4085-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el control de la velocidad de crucero asistido por radar con
rango de marchas completo
● El conductor es el único responsable de conducir de forma segura. No dependa
exclusivamente del sistema y conduzca de un modo seguro, prestando atención
en todo momento a su entorno.
● El control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas com-
pleto proporciona asistencia a la conducción para reducir el número de maniobras
que debe realizar el conductor. Sin embargo, esta asistencia tiene sus limitaciones.
Consulte detenidamente las situaciones que se indican a continuación. No confíe
excesivamente en el sistema y conduzca siempre con precaución.
• Situaciones en las que es posible que el sensor no detecte adecuadamente el
vehículo que circula por delante: P. 4 2 3
• Situaciones en las que el modo de control de la distancia entre vehículos podría
no funcionar correctamente: P. 424
● Fije la velocidad adecuadamente en función del límite de velocidad, el tráfico, el
estado de la carretera, las condiciones meteorológicas, etc. El conductor es res-
ponsable de comprobar la velocidad fijada.
● Aunque el sistema funcione con normalidad, su valoración acerca del vehículo que
circula delante podría ser diferente a lo que percibe el conductor. Por consiguiente,
el conductor debe permanecer atento en todo momento, evaluar el riesgo de cada
situación y conducir de un modo seguro. Confiar exclusivamente en el sistema o
dar por hecho que el sistema garantiza la seguridad durante la conducción podría
derivar en un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
● Utilice el botón “ON-OFF” para desactivar el control de la velocidad de crucero
asistido por radar con rango de marchas completo cuando no vaya a utilizarlo.
4105-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)
ADVERTENCIA
■Situaciones no adecuadas para utilizar el control de la velocidad de crucero
asistido por radar con rango de marchas completo
No utilice el control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de mar-
chas completo en las situaciones que se indican a continuación.
De lo contrario, se podría producir un control inadecuado de la velocidad y un acci-
dente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
● Carreteras en las que hay peatones, ciclistas, etc.
● Con mucho tráfico
● En carreteras con curvas pronunciadas
● En carreteras serpenteantes
● En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
● En pendientes descendentes pronunciadas o en las que se producen cambios
súbitos entre declives ascendentes y descendentes pronunciados
La velocidad del vehículo puede sobrepasar la velocidad fijada al descender por
una pendiente pronunciada.
● En los accesos a autovías y autopistas
● Cuando las condiciones meteorológicas son tan adversas que pueden impedir la
detección correcta de los sensores (niebla, nieve, tormentas de arena, fuertes llu-
vias, etc.)
● Cuando hay lluvia, nieve, etc., en la superficie de delante del radar o de la cámara
frontal
● Cuando el estado del tráfico exige aceleración y desaceleración continuas frecuen-
tes
● Durante un remolcado de emergencia
● Cuando se oye con frecuencia un avisador acústico de advertencia de acerca-
miento excesivo
4185-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)
Cuando el modo de control de la velocidad constante está seleccionado, el
vehículo mantendrá la velocidad fijada sin controlar la distancia entre vehícu-
los. Seleccione este modo únicamente cuando el modo de control de la dis-
tancia entre vehículos no funcione correctamente debido a que un sensor del
radar esté sucio, etc.
Con el control de la velocidad de
crucero desactivado, pulse y man-
tenga pulsado el botón “ON-OFF”
como mínimo durante 1,5 segun-
dos.
Inmediatamente después de pulsar el
botón “ON-OFF”, el indicador lumi-
noso del control dinámico de la veloci-
dad de crucero asistido por radar se
encenderá. A continuación, cambiará
al indicador luminoso del control de la
velocidad de crucero.
Solo se puede cambiar al modo de control de la velocidad constante cuando se
acciona la palanca con el control de la velocidad de crucero desactivado.
Use el pedal del acelerador para
acelerar o desacelerar hasta
alcanzar la velocidad que desea
(igual o superior a unos 30 km/h
[20 mph]) y empuje hacia abajo la
palanca para fijar la velocidad.
El indicador luminoso “SET” de control
de la velocidad de crucero se encen-
derá.
La velocidad del vehículo en el momento de soltar la palanca se convierte en la
velocidad fijada.
Ajuste de la velocidad fijada: P. 4 1 4
Cancelación y reanudación de la velocidad fijada: P. 416
Selección del modo de control de la velocidad constante
1
2
4215-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)
5
Conducción
■Cancelación automática del modo de control de la distancia entre vehículos
El modo de control de la distancia entre vehículos se cancela automáticamente en los
casos siguientes.
●Se activa el VSC.
●El TRC está activado durante un determinado periodo de tiempo.
●Cuando se desactiva el sistema VSC o TRC.
●El sensor no puede detectar correctamente porque hay algo que lo tapa.
●Cuando actúa el control de frenos o el control de limitación de la potencia de un sis-
tema de ayuda a la conducción.
(Por ejemplo: Sistema de seguridad anticolisión, control de inicio de la conducción)
●Se aplica el freno de estacionamiento.
●El control del sistema detiene el vehículo en una pendiente inclinada.
●Se detecta lo siguiente cuando el control del sistema ha detenido el vehículo:
• El conductor no lleva abrochado el cinturón de seguridad.
• Se abre la puerta del conductor.
• El vehículo lleva parado aproximadamente 3 minutos.
Es posible que la posición del cambio se desplace automáticamente a P. (P. 338)
Si el modo de control de la distancia entre vehículos se cancela automáticamente por
cualquier otro motivo distinto de los anteriores, es posible que haya una avería en el
sistema. Póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
■Cancelación automática del modo de control de la velocidad constante
El modo de control de la velocidad constante se cancela automáticamente en los
casos siguientes:
●La velocidad real del vehículo está más de unos 16 km/h (10 mph) por debajo de la
velocidad fijada.
●La velocidad real del vehículo se reduce a menos de 30 km/h (20 mph) aproximada-
mente.
●Se activa el VSC.
●El TRC está activado durante un determinado periodo de tiempo.
●Cuando se desactiva el sistema VSC o TRC.
●Cuando actúa el control de frenos o el control de limitación de la potencia de un sis-
tema de ayuda a la conducción.
(Por ejemplo: Sistema de seguridad anticolisión, control de inicio de la conducción)
Si el modo de control de la velocidad constante se cancela automáticamente por cual-
quier otro motivo distinto de los anteriores, es posible que haya una avería en el sis-
tema. Póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
4235-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)
5
Conducción
■Situaciones en las que es posible que el sensor no detecte adecuadamente el
vehículo que circula por delante
En el caso de que se produzcan las situaciones siguientes y en función de las circuns-
tancias, accione el pedal del freno cuando la desaceleración del sistema sea insufi-
ciente o accione el pedal del acelerador cuando se requiera acelerar.
Es posible que el sensor no detecte correctamente estos tipos de vehículos y, en con-
secuencia, la advertencia de acercamiento excesivo (P. 417) podría no activarse.
●Vehículos que aparecen súbitamente
●Vehículos que circulan a baja velocidad
●Vehículos que no circulan en el mismo carril
●Vehículos con parte trasera pequeña (remolques sin carga, etc.)
●Motocicletas que circulan por el mismo carril
●Cuando los vehículos próximos arrojan agua o nieve que obstaculizan la detección
del sensor
●Cuando la parte delantera de su vehículo
apunta hacia arriba (como consecuencia de
una carga pesada en el compartimiento de
equipajes, etc.)
●El vehículo que circula delante tiene una dis-
tancia libre al suelo extremadamente alta
4245-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)■Casos en los que el modo de control de la distancia entre vehículos podría no
funcionar correctamente
En el caso de que se produzcan las situaciones siguientes, accione el pedal del freno
(o el pedal del acelerador, en función de la situación) según sea necesario.
Es posible que el sensor no detecte correctamente los vehículos que lo preceden y, en
consecuencia, el sistema podría no funcionar correctamente.
●Cuando el vehículo que lo precede desacelera repentinamente
●Al conducir por una carretera rodeada por una estructura, como un túnel o un puente
●Mientras la velocidad del vehículo disminuye a la velocidad fijada después de que el
vehículo acelere al pisar el pedal del acelerador ●Cuando la carretera tiene curvas o los carri-
les son estrechos
●Cuando la manipulación del volante o su
posición en el carril son inestables
4305-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)
BSM (monitor de ángulos muer tos)
El monitor de ángulos muertos consta de 2 funciones:
●Función del monitor de ángulos muertos
Ayuda al conductor a tomar la decisión cuando quiere cambiar de carril
●Función de advertencia de tráfico transversal trasero
Ayuda al conductor al dar marcha atrás
Ambas funciones utilizan los mismos sensores.
Indicadores de los espejos retrovisores exteriores
Función del monitor de ángulos muertos:
Cuando se detecta un vehículo en el ángulo muerto, el indicador del espejo retrovi-
sor exterior se enciende si no está accionada la palanca de los intermitentes. Si se
acciona la palanca de los intermitentes hacia el lado en que se ha detectado el
vehículo, el indicador del espejo retrovisor exterior parpadea.
Función de advertencia de tráfico transversal trasero:
Cuando se detecta un vehículo que se acerca por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, parpadean los indicadores de los espejos retrovisores exte-
riores.
: Si el vehículo dispone de ello
Resumen del monitor de ángulos muertos
1
4325-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F41S_(ES)
■Visibilidad de los indicadores de los espejos retrovisores exteriores del BSM
En caso de luz solar intensa, puede ser difícil ver el indicador de los espejos retroviso-
res exteriores.
■Escucha del avisador acústico de advertencia de tráfico transversal trasero
El avisador acústico de advertencia de tráfico transversal trasero puede resultar difícil
de oír a causa de ruidos fuertes como un volumen de sonido elevado.
■Si se muestra “Rejilla abatible inoperativa. Visite su concesionario.” en la panta-
lla de información múltiple
Es posible que la tensión del sensor sea anómala o que se hayan acumulado agua,
nieve, barro, etc., en la zona del parachoques próxima al sensor (P. 445). Limpie el
agua, nieve, barro, etc., de la zona del parachoques próxima al sensor y este debería
volver a funcionar con normalidad. Asimismo, el sensor podría no funcionar cuando se
usa en condiciones meteorológicas de mucho calor o mucho frío.
■Si se muestra “Funcionamiento incorrecto de BSM. Visite su concesionario.” en
la pantalla de información múltiple
Puede haber una avería en el sensor o podría estar mal alineado. Lleve el vehículo a
un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.