277
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
n
A função de deteção de câmara
traseira está operacional quando
l O interruptor Power está em ON.
l A função RCD está ligada.
l A alavanca das velocidades está
em R.
l
O Advanced Park não está em funcio -
namento.
n Definir o volume do sinal sonoro
O sinal sonoro pode ser ajustado nos
mostrador de informações múltiplas.
Use os interruptores do controlo dos
medidores para alterar as configura -
ções. ( P.110)
nSilenciar temporariamente um
sinal sonoro
A tecla do modo de silêncio aparece no
mostrador multimédia quando for dete -
tado um objeto. Para colocar os sinais
sonoros do sensor Toyota de assistên -
cia ao estacionamento e das funções
RCD e RCTA em modo de silêncio
simultaneamente,
selecione .
O modo de silêncio será cancelado auto -
maticamente nas seguintes situações:
l
Quando alterar a posição de engrena-
mento da alavanca das velocidades.
l
Quando o veículo exceder uma deter-
minada velocidade.
l
Quando existir uma avaria num sen -
sor ou quando o sistema estiver tem -
porariamente indisponível.
l
Quando a função for desativada
manualmente.
lQuando desligar o interruptor Power.
nSe a indicação “Deteção de câmara
traseira indisponível Remova a
sujidade da câmara traseira” for
exibida no mostrador de informa -
ções múltiplas
A lente da câmara traseira pode estar
suja ou coberta por neve ou gelo.
Nestes casos, se a sujidade for remo -
vida da lente da câmara traseira, o
sistema regressa ao seu normal.
(Pode ser necessário conduzir o veí -
culo durante algum tempo até que o
sistema regresse ao normal.) n
Se a indicação “Deteção com a
câmara traseira indisponível” for
exibida no mostrador de informa -
ções múltiplas
lSe a bagageira não estiver totalmente
fechada, feche-a convenientemente.
l
Se esta mensagem for exibida apenas
com a alavanca das velocidade na
posição R, a câmara traseira pode ter
a lente suja. Limpe a lente da câmara.
nSituações em que o sistema pode
não funcionar corretamente
l Alguns peões, como os que se
seguem, podem não ser detetados
pela função de deteção da câmara
traseira, não permitindo o seu cor -
reto funcionamento:
• Peões que estão curvados ou de cócoras
• Peões que estão deitados
• Peões que estão a correr
• Peões que entram subitamente na área de deteção
• Pessoas que estão a andar de bici -
cleta, skate, ou outro veículo do
género
• Peões que usam vestuário largo, tal como uma gabardine, saia com -
prida, etc., ocultando a sua silhueta
• Peões cujo corpo está parcialmente ocultado por um objeto, tal como
um carro de compras ou um
guarda-chuva
• Peões que estão numa área obs -
cura devido a falta de luz, tal como
à noite.
l Em algumas situações, como as
que se seguem, os peões, podem
não ser detetados pela função de
deteção da câmara traseira, não
permitindo o seu correto funciona -
mento:
• Quando faz marcha-atrás com clima inclemente (chuva, neve, nevoeiro, etc.)
• Quando a câmara traseira está obs -
curecida (quando tem sujidade,
neve, gelo, etc.) ou arranhada
• Quando uma luz muito brilhante, tal como o sol, ou os faróis de outro
veículo incidem diretamente na
câmara traseira
• Quando faz marcha-atrás num local
onde existem mudanças súbitas de
luminosidade, como por exemplo, à
entrada e saída de uma garagem ou
parque de estacionamento subterrâneo
2865-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nA função de travagem de apoio ao
estacionamento (objetos estáticos
à frente e atrás do veículo) entra
em funcionamento quando
Esta função está ativa quando o
indicador PKSB OFF não acende nem
pisca ( P.104, 431) e as seguintes con-
dições estão reunidas:
lControlo de restrição da potência do
sistema de células de combustível
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está ativada.
• A velocidade do veículo é igual ou inferior a 15 km/h.
• Existe um objeto estático na direção de circulação do veículo a uma dis-
tância de 2 a 4 metros.
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento determina que é necessário
aplicar uma força de travagem acima
do normal para evitar uma colisão.
lControlo de travagem
• O controlo de restrição da potência do sistema de células de combustível
está em funcionamento.
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento determina que é necessário
travar imediatamente para evitar uma
colisão.
nA função de travagem de apoio ao
estacionamento (objetos estáticos
em redor do veículo) (veículos com
Advanced Park) entra em funciona -
mento quando
Esta função é ativada quando qualquer
uma das seguintes condições é satis -
feita, além das condições de funciona -mento para objetos estacionários à
frente e atrás:
lApós o arranque do sistema de célu -
las de combustível, o veículo deslo -
cou-se aproximadamente 7 m ou
menos
lA posição de engrenamento R é sele-
cionada
lApós a alteração da posição de
engrenamento de R para D, o veículo
moveu-se aproximadamente 7 m ou
menos
nA função de travagem de apoio ao
estacionamento (objetos estáticos
à frente e atrás/em redor do veí -
culo) entra em funcionamento
quando
A função deixará de funcionar se for
satisfeita qualquer uma das seguintes
condições:
lControlo de restrição da potência do
sistema de células de combustível
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está desativada.
• O sistema determina que é possível evitar uma colisão com a aplicação da
força de travagem normal.
• O objeto estático já não está a 2 a 4 metros de distância do veículo nem
na direção da trajetória do veículo.
lControlo de travagem
• A travagem de apoio ao estaciona -
mento está desativada.
• Decorreram aproximadamente 2 segundos desde que o veículo foi
parado pelo controlo de travagem.
• O pedal do travão foi pressionado depois do veículo ter sido parado pelo
controlo de travagem.
• O objeto estático já não está a 2-4 metros de distância do veículo ou já
não está na direção da trajetória do
veículo.
nAlcance da deteção
O alcance de deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (objetos está -
ticos à frente e atrás/em redor do veí -
culo)
é diferente do alcance de deteção
sensor Toyota de assistência ao estacio -
AVISO
nPara garantir o correto
funcionamento do sistema
P.261
nSe o sistema PKSB (travagem de
apoio ao estacionamento) for
ativada desnecessariamente, tal
como num cruzamento com uma
linha de caminho de ferro
P.283
nQuando lavar o veículo
P.261
287
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
namento
( P.264).
Sendo assim,
mesmo que o sensor Toyota de assistên -
cia ao estacionamento detete um obstá -
culo e forneça um aviso, a travagem de
apoio ao estacionamento (objetos estáti -
cos) pode não entrar em funcionamento.
nObjetos que o sistema pode não
detetar corretamente
P.262
nSensores laterais e câmaras
laterais
P.268
nSituações em que o sistema pode
não funcionar corretamente
P.262
nSituações em que o sistema pode
funcionar mesmo que não haja
possibilidade de uma colisão
P.263
nSituações em que o sistema pode
não funcionar mesmo que haja
possibilidade de uma colisão (obje -
tos estáticos em redor do veículo)
(veículos com Advanced Park)
Além das situações em que objetos
estacionários à frente e atrás (®P.286)
podem não ser detetados ( P.286)
estes podem não ser detetados pelos
sensores na seguinte situação:
lAo mover-se lateralmente, como
quando estaciona em paralelo
*: Se equipado
Esta função é ativada em situações
tais como as que se seguem quando
um veículo for detetado na direção
de circulação do seu veículo.
nQuando fizer marcha-atrás e
um veículo se estiver a aproxi-
mar e o pedal do travão não
estiver ser pressionado ou for
pressionado tardiamente
Função de travagem de
apoio ao estaciona-
mento (tráfego traseiro)
*
Se o sensor de radar traseiro
detetar um veículo a aproxi -
mar-se vindo da direita ou da
esquerda da parte traseira do
seu veículo e o sistema deter -
minar que existe uma elevada
possibilidade de colisão, esta
função controla a travagem
para reduzir a probabilidade de
impacto com o veículo que se
aproxima.
Exemplos do funcionamento
291
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Se equipado
O Advanced Park é um sistema
que ajuda a estacionar de forma
segura e tranquila num lugar de
estacionamento, exibindo os pon -
tos cegos em redor do veículo e o
espaço de estacionamento através
de uma visão aérea. A orientação
da manobra é realizada através de
mostradores e sinais sonoros, acio-
nado o volante, pedal do acelera -
dor e pedal do travão.
Além disso, o monitor de vista pano -
râmica
* pode exibir a área à frente
ou atrás do seu veículo, bem como
uma vista de cima, ajudando a con-
firmar a área circundante do veículo.
Dependendo das condições da
estrada e do veículo, da distância
entre o veículo e o lugar de estacio-
namento, etc., poderá não ser pos-
sível estacionar no lugar de
estacionamento alvo.
*: Para mais informações monitor de vista
panorâmica consulte o “Manual do Pro -
prietário do Sistema Multimédia”.
n
Função de estacionamento per -
pendicular (frente/marcha-atrás)
É fornecida assistência desde a
posição em que o veículo se
encontra parado, perto do lugar de
estacionamento alvo, até que o veí -
culo esteja estacionado nesse local. (P.298)
n
Função de saída de um lugar
de estacionamento perpendi -
cular
(frente/marcha-atrás)
É fornecida assistência desde a
posição de estacionamento até que
o veículo esteja em posição de sair
facilmente do lugar de estaciona -
mento. ( P.301)
nFunção de estacionamento
paralelo
É fornecida assistência desde a
posição em que o veículo se
encontra parado, perto do lugar de
estacionamento alvo, até que o veí -
culo esteja estacionado nesse
local. (P.303)
n
Função de saída de um lugar
de estacionamento em paralelo
É fornecida assistência desde a
posição de estacionamento até que
o veículo esteja em posição de sair
facilmente do lugar de estaciona -
mento. ( P.306)
nFunção de memória
A assistência é fornecida até o veí -
culo ser guiado até ao lugar de
estacionamento previamente regis -
tado. ( P.308)
Toyota Teammate
Advanced Park*
Descrição da função
Funções
AVISO
nPrecauções a ter em relação à
utilização do sistema
As capacidades de reconhecimento e
controlo deste sistema são limitadas.
O condutor deve sempre conduzir
com segurança, sendo sempre res -
ponsável sem confiar demasiado no
sistema e ter uma visão da área cir-
cundante.
2925-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AVISO
lTenha tanto cuidado, quando o veí-
culo se estiver a mover tal como
com qualquer outro veículo.
lPreste sempre atenção à área cir -
cundante do veículo enquanto o
sistema estiver a funcionar e pres -
sione o pedal do travão conforme
necessário para abrandar ou parar
o veículo.
lQuando estacionar certifique-se
que o veículo pode ser estacionado
no lugar de estacionamento alvo,
antes de iniciar a manobra.
lDependendo do estado da superfí -
cie da estrada ou do veículo, da
distância entre o veículo e um lugar
de estacionamento, etc., pode não
ser possível detetar um lugar de
estacionamento ou o sistema pode
não ser capaz de prestar assistên -
cia até ao ponto em que o veículo
esteja totalmente estacionado.
lEste sistema orientará o veículo
para posições apropriadas para
mudar a direção de marcha, no
entanto, se sentir que o veículo se
está a aproximar demasiado de um
veículo adjacente estacionado,
pressione a qualquer momento o
pedal do travão e altere a posição
de engrenamento. No entanto, se
tal for efetuado, o número de vezes
que o veículo muda de direção
pode aumentar e o veículo pode
ficar estacionado em ângulo.
lComo os seguintes objetos podem
não ser detetados, verifique a
segurança da área em redor do seu
veículo e pressione o pedal do tra -
vão para parar o veículo se ele
puder colidir com um objeto.
• Fios, vedações, cordas, etc.
• Algodão, neve e outros materiais que absorvem as ondas sonoras
• Objetos com ângulos afiados
• Objetos baixos (pedras do passeio, blocos de estacionamento, etc.)
• Objetos altos cujas áreas superio-res se projetam para fora do veículo
lMesmo que exista um objeto no
espaço de estacionamento alvo,
ele pode não ser detetado e a
assistência pode ser efetuada.
l
Enquanto o sistema estiver em fun -
cionamento, é possível que o seu
veículo possa colidir com um veículo
próximo, bloco de estacionamento,
objeto ou pessoa, por isso pressione
o pedal do travão para parar o veí -
culo e de seguida prima o interruptor
principal do advance park para o
desativar.
l
Nunca use o ecrã multimédia para
verificar a área atrás do veículo. A
imagem exibida pode diferir das con -
dições reais. Se usar apenas o ecrã,
quando está a fazer marcha-atrás,
poderá originar um acidente, tal como
uma colisão com outro veículo.
Quando fizer marcha-atrás, confirme
visualmente o local ou use os espe -
lhos para verificar a segurança da
área em redor do seu veículo, e em
especial da área atrás deste.
lQuando a temperatura ambiente é
extremamente baixa, o ecrã pode
parecer escuro ou a imagem exi -
bida pode ficar distorcida. Além
disso, como os objetos em movi -
mento podem parecer distorcidos
ou podem não ser capazes de ser
vistos no ecrã, verifique direta -
mente a segurança da área em
redor do seu veículo.
lO Advanced Park pode ser cance-
lado, quando o veículo iniciar a
marcha, nas seguintes situações.
Uma vez que poderá ocorrer um
acidente, pressione de imediato o
travão quando o seguinte ocorrer:
• A porta do condutor é aberta
• As instruções do Advanced Park não são efetuadas dentro de um
determinado período de tempo
2945-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
As câmaras e sensores são utiliza-
dos para detetar os veículos esta-
cionados, o que facilita a
identificação dos espaço para esta -
cionamento.
Câmara da frente
Câmaras laterais
AVISO
l
Certifique-se que usa apenas pneus
de tamanho standard, como aque -
les que foram instalados de fábrica.
Caso contrário, o Advanced Park
pode não funcionar corretamente.
Além disso, quando os pneus forem
substituídos, a posição exibida no
ecrã das linhas ou caixa pode ficar
incorreta. Quando substituir os
pneus, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança.
lNas situações que se seguem, o
sistema pode não prestar a assis-
tência necessária para detetar o
espaço para estacionamento:
• Quando os pneus estão extrema- mente gastos ou a pressão dos
pneus é baixa
• Ao transportar uma carga pesada
• Quando o veículo está inclinado devido à carga transportada
• Quando o piso do espaço de esta -
cionamento é aquecida (aqueci -
mento de prevenção de
congelamento do piso da estrada)
• Quando as rodas estão desalinha -
das, como depois de uma roda ter
sido submetida a um forte impacto
• Quando um peão ou veículo passar durante a assistência
• Quando algo que foi detetado inde -
vidamente como uma linha delimi -
tadora de estacionamento (luzes
refletidas de um edifício, diferença
de altura no espaço para estaciona -
mento, sarjeta, linhas pintadas na
estrada, linhas corrigidas, etc.)
Se o veículo se desviar muito do
espaço para estacionamento defi -
nido noutra situação para além das
mencionadas, dirija-se a um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repa -
rador da sua confiança o mais rapida -
mente possível.
ATENÇÃO
nPrecauções na utilização do
Advanced Park
Se a bateria de 12 volts tiver descar -
regado ou tiver sido removida e insta -
lada, dobre e estenda os espelhos
retrovisores exteriores.
Tipos de câmaras e
sensores utilizados pelo
Advanced Park
295
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Câmara traseira
Sensores
P.259
nImagens da câmara
Uma vez que as câmaras são especiais,
as cores das imagens podem diferir das
cores reais.
n
Precauções a ter durante a utilização
Para mais detalhes sobre o que se
segue, consulte “Monitor de vista pano -
râmica” (veículos com Advanced Park)
em “Sistema de assistência ao estacio -
namento” no “Manual do Proprietário do
Sistema Multimédia”.
lÁrea de alcance dos ecrãs
lCâmaras
l
Diferenças entre a imagem e a estrada
l
Diferenças entre a imagem e os objetos
nÁrea de deteção das câmaras e
sensores
lSe houver um veículo estacionado
atrás do espaço para estacionamento
alvo e a distância entre o mesmo e o
veículo aumentar, este pode já não
ser detetado. Dependendo do formato
e estado do veículo estacionado, a
área de deteção pode diminuir ou o
veículo pode não ser detetado.
lObjetos para além de veículos esta -
cionados, tais como colunas, paredes,
etc., que podem não ser detetados.
Para além disso, se estes forem dete -
tados, o espaço para estacionamento
alvo pode ficar desalinhado.
n
Situações em que as linhas brancas
do espaço para estacionamento
pode não ser devidamente identifi -
cadas
l
Em algumas situações tais como as
que se segue, as linhas do espaço
para estacionamento podem não ser
detetadas:
• Quando o espaço para estacionamento não tiver linhas brancas (a delimitação
do espaço para estacionamento é feita
por cordas, blocos, etc.)
• Quando as linhas do espaço para estacionamento estiverem esbatidas
ou sujas, tornando-as pouco nítidas
• Quando a estrada for brilhante (por ex. betão) e o contraste entre a
mesma e as linhas brancas do espaço
para estacionamento for reduzido
• Quando as linhas do espaço para estacionamento forem de outra cor
que não amarelo ou branco
• Quando a área que circunda o espaço para estacionamento for escura, tal
como acontece à noite, em parques
de estacionamento subterrâneos,
garagem, etc.
• Quando chover ou a estrada estiver molhada ou refletir ou tiver poças de
água
• Quando a luz solar incidir diretamente na câmara, tal como acontece ao
amanhecer ou anoitecer
• Quando o espaço para estaciona -
mento estiver coberto com neve ou
alguma substância para derreter o
gelo
• Quando houver marcas de reparação ou de outro tipo na estrada, ou existir
um poste de trânsito ou outro objeto
• Quando a cor ou brilho da estrada não for linear
• Quando derramar água quente ou fria sobre a câmara e a lente embaciar
• Quando a aparência do espaço para estacionamento for afetada pela som -
bra do veículo ou das árvores
• Quando a lente da câmara estiver suja ou coberta com gotas de água
lEm situações tais como as que se
seguem, o espaço para estaciona -
mento alvo pode não ser devidamente
identificado:
• Quando houver marcas de reparação ou de outro tipo na estrada, ou existir
um bloco de estacionamento, poste
de trânsito ou outro objeto
2965-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
• Quando chover ou a estrada estiver molhada ou refletir ou tiver poças de
água
• Quando a área ao redor do veículo estiver escura ou retroiluminada
• Quando a cor ou brilho da estrada não for linear
• Quando o espaço de estacionamento estiver num declive
• Quando houver linhas diagonais (cor -
redor de acesso) próximo do estacio -
namento
• Quando a aparência do espaço para estacionamento for afetada pela som -
bra de um veículo estacionado (como
sombras da grade, degrau lateral,
etc.)
• Quando são instalados acessórios que obstruem a visão da câmara
• Quando as linhas do espaço para estacionamento estiverem esbatidas
ou sujas, tornando-as pouco nítidas
• Quando a aparência do espaço para estacionamento for afetada pela som -
bra do veículo ou das árvores
nInformações de deteção do sensor
P.262
nObjetos que o sensor pode não
detetar corretamente
P.262
nSituações em que o sensor pode
não funcionar corretamente
P.262
nSituações em que a assistência ao
estacionamento pode não funcio -
nar mesmo que não haja possibili -
dade de colisão
P.263
Prima o interruptor principal do
Advanced Park.
Se pressionar o interruptor enquanto a
assistência está a decorrer, esta será
cancelada.
nCondições de funcionamento do
Advanced Park
A assistência inicia quando as seguintes
condições forem cumpridas:
lO pedal do travão foi pressionado
AVISO
nPrecauções a ter com as câma -
ras e sensores
lDevido às características da lente
da câmara, a posição e a distância
de pessoas e objetos exibidos no
ecrã podem diferir da situação real.
Para mais detalhes, consulte
“Monitor de vista panorâmica” (veí -
culos com Advanced Park) em “Sis -
tema de assistência ao
estacionamento” no “Manual do
Proprietário do Sistema Multimé -
dia”.
lCertifique-se que cumpre com as
precauções relativamente à utiliza-
ção do sensor Toyota de assistên-
cia ao estacionamento ( P.260),
para não comprometer o seu fun-
cionamento e evitar acidentes.
lNas situações que se segue os
sensores podem não atuar devida -
mente e poderá ocorrer um aci-
dente. Avance com cuidado.
• Quando estiver um veículo estacio -
nado ao lado do espaço para esta -
cionamento, se o espaço que
aparece no ecrã estiver a uma dis -
tância diferente da realidade, o
sensor pode estar desalinhado.
Dirija-se a um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança.
• Não instale acessórios perto da área de deteção dos sensores.
Ligar/desligar o Advanced
Park