Page 545 of 586

5439-1. For owners
9
For owners
AVERTISSEMENT
●N’utilisez pas d’accessoires
recouvrant les parties du siège
où les coussins gonflables SRS
latéraux et le coussin gonflable
SRS du coussin de siège se
déploient, car ces accessoires
pourraient entraver le déploie-
ment des coussins SRS. De tels
accessoires peuvent empêcher
les coussins gonflables SRS
latéraux et le coussin gonflable
SRS du coussin de siège de
s’activer correctement, rendre le
système inopérant ou provo-
quer le déploiement accidentel
des coussins gonflables SRS
latéraux et du coussin gonflable
SRS du coussin de siège, occa-
sionnant des blessures graves,
voire mortelles.
●Ne frappez pas et n’appliquez
pas une pression importante à
l’emplacement des portières
avant ou des composants des
coussins gonflables SRS.
Cela peut provoquer un mau-
vais fonctionnement des couss-
ins gonflables SRS.
●Ne touchez à aucun composant
des coussins gonflables SRS
immédiatement après leur
déploiement (gonflage), car ils
pourraient être chauds.
●Si vous avez de la difficulté à
respirer après le déploiement
des coussins gonflables SRS,
ouvrez une portière ou une
glace pour laisser entrer l’air
frais, ou quittez le véhicule si
vous pouvez le faire en toute
sécurité. Dès que possible, net-
toyez tous les résidus afin
d’éviter les irritations cutanées.
●Si les emplacements de stock-
age des coussins gonflables
SRS, tels que le tampon de
volant et les ga rnitures des
montants avant et arrière, sont
endommagés ou fissurés,
faites-les remplacer par votre
concessionnaire Toyota.
●Ne placez aucun objet, par
exemple un coussin, sur le
siège du passager avant. Cela
disperserait le poids du pas-
sager, ce qui empêcherait le
capteur de le dét ecter correcte-
ment. Cela pourrait empêcher le
déploiement des coussins gon-
flables SRS du passager avant
en cas de collision.
■Modification et mise au rebut
des composants du système
de coussins gonflables SRS
Ne mettez pas votre véhicule au
rebut et n’effectuez aucune des
modifications suivantes sans
d’abord consulter votre conces-
sionnaire Toyota. Les coussins
gonflables SRS pourraient
fonctionner de manière incor-
recte ou se déployer (gonfler)
accidentellement, ce qui serait
susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Installation, retrait, démontage
et réparation des coussins gon-
flables SRS
●Réparations, modifications,
retrait ou remplacement du
volant, du tableau de bord, de la
planche de bord, des sièges ou
du capitonnage des sièges, des
montants avant, latéraux et
arrière, des brancards de pavil-
lon, des panneaux des portières
avant, des garnitures des
portières avant ou des haut-
parleurs des portières avant
●Modifications du panneau de la
portière avant (comme le per-
forer)
Page 546 of 586

5449-1. For owners
*: Vehicles with LED projector headlights
Boulon de réglage A
Boulon de réglage B
Assurez-vous que le réservoir
de carburant du véhicule est
plein et que la partie de car-
rosserie située autour des
phares n’est pas déformée.
Garez le véhicule sur un sol
parfaitement horizontal.
Assurez-vous que la pression
AVERTISSEMENT
●Réparations ou modifications de
l’aile avant, du pare-chocs
avant ou du côté de l’habitacle
●Installation d’une protection de
calandre (barre safari, barre
kangourou, etc.), de lames de
déneigement, de treuils ou d’un
porte-bagages de toit
●Modifications du système de
suspension du véhicule
●Installation d’appareils électro-
niques tels qu’un émetteur-
récepteur radio ou un lecteur de
CD
●Modifications à votre véhicule
pour une personne aux capac-
ités physiques réduites
Headlight aim*
instructions for Cana-
dian owners (in
French)
The following is a French
explanation of headlight aim
instructions from the head-
light aim section in this
manual.
Boulons de réglage verti-
cal
Avant de vérifier la portée
des phares
A
B
Page 547 of 586
5459-1. For owners
9
For owners
de gonflage des pneus est au
niveau prescrit.
Demandez à quelqu’un de
s’asseoir sur le siège du con-
ducteur.
Faites rebondir le véhicule à
plusieurs reprises.
1 Tournez le boulon A vers la
droite ou vers la gauche à
l’aide d’un tournevis cruci-
forme.
Retenez le sens de rotation
et le nombre de tours.
2 Tournez le boulon B du
même nombre de tours et
dans le même sens qu’à
l’étape 1.
Si vous n’arrivez pas à régler vos
phares en suivant cette procédure,
apportez le véhicule chez votre
concessionnaire Toyota afin qu’il règle la portée des phares.
Réglage de la portée des
phares
Page 548 of 586
Page 549 of 586
547
Index
What to do if... (Trouble-shooting) .................. 548
Alphabetical Index ...... 551
Page 550 of 586

548What to do if... (Troubleshooting)
1-1.What to do if... (Troubleshooting)What to do if... (Troubleshooting)
If you lose your keys or
mechanical keys, new genu-
ine keys or mechanical keys
can be made by your Toyota
dealer. ( P.481)
Vehicles with smart key sys-
tem:
If you lose your electronic
keys, the risk of vehicle theft
increases significantly. Con-
tact your Toyota dealer imme-
diately. ( P.481)
Is the key battery weak or
depleted? ( P.433)
Vehicles with smart key sys-
tem:
Is the power switch in ON?
When locking the doors, turn
the power switch to OFF.
( P.222)
Vehicles with smart key sys-
tem:
Is the electronic key left inside
the vehicle?
When locking the doors,
make sure that you have the
electronic key on your person.
The function may not operate
properly due to the condition
of the radio wave. ( P.133,
157)
Is the child-protector lock set?
The rear door cannot be
opened from inside the vehi-
cle when the lock is set. Open
the rear door from outside
and then unlock the child-pro-
tector lock. ( P.140)
Is the shift lever in P?
( P.217)
Is the 12-volt battery dis-
charged? ( P.485)
Did you press the power
If you have a problem,
check the following before
contacting your Toyota
dealer.
The doors cannot be
locked, unlocked, opened
or closed
You lose your keys
The doors cannot be
locked or unlocked
The rear door cannot be
opened
If you think something is
wrong
The hybrid system does
not start (vehicles without
smart key system)
The hybrid system does
not start (vehicles with
smart key system)
Page 551 of 586

549What to do if... (Troubleshooting)
switch while firmly depress-
ing the brake pedal?
(P.219)
Is the shift lever in P?
( P.219)
Is the electronic key any-
where detectable inside the
vehicle? ( P.156)
Is the electronic key battery
weak or depleted?
In this case, the hybrid sys-
tem can be started in a tem-
porary way. ( P.484)
Is the 12-volt battery dis-
charged? ( P.485)
Is the power switch in ON?
If you cannot release the shift
lever by depressing the brake
pedal with the power switch in
ON ( P.228)
It is locked to prevent theft of
the vehicle if the key is
removed from the power
switch. ( P.217)
Is the window lock switch
pressed?
The power window except for
the one at the driver’s seat
cannot be operated if the win-
dow lock switch is pressed.
( P.185)
The auto power off function
will be operated if the vehicle
is left in ACC or ON (the
hybrid system is not operat-
ing) for a period of time.
( P.223)
The seat belt reminder light is
flashing
Are the driver and the passengers
wearing the seat belts? (
P.462,
463
)
The parking brake indicator is
on
Is the parking br ake released?
(
P.231)
Depending on the situation,
other types of warning buzzer
may also sound. ( P.456, 466)
The shift lever cannot be
shifted from P even if you
depress the brake pedal
The steering wheel can-
not be turned after the
hybrid system is stopped
(vehicles without smart
key system)
The windows do not open
or close by operating the
power window switches
The power switch is
turned off automatically
(vehicles with smart key
system)
A warning buzzer sounds
during driving
Page 552 of 586
550What to do if... (Troubleshooting)
Did anyone inside the vehicle
open a door during setting the
alarm?
The sensor detects it and the
alarm sounds. ( P.81)
To stop the alarm, turn the power
switch to ON or start the hybrid sys-
tem.
Is the message displayed on
the multi-information display?
Check the message on the
multi-information display.
( P.466)
When a warning light turns on
or a warning message is dis-
played, refer to P.456, 466.
Stop the vehicle in a safe
place and replace the flat tire
with the spare tire. ( P.471)
Try the procedure for when
the vehicle becomes stuck in
mud, dirt, or snow. ( P.493)
An alarm is activated and
the horn sounds (if
equipped)
A warning buzzer sounds
when leaving the vehicle
A warning light turns on
or a warning message is
displayed
When a problem has
occurred
If you have a flat tire
The vehicle becomes
stuck