2
■Přehled
Přehled 4Štítky 6
■Ekologické ježdění
1Přístroje
Přístrojová deska 10Výstražné a informační kontrolky 12Ukazatele 18Stmívač osvětlení 23Cestovní počítač 24Dotyková obrazovka 26Dálkově ovládané funkce (elektrický pohon) 28Nastavení data a času 28
2Přístup
Elektronický klíč s funkcí dálkového ovladače a integrovaného klíče 30Odemknutí / Úplné nebo selektivní odemknutí 33Záložní postupy 37Centrální zamykání 40Elektrické posuvné boční dveře 42Obecná doporučení pro boční posuvné dveře 44Bezdotykové boční posuvné dveře 46Zadní výklopné dveře 48Dveře zavazadlového prostoru 49Zadní okno ve dveřích zavazadlového prostoru 50Alarm 50Elektricky ovládaná okna 52
3Snadné použití a pohodlí
Přední sedadla 54Dvousedadlová přední lavice 57
Nastavení volantu 59Zrcátka 59Smart Cargo 61Opatření pro sedadla a sedadlové lavice 65Pevná jednodílná sedadlová lavice 66Pevné zadní sedadlo a sedadlová lavice 68Zadní sedadlo a sedadlová lavice na kolejnicích 70Samostatná zadní sedadla na kolejnicích 72Kabina pro posádku, pevná 75Kabina pro posádku, sklopná 76Vybavení interiéru 77Úchyty v nákladním prostoru 81Úchyty v prostoru pro sezení 83Panoramatická střecha 85Zasunovací stolek 85Topení a větrání 89Topení 91Manuální klimatizace 91Dvouzónová automatická klimatizace 92Odmlžení – odmrazení čelního skla 94Odmlžení – odmrazení zadního skla a/nebo dveří 94Zadní topení – klimatizace 95Další systém topení/větrání 96Předklimatizace (elektrický pohon) 99Vnitřní osvětlení 100
4Osvětlení a viditelnost
Ovládací páčka světel 102Směrové ukazatele 103Světla pro denní svícení / Obrysová světla 104Automatické rozsvícení světlometů 104Osvětlení Guide-me-home a uvítací osvětlení 104Automatická tlumená světla 105
Nastavení výšky paprsku světlometů 106Uklidňující osvětlení interiéru 107Ovládací páčka stěračů 107Automatické stěrače 108Výměna lišty stěrače 11 0
5Bezpečnost
Obecná bezpečnostní doporučení 111Výstražná světla 11 2Nouzový nebo asistenční hovor 11 2Klakson 11 4Klakson pro chodce (elektrický pohon) 11 4Řízení stability vozidla (VSC) 11 4Toyota Traction Select 11 7Bezpečnostní pásy 11 9Airbagy 122Dětské sedačky 125Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu 128Dětské sedačky ISOFIX a i-Size 134Dětské sedačky i-Size 146Ruční dětský zámek 149Elektrický dětský zámek 149Dětský zámek na zadních oknech 150
6Řízení
Doporučení pro jízdu 151Spuštění/vypnutí motoru 154Ruční parkovací brzda 158Elektrická parkovací brzda 159Asistent rozjezdu do kopce 1626stupňová manuální převodovka 163Ukazatel účinnosti převodu 163Automatická převodovka 164Volicí páka (elektrický pohon) 168Jízdní režimy (elektrický pohon) 169Stop & Start 170
3
Obsah
Detekce podhuštění 172Asistenti pro jízdu a manévrování – Obecná doporučení 174Průhledový displej 176Zapamatování rychlostí 177Rozpoznání rychlostního limitu a doporučení 178Omezovač rychlosti 180Tempomat – konkrétní doporučení 183Tempomat 183Adaptivní tempomat 186Active Safety Brake se systémem Výstraha před rizikem srážky a inteligentním asistentem nouzového brzdění 189Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu 192Detekce rozptýlení 193Systém monitorování mrtvého úhlu 195Parkovací senzory 196VisioPark Light 198Horní zadní vidění 198
7Praktické informace
Kompatibilita paliva 202Tankování 202Předcházení nedostatku paliva (nafty) 204Systém nabíjení (elektrický pohon) 205Nabíjení trakční baterie (elektrický pohon) 213Režim úspory energie 217Sněhové řetězy 217Tažné zařízení 218Střešní tyče / Střešní nosič 219Kapota 220Motorový prostor 221Kontrola hladiny 222Kontroly rychlosti 225AdBlue® (naftové motory) 227
Jízda na neutrál 230Rady k péči a údržbě 231
8V případě poruchy
Výstražný trojúhelník 234Když dojde palivo (nafta) 234Sada nářadí 235Sada pro dočasnou opravu defektu 236Rezervní kolo 240Výměna žárovky 245Výměna pojistky 25112V baterie / baterie příslušenství 254Tažení 258
9Technické údaje
Technické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu 260Naftové motory 261Elektrický motor 265Rozměry 267Identifikační značky 270
10Bluetooth® audio systém
První kroky 271Ovládací prvky na volantu 272Nabídky 273Rádio 273Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 275Média 276Telefon 279Časté dotazy 282
11TOYOTA Pro Touch
První kroky 284Ovládací prvky na volantu 285
Nabídky 286Použití 288Rádio 288Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 290Média 291Telefon 292Nastavení 295Časté dotazy 297
12 TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem
První kroky 299Ovládací prvky na volantu 300Nabídky 301Hlasové příkazy 302Navigace 306Připojená navigace 309Použití 3 11Rádio 314Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 316Média 316Telefon 318Nastavení 321Časté dotazy 323
13Záznamníky dat událostí
■Abecední pořadí
4
Presentace
Přístroje a ovládací prvky
NOTIC E
Tyto ilustrace a popisy slouží jen jako vodítka. Přítomnost a umístění některých součástí se může u jednotlivých verzí, tříd vozidla a zemi prodeje lišit.
1.Palubní přihrádkaDeaktivace airbagu spolujezdce vepředu
2.12V (120W) zásuvky příslušenství
3.USB zásuvka
4.Elektrická parkovací brzda
5.Přístrojová deska
6.Úložný prostorDržák nápojů
7.Úložný prostor
8.Horní úložný prostor
9.220V (120W) zásuvka příslušenství
10.Klakson
11 .Vnitřní osvětleníVýstražné kontrolky pro bezpečnostní pásy a airbag spolujezdce vepředuVnitřní zpětné zrcátkoTlačítko nouzového a asistenčního volání
12.Topení/klimatizaceOdmlžení – odmrazení čelního sklaOdmlžení – odmrazení zadního skla
13.Tlačítko „START/STOP“
14.Převodovka nebo volicí pákaVolba jízdního režimu
15.Černobílá obrazovka s audio systémemDotyková obrazovka se systémem TOYOTA Pro Touch nebo TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem
16.Uvolnění kapoty
17.Pojistky palubní desky
18.Průhledový displej
NOTIC E
V závislosti na výbavě vozidla mohou být úložné oddíly otevřené nebo uzavřené. Toto uspořádání je ukázáno jako příklad.
Ovládací prvky na volantu
1.Vnější osvětlení / ovládací páčky směrových ukazatelů
17
Přístroje
1
Filtr pevných částic (nafta)Svítí, za doprovodu zvukového signálu a zprávy o riziku ucpání filtru pevných částic.Filtr pevných částic se začíná saturovat.Jakmile to provoz dovolí, regenerujte filtr jízdou při rychlosti minimálně 60 km/h, dokud výstražná kontrolka nezhasne.Svítí, za doprovodu zvukového signálu
a zprávy o příliš nízké hladině aditiva ve filtru pevných částic.Bylo dosaženo minimální hladiny v nádržce na aditivum.Co nejdříve kapalinu doplňte: proveďte postup (3).
Posilovač řízeníSvítí.Posilovač řízení vykazuje závadu.Jeďte opatrně střední rychlostí a poté proveďte postup (3).
Zadní mlhové světloSvítí.Světlo svítí.
Noha na brzděSvítí.Nedostatečný nebo žádný tlak na brzdový pedál.S automatickou převodovkou nebo volicí pákou může být nutné sešlápnout brzdový pedál, aby se převodovka odemkla z režimu N.
Noha na spojceSvítí.Stop & Start: Přepnutí na režim START byl zamítnut, protože spojkový pedál není zcela sešlápnutý.Sešlápněte spojkový pedál až na zem.
Zelené výstražné/informační kontrolky
Automatické stírání
Svítí.Bylo aktivováno automatické stírání čelního skla.
Automatická tlumená světlaSvítí.Funkce byla aktivována prostřednictvím nabídky konfigurace vozidla.Ovládací páčka světel je v poloze „AUTO“.Další informace najdete v části Osvětlení a viditelnost.
Stop & StartSvítí.Když vozidlo zastaví, systém Stop & Start přepne motor do režimu STOP.Dočasně bliká.Režim STOP je momentálně nedostupný nebo byl automaticky spuštěn režim START.Další informace najdete v části Řízení.
Vozidlo připraveno k jízdě (elektrický pohon)Svítí, za doprovodu zvukového signálu při rozsvícení.Vozidlo je připraveno k jízdě a systémy tepelného komfortu jsou k dispozici.Informační kontrolka zhasne při dosažení rychlosti asi 5 km/h. Když vozidlo zastaví, znovu se rozsvítí.
Kontrolka zhasne, když vypnete motor a vystoupíte z vozidla.
Monitorování mrtvého úhluSvítí.Funkce byla aktivována.
Systém varování před vyjetím z jízdního pruhuBliká za doprovodu zvukového signálu.Došlo k přejetí čáry na pravé straně (nebo na levé straně).Otočením volantu v opačném směru se vrátíte do správné trajektorie.Další informace najdete v části Řízení.Svítí, za doprovodu zprávy na obrazovce.Systém vykazuje chybu.Dávejte pozor a jeďte opatrně. Pak proveďte postup (3).
Směrové ukazateleSměrové ukazatele se zvukovým signálemSměrové ukazatele svítí.
24
► Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko, dokud se neobjeví nuly.
Stmívač osvětlení
Tento systém umožňuje nastavení jasu přístrojů a ovládacích prvků podle okolního osvětlení.
Se zapnutými světly stisknutím tlačítka A zvýšíte jas osvětlení, nebo stisknutím tlačítka B jas snížíte.Jakmile dosáhnete požadovaného jasu, uvolněte tlačítko.
S dotykovou obrazovkou
► V nabídce Nastavení vyberte možnost „Jas“ nebo „MOŽNOSTI“, „Konfigurace obrazovky“ a poté „Jas“.► Jas upravte stisknutím šipek nebo posunutím posuvníku.
NOTIC E
Jas lze nastavit samostatně pro denní a noční režim.
Cestovní počítač
Informace zobrazené k aktuální cestě (dojezd, spotřeba paliva, průměrná rychlost atd.).
Informační displej
Zobrazí se různé karty cestovního počítače:
► Stiskněte tlačítko na konci ovládací páčky stěrače.
S ovládacími prvky na volantu
► Případně stiskněte kolečko na volantu.
25
Přístroje
1
Na přístrojové desce
► Stiskněte toto tlačítko.Zobrazí se následující aktuální informace:– Dojezdová vzdálenost (nafta)– Aktuální spotřeba– Stop & Start Doba trvání cesty (nafta)– Cesta „1“ a poté (v závislosti na verzi) cesta „2“ včetně průměrné rychlosti, průměrné spotřeby a vzdálenosti ujeté při každé cestě.Cesty „1“ a „2“ jsou nezávislé, ale jejich použití je stejné.Například cestu „1“ lze používat pro denní hodnoty a cestu „2“ pro měsíční hodnoty.
Resetování cesty
Reset se provádí, když je zobrazeno počitadlo cesty.
► Stiskněte tlačítko na konci ovládací páčky stěrače na dobu minimálně dvou sekund.
► Stiskněte ovládací kolečko na volantu na dobu minimálně dvou sekund.
► Stiskněte toto tlačítko na minimálně 2 sekundy.
Definice
Dojezd
(km nebo míle)Vzdálenost, kterou lze ještě ujet se zbývajícím palivem v nádrži (na základě průměrné spotřeby paliva během posledních ujetých mil nebo kilometrů).
NOTIC E
Tato hodnota se může po změně stylu jízdy nebo terénu změnit, což vede k výrazné změně momentální spotřeby paliva.
Jakmile dojezd klesne pod 30 km, zobrazí se pomlčky.Po doplnění minimálně 5 litrů paliva bude dojezd přepočítán a zobrazí se, pokud bude překračovat 100 km.
WARNI NG
Pokud se během jízdy zobrazují pomlčky místo číslic, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo na jakéhokoli spolehlivého opravce.
Aktuální spotřeba
(l/100 km nebo km/l)
(míle/kWh nebo kWh/100 km nebo km/kWh) (elektrický pohon)
31
Přístup
1
► Chcete-li klíč 2 vytáhnout ze zařízení, ponechejte toto tlačítko 1 vytažené.
NOTIC E
Pokud je alarm aktivní, zvukový signál spuštěný při otevření dveří pomocí klíče (integrovaný klíč v dálkovém ovladači) se zastaví, když zapnete zapalování.
WARNI NG
Po vysunutí integrovaného klíče ho vždy noste u sebe, abyste mohli provést příslušné záložní postupy.
„Smart Entry & Start“ u sebe
Umožňuje odemykání, zamykání a startování vozidla, když máte dálkový ovladač u sebe v zóně rozpoznání „A“.
NOTIC E
V poloze zapnutého zapalování (příslušenství) se tlačítkem „START/STOP“ deaktivujte hands-free funkce a nebude možné dveře otevřít.Další informace o startování/vypnutí motoruSmart Entry & Start a konkrétně o poloze „zapnutého zapalování“ najdete v příslušné části.
Vyhledání vozidla
Pomáhá najít vozidlo z určité vzdálenosti, když je vozidlo zamknuto:– Směrové ukazatele asi 10 sekund blikají.– Rozsvítí se vnitřní osvětlení.► Stiskněte toto tlačítko.
Rada
WARNI NG
Dálkový ovládačDálkový ovladač je citlivé vysokofrekvenční zařízení. Nenoste jej v kapse, protože byste mohli vozidlo neúmyslně odemknout.Vyhýbejte se stlačování tlačítek dálkového ovladače, když nejste v dosahu vozidla, protože dálkový ovladač by nemusel fungovat. Poté by bylo nutné jej resetovat.Dálkový ovladač nefunguje, když je klíč ve spínači zapalování, i když je zapalování vypnuto.
WARNI NG
Ochrana před krádežíElektronický imobilizér vozidla neupravujte, protože by mohlo dojít k poruchám.U vozidel s klíčovým spínačem zapalování nezapomeňte vytáhnout klíč a otočit volant,
aby se aktivoval zámek řízení.
52
Správná jízdní poloha
Než vyrazíte na cestu a abyste využili ergonomické rozložení přístrojů a ovládacích prvků na maximum, proveďte tato nastavení v uvedeném pořadí:– výška hlavové opěrky,– úhel zádové opěrky sedadla,– výška sedáku sedadla,
– podélné nastavení sedadla,– výška a dosah volantu,– zpětné zrcátko a dveřní zrcátka.
WARNI NG
Jakmile provedete tyto úpravy, zkontrolujte, že se své jízdní polohy dobře vidíte na přístrojovou desku.
Ručně nastavovaná
přední sedadla
NOTIC E
Další informace o bezpečnostních pásech najdete v příslušné části.
Podélné
► Zvedněte ovládací tyčku a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu.► Uvolněním tyčky sedadlo zajistíte v pozici v jednom ze zářezů.
WARNI NG
Před posunutím sedadla dozadu se ujistěte, že celé trajektorii sedadla nic nepřekáží.Hrozí riziko zachycení nebo skřípnutí pasažérů, pokud jsou na zadních sedadlech,
nebo uvíznutí sedadla, pokud jsou na podlaze za sedadlem umístěny velké předměty.
Výška
► Vytažením ovládacího prvku nahoru můžete
sedadlo zvednout nebo jeho zatlačením dolů sedadlo posunout dolů, dokud nedosáhnete požadované polohy.
Úhel zádové opěrky
► V závislosti na výbavě otočte knoflíkem nebo vytáhněte ovládací prvek zcela nahoru
a nakloňte zádovou opěrku nebo dozadu do požadované pozice.