso da pressão dos
pneus pisca durante, aproximada -
mente, 1 minuto e, de seguida, acende
e é apresentada “--” para a pressão de
cada pneus no mostrador de informa -
ções múltiplas.
6 Conduza em frente (com curvas
ocasionais para a esquerda e
para a direita) a aproximada -
mente 40 Km/h ou mais, por
cerca de 10 a 30 minutos.
Quando o registo estiver completo, a
luz de aviso da pressão dos pneus
apaga e a pressão de cada um dos
pneus será exibida no mostrador de
informações múltiplas.
Mesmo que o veículo não seja condu -
zido a uma velocidade de 40 Km/h ou
mais, o registo pode ser concluído se
conduzir durante mais tempo. Contudo,
se o registo não ficar concluído após
ter conduzido por 1 hora ou mais, esta -
cione o veículo num local seguro
durante, aproximadamente, 20 minu-
AVISO
nQuando inicializar o sistema de
aviso de pressão dos pneus
Não inicialize o sistema de aviso da pres -
são dos pneus sem antes ajustar a pres -
são dos pneus para o nível especificado.
Caso contrário, a luz de aviso da pressão
dos pneus pode não acender mesmo que
a pressão dos pneus esteja baixa ou pode
acender quando a pressão dos pneus
estiver normal.
Registar os códigos ID
4967-3. Manutenção que pode ser feita por si
tos e, em seguida, volte a efetuar o pro-
cedimento desde o início.
7 Inicialize o sistema de aviso da
pressão dos pneus. ( P.492)
nProcedimento de registo (com
mostrador de 12,3”)
1 Estacione o veículo num local
seguro e pare o sistema híbrido
por 20 minutos ou mais, e de
seguida coloque o sistema
híbrido em funcionamento.
2 Prima e mantenha pressionado
para exibir o cursor na área
de conteúdos (centro) do mos -
trador de informações múltiplas.
3 Prima ou nos interrupto-
res de controlo do medidor para
selecionar e de seguida
prima .
4 Prima ou nos interrupto-
res de controlo do medidor e
selecione “ Vehicle Set -
tings”, e, de seguida, prima e
mantenha pressionado .
5 Prima ou nos interrupto-
res de controlo do medidor e
selecione “TPWS”, e de seguida
prima .
6 Prima ou nos interrupto-
res de controlo do medidor e
selecione “Identifying Each
Wheel & Position”. De seguida,
prima e mantenha pressionado
até que a luz de aviso da
pressão dos pneus começa a
piscar lentamente 3 vezes.
A alteração do modo de definição das
rodas é ativado e o registo tem início.
De seguida é exibida uma mensagem
no mostrador de informações múltiplas.
Quando o registo estiver a ser efe -tuado, a luz de aviso da pressão dos
pneus pisca durante, aproximada -
mente, 1 minuto e, de seguida, acende
e é apresentada “--” para a pressão de
cada pneus no mostrador de informa -
ções múltiplas.
7 Conduza em frente (com curvas
ocasionais para a esquerda e
para a direita) a aproximada -
mente 40 Km/h ou mais, por
cerca de 10 a 30 minutos.
Quando o registo estiver completo, a
luz de aviso da pressão dos pneus
apaga e a pressão de cada um dos
pneus será exibida no mostrador de
informações múltiplas.
Mesmo que o veículo não seja condu -
zido a uma velocidade de 40 Km/h ou
mais, o registo pode ser concluído se
conduzir durante mais tempo. Contudo,
se o registo não ficar concluído após
ter conduzido por 1 hora ou mais, esta -
cione o veículo num local seguro
durante, aproximadamente, 20 minu-
tos e, em seguida, volte a efetuar o pro-
cedimento desde o início.
8 Inicialize o sistema de aviso da
pressão dos pneus. ( P.492)
nQuando registar os códigos ID
lO registo é executado enquanto con -
duz o veículo a uma velocidade de,
aproximadamente, 40 Km/h ou mais.
lAntes de fazer o registo do código ID,
certifique-se de que não estão perto
do veículo quaisquer jantes com vál-
vulas de aviso de pressão dos pneus
ou transmissores instalados.
497
7
7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
lCertifique-se de que inicializa o sis-
tema de aviso da pressão dos pneus
depois de registar os códigos ID. Se o
sistema for inicializado antes de regis -
tar os códigos, os valores inicializados
serão inválidos.
l
Os códigos ID podem ser registados
por si, mas dependendo das condições
de condução e das circunstâncias
associadas, o registo pode demorar
algum tempo até ficar concluído.
l
Como os pneus ficarão quentes
quando o registo for concluído, certifi -
que-se de que deixa os pneus arrefece -
rem antes de proceder à inicialização.
nCancelamento do registo dos códi -
gos ID
lPara cancelar o registo do código ID
depois deste ter sido iniciado, sele -
cione “Identifying Each Wheel & Posi -
tion” no mostrador de informações
múltiplas, prima e mantenha premido
novamente.
lSe o registo do código ID tiver sido
cancelado, a luz de aviso da pressão
dos pneus pisca por, aproximada-
mente, 1 minuto quando o interruptor
Power é colocado em ON e, de
seguida, fica acesa. O sistema de
aviso da pressão dos pneus fica ope-
racional quando a luz de aviso da
pressão dos pneus se apaga.
lSe a luz de aviso da pressão dos
pneus não se apagar, ainda que
tenham decorrido alguns minutos, o
registo do código ID pode não ter sido
cancelado corretamente. Para cance -
lar o registo, volte a iniciar o procedi -
mento de cancelamento do código ID
e, de seguida, coloque o interruptor
Power em OFF, antes de conduzir.
nSe os códigos ID não tiverem sido
registados corretamente
lNos casos que se seguem, o registo
do código ID pode demorar mais
tempo do que o habitual a ser con -
cluído ou pode não ser possível ser
efetuado. Normalmente, a inicializa-
ção fica completa em, aproximada -mente, 30 minutos.
Se o registo do código ID não ficar
completo depois de conduzir por
cerca de 30 minutos, continue a circu -
lar mais um pouco.
• O veículo não está estacionado há, aproximadamente, 20 minutos ou
mais antes de começar a circular
• O veículo não está a ser conduzido a 40 Km/h ou mais
• O veículo está a circular em estradas não pavimentadas
• O veículo está a circular próximo de outros veículo e o sistema não conse -
gue reconhecer a válvula de aviso da
pressão dos pneus e os transmisso -
res do seu veículo entre os restantes
• Rodas com a válvula de aviso da pres -
são dos pneus e transmissores instala-
dos no interior ou perto do veículo
Se o registo não ficar concluído depois
de conduzir durante 1 hora ou mais,
volte a executar o procedimento de
registo desde o início.
lSe for feita inversão de marcha
durante o registo, a informação exis -
tente até aquele ponto é reiniciada,
volte a executar o procedimento de
registo desde o início.
lNas situações abaixo indicadas, o
registo do código ID não iniciará ou
não é concluído adequadamente e o
sistema não funcionará correta-
mente. Execute novamente o procedi -
mento de registo do código ID.
• Se quando tentar o registo do código ID, a luz de aviso da pressão dos
pneus não piscar lentamente 3 vezes.
• Se quando o veículo tiver sido condu- zido durante 10 minutos depois de
executar o registo do código ID, a luz
de aviso da pressão dos pneus piscar
por, aproximadamente, 1 minuto e se
acender.
lSe a inicialização não ficar concluída
depois de executar o procedimento
acima, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.