97
Snadné použití a pohodlí
1
► Stisknutím tlačítka + program přidáte.► Vyberte čas příchodu do vozidla a požadované dny. Stiskněte tlačítko OK.► Stisknutím tlačítka ON tento program aktivujte.Sekvence předúpravy teploty začne přibližně 45 minut před naprogramovaným časem, když je vozidlo připojeno (20 minut, když není připojeno), a bud udržována 10 minut poté.
NOTIC E
Nastavit lze několik programů.Každý je uložen v systému.Chcete-li optimalizovat dojezdovou vzdálenost, doporučujeme spustit program, když je vozidlo připojeno.
NOTIC E
Hluk ventilátoru, který vzniká během předúpravy teploty, je zcela normální.
Provozní podmínky
– Funkce se aktivuje, když je zapalování vypnuto a vozidlo zamknuto.– Pokud vozidlo není připojeno, funkce se aktivuje, pouze když je úroveň nabití baterie vyšší než 50 %.– Když vozidlo není připojeno a když je aktivní opakující se program (např. od pondělí do pátku), pokud budou spuštěny dvě sekvence
předklimatizace bez použití vozidla, bude program deaktivován.
Vnitřní osvětlení
Přední: Rozsvítí se, že když se otevřou jedny přední nebo zadní dveře (boční posuvné dveře a v závislosti na výbavě levé boční výklopné dveře nebo dveře zavazadlového prostoru).Zadní část nebo řada 2 a řada 3: Rozsvítí se, že když se otevřou jedny zadní dveře (boční
posuvné dveře a v závislosti na výbavě levé výklopné dveře nebo dveře zavazadlového prostoru).Vždy svítí, zapalování zapnuto
Vždy zhasnuto.
Vepředu
105
Osvětlení a viditelnost
4
Bez stírání AUTO
Se stíráním AUTO
Stěrače čelního skla
► Výběr rychlosti stírání: Zvyšte nebo snižte páčku do požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (střední déšť)
Přerušované stírání (úměrně k rychlosti vozidla)Vypnuto
Jedno setření (stáhněte dolů a uvolněte).
nebo
Automatické stírání
Informace najdete v příslušné části.
NOTIC E
Po vypnutí zapalování se může objevit krátký pohyb stěračů čelního skla, aby se uložily pod kapotu.
NOTIC E
Pokud bylo zapalování vypnuto, když je aktivní stěrač čelního skla, je třeba pomocí ovládací páčky stírání znovu aktivovat, když zapalování zapnete (pokud není zapalování vypnuto na dobu kratší než 1 minuta).
Čelní sklo
► Zatáhněte za ovládací páčku stěračů směrem k sobě a podržte ji.Ostřikovače a poté stěrače čelního skla budou aktivní po předem stanovenou dobu.
NOTIC E
U automatické klimatizace jakákoli akce provedená u ovládání ostřikování dočasně uzavře nasávání vzduchu, aby nedošlo k vniknutí pachů do prostoru pro cestující.
WARNI NG
Aby nedošlo k poškození lišty stěračů, nepoužívejte ostřikovače čelního skla, pokud je nádoba na kapalinu ostřikovače čelního skla prázdná.Ostřikovače čelního skla používejte, pouze pokud nehrozí riziko zmrznutí kapaliny na čelním skle a snížení viditelnosti. Vždy
používejte kapalinu do ostřikovačů čelního skla vhodnou pro nízké teploty v zimním období.Nikdy nedolévejte kapalinu vodou.
Nízká hladina kapaliny do ostřikovačů
V případě nízké hladiny v nádržce se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, za doprovodu zvukového signálu a zprávy na displeji.Rozsvítí se při zapnutí zapalování a při každém použití páčky, dokud nebude v nádržce dolita kapalina.Při příštím zastavení doplňte nádržku ostřikovačů (nebo ji nechte doplnit).
151
Řízení
6
Spuštění/vypnutí motoru
Startování
Je třeba použít parkovací brzdu.
► S manuální převodovkou posuňte řadicí páku na neutrál, sešlápněte spojkový pedál až na podlahu a držte jej, dokud se motor
nerozběhne.► U automatické převodovky posuňte volicí páku do polohy P a poté sešlápněte brzdový pedál.
S běžným klíčem / S klíčem
dálkového ovladače
1.Poloha Stop
2.Poloha zapnutého zapalování
3.Poloha startování
► Zasuňte klíč do spínače zapalování. Systém rozpozná startovací kód.
► Odemkněte sloupek řízení současným otočením volantu a klíče.
NOTIC E
Za určitých okolností může být nutné volant otočit silně, aby se kola pohnula (například pokud jsou kola opřena o obrubník).
► Otočte klíčem do polohy 2 (zapnuté zapalování), čímž se aktivuje systém předehřátí motoru.► Počkejte, dokud tato výstražná kontrolka na přístrojové desce nezhasne, poté otočte klíčem do polohy 3 bez sešlápnutí plynového pedálu, čímž aktivujete motor startéru, dokud se nenastartuje motor vozidla. Jakmile motor nastartuje, uvolněte klíč, aby se vrátil do polohy 2.
NOTIC E
Výstražná kontrolka se nerozsvítí, pokud je motor už zahřátý.Za určitých klimatických podmínek je vhodné dodržovat níže uvedená doporučení:– Za mírných podmínek nenechávejte motor běžet na volnoběh, aby se zahřál, ale hned se rozjeďte a udržujte střední rychlost.
V závislosti na verzi, pokud je aktivní klimatizace a venkovní teplota překročí 35 °C, volnoběžné otáčky motoru se mohou zvýšit až na 1300 ot./min, v závislosti na požadavcích na chlazení.– Za chladných podmínek zůstane výstražná kontrolka předehřátí svítit po zapnutí zapalování déle. Před startováním počkejte, dokud nezhasne.– Za velmi krutých zimních podmínek (teplota pod -23 °C) je třeba před nastartováním vozidla nechat motor běžet 4 minuty, aby byla zajištěna správná činnost a odolnost mechanických součástí vozidla, motoru a převodovky.Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřeném prostoru bez dostatečného větrání: motory s vnitřním spalováním vypouštějí toxické výfukové plyny, například oxid uhelnatý. Nebezpečí otravy a smrti!
167
Řízení
6
Normal
Tím se optimalizuje dojezdová vzdálenost a dynamický výkon.Chcete-li dosáhnout maximálního točivého momentu a výkonu, sešlápněte plynový pedál až na podlahu.
Eco
Optimalizuje spotřebu energie snížením výkonu
topení a klimatizace (bez jejich deaktivace) a omezením točivého momentu a výkonu.
Power
Poskytuje při plném naložení (GVW) srovnatelný výkon, jako když je vozidlo v režimu Normal a bez nákladu.
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně přepne motor do pohotovostního režimu – režim STOP – během fází, kdy je vozidlo zastaveno (červená na semaforu, fronty atd.). Motor se restartuje automaticky – režim START – jakmile se řidič chce znovu rozjet.Primárně je funkce určena pro použití ve
městě. Jejím cílem je snížit spotřebu paliva a výfukových emisí a také hluku, když vozidlo stojí.Funkce nemá vliv na funkčnost vozidla, konkrétně na brzdění.
WARNI NG
Jízda na zatopených vozovkáchPřed vjezdem do zaplavené oblasti důrazně doporučujeme deaktivovat systém Stop & Start.Další informace o doporučeních pro jízdu, především na zatopených vozovkách, najdete v příslušné části.
Deaktivace / Opětovná aktivace
S audio systémem
► Chcete-li systém deaktivovat nebo znovu aktivovat, stiskněte toto tlačítko.Kontrolka svítí, když je systém deaktivován.
S dotykovou obrazovkou
Nastavení lze změnit v nabídce konfigurace vozidla.
WARNI NG
Pokud byl systém v režimu STOP deaktivován, motor se okamžitě restartuje.
NOTIC E
Systém se znovu automaticky aktivuje, kdykoli řidič nastartuje motor.
210
Nabíjení trakční baterie
(elektrický pohon)
Při dobíjení připojte vozidlo k domácí elektrické zásuvce (domácí nebo zrychlené nabíjení) nebo k veřejné rychlonabíječce (superrychlé nabíjení).Pro plné nabití postupujte podle požadovaného postupu nabíjení bez přerušení, dokud automaticky neskončí. Nabíjení může být
okamžité nebo odložené (s výjimkou veřejné nabíječky v režimu 4).Domácí nebo zrychlené nabíjení můžete kdykoli zastavit odemknutím vozidla a vytažením hubice. Informace o superrychlém nabíjení získáte v části o veřejných rychlonabíječkách.Další informace o nabíjení na přístrojové desce a dotykové obrazovce najdete v příslušné části.
NOTIC E
Postup nabíjení je možné sledovat pomocí aplikace MyToyota (už brzy k dispozici).Další informace o dálkově ovládaných funkcích najdete v příslušné části.
NOTIC E
Režim LoungeJe-li vozidlo připojeno, je možné zapnout zapalování a několik hodin používat určité funkce, jako je audio a telematický systém a
klimatizace.
WARNI NG
Z bezpečnostních důvodů se motor nenastartuje, pokud je nabíjecí kabel zapojen do konektoru ve vozidle. Na přístrojové desce se zobrazí varování.
NOTIC E
Chlazení trakční baterieChladicí ventilátor v motorovém prostoru se spustí během nabíjení, aby chladil palubní nabíječku a trakční baterii.
NOTIC E
Vozidlo znehybněno na 1 až 12 měsícůVybijte trakční baterii na 2 nebo 3 čárky na ukazateli úrovně nabití na přístrojové desce.Nepřipojujte nabíjecí kabel.Vozidlo vždy parkujte na místě s teplotou od -10 °C do 30 °C (parkování na místě s extrémními teplotami může trakční baterii poškodit).Odpojte kabel od svorky (+) baterie příslušenství v motorovém prostoru.Každé 3 měsíce připojte 12V nabíječku baterií
ke svorkám (+) a (-) baterie příslušenství, abyste baterii příslušenství dobili a udrželi provozní napětí.
Opatření
Elektrická vozidla byla vyvinuta v souladu s pokyny o maximálních elektromagnetických polích vydanými mezinárodní komisí pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP – pokyny z roku 1998).
Uživatelé kardiostimulátorů nebo srovnatelných zařízení
Elektrická vozidla byla vyvinuta v souladu s pokyny o maximálních úrovních elektromagnetických polí vydanými mezinárodní komisí pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP – pokyny z roku 1998).
WARNI NG
Jste-li na pochybáchDomácí nebo zrychlení nabíjení: Nezůstávejte vevnitř nebo v blízkosti vozidla ani v blízkosti nabíjecího kabelu nebo jednotky, a to ani na krátkou dobu.Superrychlé nabíjení: Nepoužívejte systém sami a vyhýbejte se blízkosti veřejných bodů rychlonabíjení. Opusťte oblast a požádejte o dobití vozidla třetí stranu.
222
Kontroly
Pokud není uvedeno jinak, kontrolujte tyto součásti podle servisního plánu výrobce a podle vašeho motoru.V opačném případě ho nechte zkontrolovat autorizovaným prodejcem Toyota nebo autorizovaným opravcem Toyota nebo jakýmkoli spolehlivým opravcem.
WARNI NG
Používejte pouze produkty doporučené společností TOYOTA nebo produkty srovnatelné kvality a vlastností.Za účelem optimalizace činnosti součástí, které jsou stejně důležité jako součásti brzdové soustavy, společnost TOYOTA vybírá a nabízí velmi specifické produkty.
12V baterie
Baterie nevyžaduje žádnou údržbu.Pravidelně však kontrolujte, zda jsou póly řádně utaženy (verze s rychlovypínacími póly) a že spoje jsou čisté.
NOTIC E
Další informace o opatřeních nutných před jakoukoli manipulací se 12V baterií najdete v příslušné části.
WARNI NG
Verze vybavené systémem Stop & Start jsou vybaveny 12V olověnou baterií specifické technologie a vlastností.Výměnu by měl provádět autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
Filtr prostoru pro cestující
V závislosti na prostředí a používání vozidla (např. prašné prostředí, ježdění ve městě) filtr v případě potřeby vyměňujte dvakrát častěji.
NOTIC E
Ucpaný filtr prostoru pro cestující může mít nepříznivý vliv na systém klimatizace a vypouštět nežádoucí zápach.
Vzduchový filtr
V závislosti na prostředí a používání vozidla (např. prašné prostředí, ježdění ve městě) filtr v případě potřeby vyměňujte dvakrát častěji.
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňte vždy, když měníte motorový olej.
Filtr pevných částic (nafta)
Začátek ucpávání částicového filtru značí dočasné rozsvícení této výstražné kontrolky za doprovodu výstražné zprávy.Jakmile to provoz dovolí, regenerujte filtr jízdou při rychlosti minimálně 60 km/h, dokud výstražná kontrolka nezhasne.
NOTIC E
Pokud výstražná kontrolka zůstane svítit, značí to nízkou hladinu aditiva pro naftu.Další informace o kontrole hladiny najdete v příslušné části.
NOTIC E
Po delším použití vozidla při velmi nízké rychlosti nebo volnoběhu si můžete za výjimečných okolností během zrychlení všimnout vypouštění vodní páry z výfuku. To nemá žádný vliv na chování vozidla nebo životní prostředí.
NOTIC E
Nové vozidloBěhem několika prvních regenerací filtru pevných částic můžete zaznamenat zápach „spáleniny“. To je zcela normální.
283
TOYOTA Pro Touch
11
WARNI NG
Dotyková obrazovka je tzv. kapacitní typ.K čištění obrazovky použijte měkký neabrazivní hadřík (např. hadřík na čištění brýlí) bez jakýchkoli dalších přípravků.Na obrazovku nepoužívejte ostré předměty.Obrazovky se nedotýkejte mokrýma rukama.
Určité informace jsou zobrazeny trvale na horním panelu dotykové obrazovky:– Informace o stavu klimatizace (v závislosti na verzi) a přímý přístup do příslušné nabídky– Informace o stavu rádiového média a telefonu– Informace o stavu soukromí– Přístup k nastavení dotykové obrazovky a digitální přístrojové deskyVýběr zdroje zvuku (v závislosti na výbavě):– Rádiové stanice FM/DAB/AM (v závislosti na výbavě)– Telefon připojený prostřednictvím Bluetooth a multimediální vysílání Bluetooth (streamování)– USB Paměťové zařízení
NOTIC E
V nabídce „Nastavení“ je možné vytvořit profil pro osobu nebo skupinu lidí s podobnými zájmy a nakonfigurovat širokou řadu nastavení (předvolby rádia, nastavení zvuku, styly atd.). Nastavení budou použita automaticky.
NOTIC E
Za velmi teplého počasí může být hlasitost ve prospěch ochrany systému omezena. Po 5 minutách nebo později může přejít do pohotovostního režimu (s vypnutou obrazovkou a zvukem).Jakmile teplota v prostoru pro cestující klesne, obnoví se normální činnost systému.
Ovládací prvky na volantu
Ovládací prvky na volantu
– typ 1
Rádio:Výběr předchozí/následující
přednastavené rádiové stanice.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování).Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti.
285
TOYOTA Pro Touch
11
Telefon
Připojte mobilní telefon prostřednictvím rozhraní Bluetooth®.Některé aplikace je možné spustit v chytrém telefonu připojeném pomocí služby CarPlay® nebo Android Auto.
Nastavení
Konfigurace osobního profilu a/nebo zvuku (vyvážení, styl atd.) a zobrazení (jazyk, jednotky, datum, čas atd.)
Řízení
Aktivace, deaktivace nebo konfigurace určitých funkcí vozidla
Navigace
Nakonfigurujte navigaci a vyberte cíl prostřednictvím služby CarPlay® nebo
Android Auto.
Klimatizace
21,518,5
Správa různých nastavení teploty a proudu vzduchu