Zalecane typy fotelików dzieci´cych
*: Upewniç si´, ˝e zosta∏ zapi´ty pas bezpieczeƒstwa z systemem
SecureGuard. (
S. 66)
Foteliki dzieci´ce wyszczególnione w tabeli mogà nie byç dost´pne
poza obszarem Unii Europejskiej i Wielkiej Brytanii.
Podczas u˝ywania fotelika dla
dzieci wyposa˝onego w system
SecureGuard, nale˝y pami´taç,
aby pas biodrowy z systemem
SecureGuard poprowadziç,
tak jak pokazano na ilustracji.
A
661-2. Dzieci w samochodzie
Zalecany typ
fotelika
dzieci´cegoWaga/wzrostKierunek
jazdyMocowanie
MAXI COSI
CABRIOFIXDo 13 kgTylko ty∏em
do kierun-
ku jazdymocowane
w zacze-
pach
ISOFIXmocowane
samochodo-
wym pasem
bezpieczeƒ-
stwa
Nie
dotyczyTa k
TOYOTA MAXI
PLUSOd 15 kg
do 36 kgPrzodem
do kierun-
ku jazdyTak Nie BRITAX
TRIFAX 2
i-SIZEod 76cm
do 105 cm
Od 9 do 18 kg
Od 15 do 36 kgPrzodem
do kierun-
ku jazdyTa kNie
dotyczy
TOYOTA
KIDFIX i-SIZE*od 100 cm
do 150 cmPrzodem
do kierun-
ku jazdyTak Nie
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:08 AM Page 66 (Black plate)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Patrz instrukcja obs∏ugi [See Owner’s Manual]”
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Niska si∏a hamowania. Zatrzymaj si´ w bez-
piecznym miejscu. Patrz instrukcja obs∏ugi [Braking Power Low. Stop in
a Safe Place. See Owner’s Manual]”, mo˝e to oznaczaç usterk´. Natych-
miast zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu i skontaktowaç si´
z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warszta-
tem. Kontynuowanie jazdy mo˝e byç niebezpieczne.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Niskie ciÊnienie oleju silnikowego [Engine Oil
Pressure Low]”, mo˝e to oznaczaç usterk´. Natychmiast zatrzymaç samo-
chód w bezpiecznym miejscu i skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà ob-
s∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
Je˝eli pojawià si´ nast´pujàce komunikaty, mo˝e to oznaczaç usterk´.
Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
• „Usterka hybrydowego uk∏adu nap´dowego [Hybrid System Malfunction]”.
• „Sprawdê silnik [Check Engine]”.
• „Usterka uk∏adu akumulatora hybrydowego [Hybrid Battery System Mal-
function]”.
• „Usterka uk∏adu peda∏u przyspieszenia [Accelerator System Malfunction]”.
• „Usterka systemu elektronicznego kluczyka. Patrz instrukcja obs∏ugi
[Smar t Entry & Star t System Malfunction. See Owner’s Manual]”.
Wersje z uk∏adem filtra spalin (GPF): Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym
pojawi si´ komunikat „Zapchany filtr w uk∏adzie wydechowym. Patrz in-
strukcja obs∏ugi [Exhaust Filter Full. See Owner’s Manual]”nale˝y post´po-
waç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi na ekranie. (
S. 440)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Not Active Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje chwilowe wstrzymanie dzia∏ania lub usterk´ uk∏adu automatycz-
nego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej
stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, uruchomienie hybrydowego uk∏adu nap´do-
wego lub przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç niemo˝liwe.
(Sposób post´powania:
S. 597)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Apply Parking
Brake Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, uruchomienie hybrydowego uk∏adu nap´do-
wego lub przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç niemo˝liwe.
(Sposób post´powania:
S. 597)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „ Switch Malfunction Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Przycisk po∏o˝enia P mo˝e nie dzia∏aç. Natychmiast zleciç sprawdzenie sa-
mochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu
warsztatowi.
Parkujàc, nale˝y zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu, na twardym,
p∏askim pod∏o˝u i uruchomiç hamulec postojowy.
7-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych593
7
Sytuacje awaryjne
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:10 AM Page 593 (Black plate)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Shifting Unava-
ilable See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Mo˝e nie byç mo˝liwoÊci przestawienia dêwigni przek∏adni nap´dowej z po∏o-
˝enia P w po∏o˝enie inne ni˝ P.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç niemo˝liwe. Zatrzy-
maç samochód w bezpiecznym miejscu.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Uk∏ad zmiany po∏o˝enia dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e nie dzia∏aç pra-
wid∏owo.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Low 12-Volt Battery Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e akumulator 12-woltowy mo˝e nie byç wystarczajàco na∏ado-
wany. Na∏adowaç lub wymieniç akumulator 12-woltowy.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, uruchomienie hybrydowego uk∏adu
nap´dowego lub przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç
niemo˝liwe. (Sposób post´powania:
S. 597)
Po na∏adowaniu akumulatora 12-woltowego komunikat mo˝e wyÊwietlaç si´
do czasu wybrania innego po∏o˝enia dêwigni przek∏adni nap´dowej ni˝ P.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shifting Unavailable Low 12-Volt Battery
See Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e dêwignia przek∏adni nap´dowej nie mo˝e zostaç przestawio-
na, poniewa˝ nastàpi∏ nag∏y spadek zasilania. Na∏adowaç lub wymieniç aku-
mulator 12-woltowy.
(Sposób post´powania w przypadku roz∏adowania akumulatora 12-woltowego:
S. 639)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Hybrid System Overheated. Reduced Output
Power.”
Komunikat ostrzegawczy mo˝e pojawiç si´ podczas jazdy w trudnych warun-
kach. (Na przyk∏ad podczas jazdy w gór´ d∏ugiego i stromego wzniesienia lub
podczas jazdy pod gór´ na biegu wstecznym.)
Sposób post´powania:
S. 645
5947-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:10 AM Page 594 (Black plate)
Po uruchomieniu hybrydowego uk∏adu nap´dowego od∏àczyç
przewody rozruchowe w dok∏adnie odwrotnej kolejnoÊci do tej,
w jakiej by∏y pod∏àczane.
Zamocowaç os∏on´ silnika, wykonujàc w odwrotnej kolejnoÊci
czynnoÊci zwiàzane z jej demonta˝em. Po zamocowaniu spraw-
dziç, czy trzpienie mocujàce zosta∏y prawid∏owo osadzone.
Po uruchomieniu hybrydowego uk∏adu nap´dowego nale˝y jak naj-
szybciej zleciç autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specja-
listycznemu warsztatowi sprawdzenie samochodu.
Podczas otwierania pokrywy dodatniego (+) zacisku akumulatora 12-
woltowego
S. 523
Uruchamianie hybrydowego uk∏adu nap´dowego w przypadku roz∏ado-
wania akumulatora 12-woltowego
Nie wolno uruchamiaç hybrydowego uk∏adu nap´dowego przez pchanie lub
holowanie samochodu.
W celu unikni´cia ryzyka roz∏adowania akumulatora 12-woltowego
Nie pozostawiaç w∏àczonych Êwiate∏ g∏ównych lub systemu audio, gdy hy-
brydowy uk∏ad nap´dowy jest wy∏àczony.
Wy∏àczaç zb´dne urzàdzenia elektryczne podczas d∏ugotrwa∏ej pracy silni-
ka z niskà pr´dkoÊcià obrotowà, np. w ruchu ulicznym o du˝ym nat´˝eniu.
Po wymontowaniu lub roz∏adowaniu akumulatora 12-woltowego
Informacje zapisane w module ECU zostanà wyzerowane. Gdy akumulator
12-woltowy zostanie roz∏adowany, nale˝y zleciç autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi sprawdzenie samochodu.
Niektóre uk∏ady mogà wymagaç kalibracji. (
S. 679)
Podczas od∏àczania przewodów od akumulatora 12-woltowego
Po od∏àczeniu przewodów od akumulatora 12-woltowego, informacje zapisa-
ne w module ECU zostanà wyzerowane. Przed od∏àczeniem przewodów od
akumulatora 12-woltowego, nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà
obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
¸adowanie akumulatora 12-woltowego
Zgromadzona w akumulatorze 12-woltowym energia elektryczna ulega stop-
niowemu wyczerpywaniu na skutek naturalnego roz∏adowania oraz sta∏ego po-
boru pràdu przez niektóre urzàdzenia elektryczne. W wyniku d∏ugotrwa∏ego
postoju samochodu mo˝e dojÊç do roz∏adowania akumulatora 12-woltowego,
co uniemo˝liwi uruchomienie hybrydowego uk∏adu nap´dowego. (¸adowanie
akumulatora 12-woltowego nast´puje automatycznie podczas pracy hybrydo-
wego uk∏adu nap´dowego.)
9
8
7-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych641
7
Sytuacje awaryjne
29 PRIUS OM47F32E 8/23/22 11:10 AM Page 641 (Black plate)