253
Em caso de emergência
8
► Baixe o macaco 2 e retire-o.
► Se instalado no seu veículo, aperte o parafuso antirroubo com a chave de roda 1 equipada com a tampa antirroubo 4.► Aperte os outros parafusos utilizando apenas a chave de rodas 1.► Guarde as ferramentas no saco de ferramentas.
NOTIC E
Instalar um pneu de reserva compacto ou com jante em aço
Se o veículo estiver equipado com jantes de liga leve, certifique-se que as anilhas A não entram em contacto com o aço ou o pneu de reserva compacto. A jante fica presa pela superfície cónica B de cada parafuso.
WARNI NG
Depois de trocar um pneuGuarde o pneu furado no suporte.Vá imediatamente a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.leve o pneu furado para que este seja
examinado. Depois da inspeção, os técnicos vão aconselhá-lo a reparar ou substituir o pneu.
NOTIC E
Algumas funções de apoio à condução serão desativadas, por ex. o Active Safety Brake.
NOTIC E
Se o seu veículo tiver deteção de pressão baixa dos pneus, verifique a pressão dos pneus e inicialize o sistema.Para obter mais informações relativamente à Deteção de pressão baixa , consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Deteção de pressão abaixo do nível especificadoO pneu de reserva não tem sensor.
NOTIC E
Com tampão da rodaQuando voltar a instalar a roda, volte a instalar as jantes, começando por alinhar o entalhe com a válvula e, de seguida, pressione a jante em todo o seu perímetro com a palma da mão.
254
Mudar uma lâmpada
NOTIC E
Em algumas condições meteorológicas (por ex. temperatura baixa ou humidade), é normal que a superfície interna dos faróis e farolins traseiros fique embaciada. Este embaciamento desaparece ao fim de alguns
minutos com as luzes ligadas.
WARNI NG
Os faróis têm lentes em policarbonato com um revestimento de proteção:– Não os limpe com um pano seco nem abrasivo e não utilize detergentes ou produtos solventes.– Utilize uma esponja e água com sabão ou um detergente com pH neutro.– Quando utilizar uma máquina de lavagem de elevada pressão, não mantenha os esguichos na direção dos faróis ou respetivas extremidades para não danificar o revestimento e isolamento.
WARNI NG
Substitua a lâmpada apenas quando a ignição estiver desligada e depois de ter desligado a lâmpada/faróis há vários minutos - risco de queimaduras graves!Não toque diretamente na lâmpada com os dedos, utilize um pano sem fios soltos.É fundamental que utilize lâmpadas tipo anti
ultravioleta (UV) para não danificar as óticas.Substitua sempre uma lâmpada fundida por uma nova do mesmo tipo e especificação. Para evitar desnivelamento na iluminação, substitua as lâmpadas aos pares.
NOTIC E
Lâmpadas de halogénio (Hx)Para garantir uma boa iluminação, certifique-se que a lâmpada está devidamente posicionada na respetiva carcaça.
WARNI NG
Abrir o capot/Aceder às lâmpadasCom o motor quente, avance com cuidado - risco de queimaduras!Tenha cuidado para que os objetos ou roupas não fiquem presos nas lâminas da ventoinha de arrefecimento - risco de estrangulamento!
WARNI NG
Depois de trocar uma lâmpadaPara voltar a instalar, execute os procedimentos pela ordem inversa.Feche a tampa com muito cuidado para garantir que a lâmpada fica devidamente vedada.
Modelo com lâmpadas de
halogéneo
1.Luzes para circulação diurna/luzes laterais (P21-5W)
2.Máximos (H1-55W)
3.Médios (H7-55W)
4.Indicadores do sinal de mudança de direção (PY21W-21W âmbar)
256
► Rode a base da lâmpada 1/4 de volta para o lado direito.► Remova o suporte da lâmpada.► Mude a lâmpada.
NOTIC E
Quando o indicador de direção (esquerdo ou direito) estiver a piscar rapidamente indica que uma das lâmpadas em questão fundiu.
NOTIC E
As lâmpadas de cor âmbar têm de ser substituídas por lâmpadas de especificação e cor idênticas.
Luzes para circulação
diurna / luzes laterais
(LEDS)
Para substituição destas lâmpadas, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.O kit de substituição para os LEDs está disponível num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
Luzes de nevoeiro da frente
(H11-55W)
► Por baixo do para-choques da frente, dê folga aos parafusos do defletor A, de seguida, retire-os.
► Pressione o grampo de trancamento e desconecte o conector.► Rode a base da lâmpada 1/4 de volta para o lado esquerdo.► Substitua a lâmpada.
NOTIC E
Para substituição destas lâmpadas, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Repetição do indicador de
direção
– Puxe pelo indicador de mudança de direção na sua direção e liberte-o.
257
Em caso de emergência
8
– Quando voltar a instalar, acione o indicador de mudança de direção na direção da parte da frente e volte a acioná-lo na direção da parte traseira do veículo.As lâmpadas de cor âmbar (indicadores de mudança de direção, incluindo laterais) têm de ser substituídos por lâmpadas de especificação e cor idênticas.
Lâmpadas traseiras
1.Luzes dos travões/laterais (P21/5W-21/5W)
2.Indicadores do sinal de mudança de direção (PY21W-21W âmbar)
3.Luzes de marcha-atrás (P21W-21W)
4.Luzes de nevoeiro/Luzes laterais (P21/4W-21/4W)
NOTIC E
Para veículos com acabamentos interiores, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança para realizar o serviço.
► Identifique a lâmpada fundida e, de seguida,
dependendo da versão, abra as portas traseiras ou o taipal traseiro.
► Com portas laterais de abertura lateral, desaparafuse os 2 parafusos de fixação do exterior.► Com taipal traseiro, desprenda o revestimento de plástico do exterior, incline-o para fora para o remover. De seguida, desaperte
os 2 parafusos de fixação.
► A partir do interior, e dependendo da versão, remova a grelha de ventilação.
► Enquanto mantém a lâmpada no lugar, pressionar a mola no interior e depois remova cuidadosamente a lâmpada.► Desligue o conector elétrico.
► Afaste ligeiramente as 3 patilhas e extraia o suporte da lâmpada.► Remova a lâmpada que fundida pressionado-a ligeiramente enquanto a roda 1/4 de volta para a direita.► Substitua a lâmpada.
260
Mudar um fusível
Antes de trocar um fusível:► Identifique a causa da falha e resolva-a.► Desligue todo consumo de energia.► Imobilize o veículo e desligue a ignição.► Identifique o fusível com problemas utilizando os quadros e diagramas.Para substituir um fusível, é fundamental:► Utilizar pinças especiais para remover
o fusível da carcaça e verificar o estado do filamento.► Substitua o fusível com problemas sempre por um fusível com a mesma amperagem (mesma cor); se utilizar um fusível de amperagem diferente pode provocar uma avaria - risco de incêndio!Se a falha se repetir pouco tempo depois da substituição de um fusível, mandar verificar o sistema elétrico num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
NOTIC E
Tabelas de atribuição de fusíveis completos e diagramas correspondentesPara mais informações, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
WARNI NG
A substituição de um fusível que não conste nas tabelas pode provocar uma avaria grave.Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
BomFundido
Pinças
NOTIC E
Instalar acessórios elétricosO sistema elétrico do seu veículo foi concebido para funcionar com o equipamento standard ou opcional.Antes de instalar outro equipamento elétrico ou acessórios no seu veículo, contacte um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
WARNI NG
TOYOTA não aceita qualquer responsabilidade pelos custos incorridos na reparação do veículo ou na retificação de avarias resultantes da instalação de acessórios não fornecidos ou não recomendados por TOYOTA e não instalados de acordo com as suas recomendações, em
particular quando o consumo combinado de energia de todo o equipamento adicional ligado excede 10 miliamperes.
NOTIC E
Para mais informações sobre a instalação de uma barra de reboque ou equipamento para TAXI, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
262
Fusível N.°Amperagem(Amperes)Funções
F1710Tomada de acessórios de 12 V traseira
F3315Tomada de acessórios de 12 V da frente
F3620Sistema áudio, ecrã tátil, leitor de CD's , navigação.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis está no compartimento do motor, perto da bateria.
Acesso aos fusíveis
► Solte os 2 engates A.► Retire a tampa.► Troque o fusível.► Quando terminar, feche a tampa com cuidado e, de seguida, prenda os 2 engates A, para garantir que a caixa de fusíveis fica bem vedada.Os fusíveis descritos de seguida variam de acordo com o equipamento do veículo.
Fusível N.°Amperagem(Amperes)Funções
F1425Bomba do lava-vidros frente e traseira.
F1930Motor do impa-para-brisas.
F2015Bomba do lava-vidros frente e traseira.
F2215Buzina.
F2315Farol principal do lado direito.
F2415Farol principal do lado esquerdo.
Bateria de 12 V/ bateria
secundária
Procedimento para colocar o motor em funcionamento utilizando outra bateria ou carregando uma bateria descarregada.
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
EC O
A bateria contém substâncias nocivas, tais como ácido sulfúrico e chumbo.Desfaça-se da bateria de acordo com as normas e nunca a coloque no lixo doméstico.Coloque as pilhas do comando remoto e a bateria do veículo num ponto de recolha específico para o efeito.
WARNI NG
Proteja os olhos e mãos antes de manusear a bateria.Deve trabalhar na bateria apenas numa área bem ventilada e afastada de chamas livres ou de outras fontes de ignição para evitar o risco de explosão o incêndio.De seguida, lave as mãos.
263
Em caso de emergência
8
Motor elétrico
NOTIC E
Bateria secundária vaziaJá não é possível ligar o motor ou recarregar a bateria de tração.
WARNI NG
Precauções antes de trabalhar com a bateria de acessóriosSelecione o modo P, desligue a ignição, verifique se o painel de instrumentos está desligado e se o veículo não está ligado à corrente.
WARNI NG
Arrancar com outro veículoNão utilizar a bateria de acessórios para ligar outro veículo ou para carregar a bateria de outro veículo.
WARNI NG
Substituir sempre a bateria por uma de especificação equivalente.
Acesso à bateria
A bateria está por baixo do capot.► Abra o capot utilizando a alavanca interior de destrancamento e de seguida o trinco auxiliar exterior.► Prenda o capot.
► Volte a colocar a tampa em plástico de acesso ao terminal (+), se esta existir.O terminal (-) da bateria não está acessível.Existe um ponto terra perto da bateria.
NOTIC E
Para obter mais informações relativamente ao Capot e ao Motor,consulte as respetivas secções.
Arrancar com outra bateria
Quando a bateria do veículo estiver descarregada pode colocar o motor em funcionamento utilizando a bateria auxiliar (bateria de outro veículo) e ligue os cabos ou utilize um booster.
WARNI NG
Nunca coloque o motor em funcionamento ligando um carregador de bateria.Nunca utilize um booster de 24 V ou superior.Em primeiro lugar, verifique se a bateria auxiliar tem a voltagem de 12 V e uma capacidade, no mínimo, igual à da bateria descarregada.Os 2 veículos têm de estar em contacto um com o outro.Desligue todos componentes elétricos dos dois veículos (sistema áudio, escovas, iluminação, etc.).Certifique-se que os cabos não estão perto de componentes do motor em movimento (ventoinha, correias, etc.).Não desconecte o terminal (+) com o motor em funcionamento.
266
Volte a conectar o terminal (+)
► Levante a alavanca A completamente.► Volte a colocar a pinça B no terminal (+) .► Empurre a pinça B completamente para baixo.► Baixe a alavanca A para bloquear a pinça B.► Dependendo do equipamento, baixe a tampa de plástico do terminal (+).
WARNI NG
Não force a alavanca, uma vez que não é possível bloquear a pinça se esta não estiver devidamente posicionada; reinicie o procedimento.
Recomendação seguinte
Depois de voltar a conectar a bateria, ligue a ignição e aguarde 1 minuto antes de colocar o motor em funcionamento, para que os sistemas eletrónicos iniciem.No entanto, se persistir um problema após este procedimento, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Para reinicializar certos equipamentos, consulte a respetiva secção:– Comando remoto ou chave eletrónica (dependendo da versão).– Vidros elétricos.– Portas elétricas,– Data e a hora.– Estações de rádio predefinidas.
NOTIC E
O Stop & Start sistema pode não estar operacional durante a viagem logo a seguir a colocar o motor em funcionamento.Neste caso, o sistema só está novamente disponível após um longo período de imobilização do veículo, período esse que depende da temperatura exterior e do estado de carga da bateria (até cerca de 8 horas).
Rebocar
Procedimento para rebocar o seu veículo ou rebocar outro veículo com olhal de reboque.
NOTIC E
Recomendações geraisCumpra com a legislação em vigor no país onde estiver.
Certifique-se que o peso do veículo que está a rebocar é superior ao peso do veículo rebocado.O condutor tem de permanecer ao volante do veículo rebocado e tem de ter licença de condução válida.Quando rebocar um veículo com as 4 rodas no chão, utilize sempre uma barra de reboque aprovada; é proibido utilizar correias e fitas.O veículo que estiver a rebocar tem de se mover lentamente.Quando rebocar o veículo com o motor desligado, não terá assistência à travagem e direção.