315
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
de interesse" ou "ajuda com a orientação de itinerário".Para escolher um destino, diga algo, tal como "navegar para a linha 3" ou "selecionar linha 2". Se pretender encontrar o destino mas o nome de rua estiver correto, diga, por exemplo "selecione a rua na linha 3". Para percorrer a lista pode dizer "próxima página" ou "página anterior". Também é possível anular a última
ação e recomeçar dizendo "undo", ou "cancelar" para cancelar a ação que está a decorrer.Comandos por voz
Diga-me a distância remanescenteDiga-me o tempo remanescenteDiga-me a hora de chegadaInterromper orientação de itinerárioMensagens de ajuda
Pode dizer "parar" ou "retomar orientação de itinerário". Para obter informação sobre o itinerário atual pode dizer "diga-me o tempo restante", "distância restante" ou "hora de chegada". Para aprender mais comandos, diga "ajuda com navegação". Comandos por voz
Procurar PDI ''hotel'' no destinoVisualizar o PDI postos de abastecimento de gasolina nas imediaçõesNavegar para o PDI Aeroporto Heathrow em Londres
Navegar para o PDI - posto de abastecimento de gasolina ao longo do itinerárioMensagens de ajuda
Para visualizar pontos de interesse no mapa, diga algo, tal como "ver hotéis em Banbury", "procurar estacionamento nas imediações", "ver hotéis no destino" ou "ver postos de abastecimento no itinerário". Se preferir navegar
diretamente para um ponto de interesse pode dizer "navegar para um posto de abastecimento nas imediações". Se perceber que a sua instrução não foi nítida, tente dizer "PDI" antes do ponto de interesse. Por exemplo diga "navegar para o PDI restaurante no destino".Para escolher um PDI, diga algo como "selecionar linha 2". Se estiver à procura de um PDI que não consegue encontrar, pode utilizar o filtro dizendo algo tal como "selecionar PDI na linha 2", ou "selecionar a cidade na linha 3". Também pode percorrer a lista dizendo "próxima página" ou "página anterior".
NOTIC E
Dependendo do país, dê as instruções de destino (endereço) no idioma configurado para o sistema.
Comandos por voz "Radio
Media" ("Rádio Multimédia")
Comandos por voz
Sintonize um fonte de rádio - Streaming Bluetooth - …Mensagens de ajuda
Pode selecionar uma fonte de áudio proferindo "ligar uma fonte" seguida do nome do dispositivo. Por exemplo, "ligar uma fonte, Streaming Bluetooth", ou "ligar uma fonte, rádio". Utilize o comando "reproduzir" para especificar o tipo de música que pretende ouvir. Pode escolher entre "música", "intérprete", ou "álbum". Diga apenas algo como "reproduzir intérprete, Madonna", "reproduzir música, Hey Jude", ou "reproduzir álbum, Thriller". Comandos por voz
Sintonize o canal BBC Radio 2Sintonize para 98.5 FMSintonize o número predefinido 5Mensagens de ajuda
Pode escolher a estação de rádio dizendo "sintonize para" e o nome e frequência da estação. Por exemplo "sintonize o canal Talksport" ou "sintonizar para 98.5 FM". Para ouvir uma estação de rádio predefinida, diga por exemplo "sintonizar para predefinir o n.º 5".
316
Comandos por voz
O que está a ouvir?Mensagens de ajuda
Para escolher o que pretende ouvir, inicie a reprodução dizendo "play" e, de seguida, o respetivo item. Por exemplo, diga "reproduzir música Hey Jude", "reproduzir linha 3" ou
"selecionar linha 2". Também é possível anular a última ação e recomeçar dizendo "undo", ou "cancelar" para cancelar a ação que está a decorrer.Comandos por voz
Reproduzir música Hey JudeReproduzir intérprete MadonnaReproduzir álbum ThrillerMensagens de ajuda
Não tenho a certeza sobre o que pretende ouvir. Diga "play" e, de seguida o título da música ou o nome do intérprete. Diga apenas algo como "reproduzir intérprete, Madonna", "reproduzir música, Hey Jude", ou "reproduzir álbum, Thriller". Para selecionar um número de linha no mostrador, diga "selecionar linha 2". Para percorrer a lista pode dizer "próxima página" ou "página anterior". Também é possível anular a última ação e recomeçar dizendo "undo", ou
* Esta função está disponível apenas se o telemóvel conectado ao sistema suportar a transferência de contactos e de chamadas recentes e se a transferência correspondente já tiver sido feita.
"cancelar" para cancelar a ação que está a decorrer.
N OTIC E
Os comandos por voz multimédia estão disponíveis apenas com uma ligação USB.
Comandos por voz
"Telefone"
NOTIC E
Se não houver nenhum telemóvel conectado ao sistema por Bluetooth, uma mensagem de voz anuncia: "Please first connect a telephone" ("Em primeiro lugar, ligue um telemóvel") e a sessão por voz é encerrada.
Comandos por voz
Chamar David Miller*Chamar voicemail*Visualizar chamadas*Mensagens de ajuda
Para fazer uma chamada, diga "chamada" seguida do nome do contacto, por exemplo: "Chamar para David Miller". Também é possível
incluir o tipo de telefone, por exemplo: "Chamar David Miller para casa". Para fazer uma chamada a partir de um número, diga "marcar" seguido do número de telefone, por exemplo, "Marcar 107776 835 417". Pode consultar o seu voicemail proferindo "chamar voicemail". Para enviar um texto, diga "enviar mensagem rápida para", seguido do contacto e o nome da mensagem rápida que pretende enviar. Por
exemplo, "enviar mensagem rápida para David Miller, Vou chegar atrasado". Para visualizar a lista de chamadas, diga "ver chamadas". Para integrar mais informações na SMS, pode dizer "ajuda com o texto". Para escolher um contacto, diga algo como "selecionar linha 3". Para percorrer a lista diga "próxima página" ou "página anterior". Também é possível anular a última ação e recomeçar dizendo "undo", ou "cancelar" para cancelar a ação que está a decorrer.
317
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Comandos por voz
"Mensagem de texto"
NOTIC E
Se não houver nenhum telemóvel conectado ao sistema por Bluetooth, uma mensagem de voz anuncia: "Please first connect a telephone" ("Em primeiro lugar, ligue um telemóvel") e a sessão por voz é encerrada.
NOTIC E
Os comandos por voz "Mensagens de texto" também lhe permitem ditar uma SMS.Dite o texto, tendo o cuidado de fazer pausas entre cada palavra.Quando terminar, o sistema de reconhecimento por voz gera automaticamente uma SMS.
Comandos por voz
Enviar mensagem rápida para Bill Carter, Vou chegar atrasadoMensagens de ajuda
A partir da lista de mensagens rápidas, diga o nome da pessoa para quem a pretende
* Esta função está disponível apenas se o telemóvel conectado ao sistema suportar a transferência de contactos e de chamadas recentes e se a transferência correspondente já tiver sido feita.
enviar. Para percorrer a lista pode dizer "ir para o início", "ir para o fim", "próxima página" ou "página anterior". Também é possível anular a última ação e recomeçar dizendo "undo", ou "cancelar" para cancelar a ação que está a decorrer.Comandos por voz
Enviar SMS para John Miller, Estou a chegar
Enviar SMS para David Miller no escritório, não espere por mimMensagens de ajuda
Diga "chamar" ou "enviar mensagem rápida para" e, de seguida, selecione uma linha da lista. Para percorrer a lista que aparece no mostrador, pode dizer "ir para o início", "ir para o fim", "próxima página" ou "página anterior". Também é possível anular a última ação e recomeçar dizendo "undo", ou "cancelar" para cancelar a ação que está a decorrer.Comandos por voz
Ouvir a mensagem mais recente*Mensagens de ajuda
Para ouvir a última mensagem, pode dizer "ouvir a mensagem mais recente". Quando pretender enviar um texto, existe um conjunto de mensagens rápidas prontas a serem utilizadas.
Utilize apenas o nome da mensagem rápida e diga algo como "enviar mensagem rápida para Bill Carter, Vou chegar atrasado". Procure os nome das mensagens suportadas no menu do telefone.
N OTIC E
O sistema só envia "Mensagens rápidas" previamente gravadas.
321
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
O smartphone carrega quando estiver conectado por USB cabo.Bluetooth ligaçãoAtive a Bluetooth função no telemóvel e certifique-se que esta fica visível para todos (consulte "Ligar App" secção).Wi-Fi ligaçãoSelecione uma Wi-Fi rede detetada pelo sistema e ligue-a à mesma.
NOTIC E
Esta função só está disponível se tiver sido ativada via "Notifications" ("Notificações") ou via "Aplicações" menu.
Pressione "Notificações".
Selecione Wi-Fi para a ativar.
OUPressione Ligar App para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Conexão de rede Wi-Fi".
Selecione "Seguro", "Não seguro" ou "Gravado” separador.
Selecione uma rede.
Utilizando o teclado virtual, insira "Chaverede " Wi-Fi e "Palavra-passe".
Pressione "OK" para estabelecer uma ligação entre o smartphone e o sistema do veículo.
NOTIC E
Restrições de utilização:Com CarPlay®, a partilha de ligação só está disponível com uma Wi-Fi ligação.A qualidade dos serviços depende da qualidade da ligação de rede.
Autorização para envio de
informação
Pressione Configurações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Configuração do sistema".
Selecione "Modo Privado” separador.
OUPressione "Notificações".
Pressione "Modo Privado".
DE SEGUIDAAtivar ou desativar:
– "Nenhuma partilha de dados exceto para os veículos da empresa".
– "Apenas partilha de dados"– "Partilha de dados e posicionamento do veículo"
Configurações específicas
para a navegação
relacionada
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.Pressione "MENU" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Configurações".
Selecione "Mapa” separador.
Ativar ou desativar:– "Permitir a definição de áreas de perigo".– "Orientação para o destino final a pé".Estas configurações têm de ser definidas para cada perfil.Pressione "OK” para confirmar a sua seleção.Selecione "Alertas” separador.
Ativar ou desativar:
– "Sugestão de parques de estacionamento nas imediações".– "Estações de abastecimento de combustível".
324
Conetividade
Pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Conetividade" para aceder a CarPlay® ou Android Auto funções.
CarPlay® ligação
smartphone
Dependendo do país.
NOTIC E
Quando conectar o USB cabo, a CarPlay® função desativa Bluetooth® modo.O "CarPlay" requer um smartphone compatível e aplicações compatíveis.
Conecte o USB cabo. O smartphone carrega quando estiver conectado por USB cabo.Pressione "Telemóvel" para visualizar CarPlay® interface.OuConecte o USB cabo. O smartphone carrega quando estiver conectado por USB cabo.A partir do sistema, pressione "Aplicações" para visualizar a página
principal.Pressione "Conetividade" para aceder a "CarPlay®" função.
Pressione "CarPlay" para visualizar CarPlay® interface.
NOTIC E
Quando USB o cabo for desconectado e desligar e voltar a ligar a ignição, o sistema não altera automaticamente para Rádio com multimédia modo; a fonte tem de ser alterada manualmente.
Android Auto ligação
smartphone
Dependendo do país.
NOTIC E
Instale a aplicação "Android Auto" no smartphone via "Google Play".O "Android Auto" requer um smartphone compatível e aplicações compatíveis.
Conecte o USB cabo. O smartphone carrega quando estiver conectado por USB cabo.A partir do sistema, pressione "Aplicações" para visualizar a página principal.Pressione "Conetividade" para aceder a "Android Auto" função.Pressione "Android Auto" para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, podem ser apresentadas várias páginas de ecrã para determinadas funcionalidades.Aceite para iniciar e terminar a ligação.Continua a ser possível aceder a diferentes fontes de áudio na margem de Android Auto mostrador, utilizando as teclas táteis da barra superior.Continua a ser possível aceder aos menus a
qualquer momento utilizando as respetivas teclas.
NOTIC E
Em Android Auto modo, a função que apresenta os menus deslizantes pressionando ligeiramente o ecrã com 3 dedos é desativada.
NOTIC E
Pode haver uma pausa antes das aplicações ficarem disponíveis, dependendo da qualidade da rede.
Apps do veículo
Pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Apps do veículo" para visualizar a página inicial das aplicações.
327
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
WARNI NG
A receção de rádio pode ser afetada pela utilização de equipamento elétrico não aprovado pela marca, tal como USB um carregador ligado a uma tomada de 12 V.O ambiente exterior (montes, edifícios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) podem bloquear a receção, incluindo o
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente normal no contexto de transmissão de ondas de rádio e, de forma alguma, é indicativo de uma avaria no sistema áudio.
Predefinir uma estação
Selecione uma estação de rádio ou frequência.(consulte a respetiva secção)Pressione "Teclas predefinidas".Pressione e mantenha pressionada uma das teclas para predefinir a estação.
Alterar a banda de
frequência
Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Para alterar a banda de frequência, pressione "Banda…" exibido no canto superior direito do ecrã.
Ativar/Desativar o sistema
RDS
Se o RDS estiver ativado, permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação de rádio sintonizando automaticamente frequências alternativas.Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à
página secundária.Selecione "Configurações do rádio".
Selecione "Geral".Ativar/desativar "Seguimento da estação".Pressione "OK" para confirmar.
NOTIC E
A procura de estações RDS pode não estar disponível em todo o país, uma vez que certas estações de rádio não cobrem 100 % do país. Isto explica a perda de receção de estação durante a viagem.
Visualizar informação de
texto
A função "Radio Text" apresenta informação transmitida pela estação de rádio relacionada com a estação ou música que está a ser reproduzida no momento.
Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Configurações do rádio".
Selecione "Geral".Ativar/desativar "Visualizar texto no rádio".
Pressione "OK" para confirmar.
Reproduzir mensagens TA
A função TA (Transmissão de Trânsito) dá prioridade às mensagens de alerta TA. Esta função requer uma boa receção da estação de rádio que está a transmitir este tipo de mensagem. Enquanto estiver a ser emitida informação de trânsito, o modo multimédia atual é automaticamente interrompido para poder ouvir a mensagem TA. A reprodução normal do média que estava a ser reproduzido anteriormente é retomada no final da mensagem.Selecione "Informações".Ativar/desativar "Anúncio de trânsito".
Pressione "OK" para confirmar.
328
Rádio DAB (Sistema
de Transmissão Áudio
Digital)
Rede digital terrestre
Rede digital terrestre
O rádio digital proporciona uma qualidade de
som superior.Os vários "multiplexes/ensembles" disponibilizam uma escolha de estações de rádio organizada por ordem alfabética.Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Pressione “Banda …" no canto superior direito do ecrã para visualizar "DAB" banda de frequência.
FM-DAB procurar
“DAB" não cobre 100 % do território.Quando o sinal do rádio digital for fraco, “FM-DAB localização automática" permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação alterando automaticamente para a estação análoga FM correspondente (se houver).Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Configurações do rádio".
Selecione "Geral".Ativar/desativar "Seguimento FM-DAB".
Ativar/desativar "Seguimento da estação".Pressione "OK".
NOTIC E
Se ativar“FM-DAB localização automática", pode haver um desfasamento de tempo de alguns segundos quando o sistema alterar para "FM" rádio analógico e, em alguns casos, uma alteração de volume.Quando a qualidade do sinal digital for reposta, o sistema volta automaticamente a "DAB".
WARNI NG
Se "DAB" estação que está a ser ouvida não está disponível em “FM” (“FM-DAB" opção escurecida), ou "localização automática FM-DAB" não está ativada, o som será interrompido enquanto o sinal digital for demasiado fraco.
Média
USB porta
Insira o USB dispositivo de memória na USB porta ou conecte o USB dispositivo a uma USB porta utilizando um cabo adequado (não fornecido).
WARNI NG
Para proteger o sistema, não utilize uma USB hub.
O sistema acumula listas de reprodução (memória temporária); esta operação pode demorar desde alguns segundos até alguns minutos na primeira ligação.Reduza o número de ficheiros que não são música e o número de pastas para reduzir o tempo de espera.As listas de reprodução são atualizadas sempre que desligar a ignição ou USB conectar a memória. O sistema áudio memoriza estas listas, que subsequentemente serão carregadas mais rapidamente se não tiverem sido alteradas.
Selecionar a fonte
Pressione Rádio com multimédia para
visualizar a página principal.Selecione "FONTES".Selecione a fonte
329
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Ver um vídeo
Dependendo do equipamento/Dependendo da versão/Dependendo do país.Insira uma USB memória na USB porta.
NOTIC E
Pode aceder aos comandos do vídeo através do ecrã tátil.
Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Selecione "FONTES".Selecione Vídeo para iniciar o vídeo.
Para remover a USB memória, pressione a tecla de pausa para parar o vídeo e, de seguida, remova a memória.O sistema só reproduz ficheiros de vídeo com os formatos MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV e RealVideo.
Streaming Bluetooth®
O streaming permite-lhe ouvir ou áudio do seu smartphone.O Bluetooth perfil tem de ser ativado.Em primeiro lugar, ajuste o volume no leitor portátil (para um nível elevado).
De seguida, ajuste o nível do volume do sistema áudio.Se a reprodução não iniciar automaticamente, pode ser necessário iniciar a reprodução áudio no smartphone.
O controlo é feito a partir do dispositivo portátil ou utilizando as teclas táteis do sistema.
NOTIC E
Assim que estiver ligado no modo streaming, o smartphone é considerado como sendo a fonte de multimédia.
A conectar Apple® leitores
Conecte o Apple® leitor ao USB porta utilizando um cabo adequado (não fornecido).Inicia a reprodução automaticamente.O controlo é feito através do sistema áudio.
NOTIC E
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil conectado ao sistema (intérpretes/álbuns/géneros/listas de reprodução/audio books/podcasts).A classificação predefinida utilizada é por intérprete. Para alterar a classificação utilizada, volte ao primeiro nível do menu e, de seguida, selecione a classificação pretendida (por ex. listas de reprodução) e confirme para descer até à faixa pretendida.
A versão de software no sistema áudio pode não ser compatível com a geração de Apple® leitor.
Informações e sugestões
O sistema suporta USB dispositivos de armazenamento em massa, BlackBerry® dispositivos e Apple® leitores via portas USB. Não é possível utilizar o cabo adaptador.Os dispositivos são geridos utilizando os comandos do sistema áudio.Os outros dispositivos que não são reconhecidos devem ser conectados via Bluetooth streaming, se for compatível.O sistema áudio só reproduz ficheiros áudio com as extensões ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" e ".mp3" a uma taxa de transferência entre 32 Kbps and 320 Kbps.Também suporta o modo VBR (Taxa de transferência de bits variável).Não é possível ler outro tipo de ficheiros (".mp4", etc.).Todos os ficheiros ".wma" devem ser ficheiros WMA 9.As frequências de amostragem suportadas são 32, 44 e 48 KHz.Para evitar problemas de leitura e visualização, recomendamos que escolha nomes de ficheiros com menos de 20 caracteres e sem caracteres especiais (por ex. “ ? . ; ù).Utilizar apenas USB dispositivo de memória no formato FAT32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Recomendamos que utilize o cabo original USB para o dispositivo portátil.