Viktklas-
serBarnets viktStorleks-
klassMontering Beskrivning
0+ Upp till 13 kgCR3Bakåtvända bilbarnstolar i standard-
storlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med reduce-
rad storlek
— R2XBakåtvända bilbarnstolar med reduce-
rad storlek
E R1 Bakåtvänt babyskydd
I 9 till 18 kgAF3Framåtvända bilbarnstolar med full
höjd
BF2Framåtvända bilbarnstolar med redu-
cerad höjd
B1 F2XFramåtvända bilbarnstolar med redu-
cerad höjd
CR3Bakåtvända bilbarnstolar i standard-
storlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med reduce-
rad storlek
II 15 till 25 kg
— B2, B3 Bälteskudde
III 22 till 36 kg
Information om rekommenderade bilbarnstolar
Rekommender-
ade bilbarnsto-
larDimension RiktningMontering
Monteras med
nedre fästpunktMonteras med
säkerhetsbälte
MAXI COSI
PEARL 360 &
FAMILYFIX
360 BASE40 till 105 cm
Bakåtvänd
Ja Inte tillämpligt Upp till 17,5 kg
>15 månader &
76 till 105 cm
Framåtvänd
Upp till 17,5 kg
TOYOTA KIDFIX
i-SIZE
*100 till 150 cm
Endast framåt-
vänt lägeJa Nej
15 till 36 kg
*Säkerhetsbältet ska monteras genom SecureGuard.
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen finns eventuellt inte utanför EU-området och
Storbritannien.
• När du använder bilbarnstolen med
SecureGuard, se till att höftbältet förs
genom SecureGuard
Asom bilden
visar.
1 .2 Säkerhet för barn
45
1
Trygghet och säkerhet
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• LED-strålkastarsystemet
• Det automatiska
strålkastarinställningssystemet
• AHS (Aktivt helljussystem) (i
förekommande fall)
• AHB (Automatiskt helljus) (i
förekommande fall)
Om “Radar Cruise Control Temporarily
Unavailable See Owner’s Manual” visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
har tillfälligt upphört eller tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (Orsaker och åtgärder:
→Sid. 168)
Om “Radar Cruise Control Unavailable”
visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
kan inte användas för tillfället. Använd
systemet när det blir tillgängligt igen.
Om ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i frontkameran
visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 168, Sid. 347)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
• LTA (Filhållningsassistans)
• AHS (Aktivt helljus) (i förekommande
fall)
• AHB (Automatiskt helljus) (i
förekommande fall)
• RSA (Vägskyltsigenkänning)
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim
Om ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i radarsensorn visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 168, Sid. 347)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)• LTA (Filhållningsassistans)
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim
Om “Shift System Malfunction Shifting
Unavailable Drive to a Safe Place and
Stop” eller “Shift System Malfunction
Driving Unavailable” visas
En funktionsstörning har uppstått i
växellådans styrsystem. Låt omedelbart
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Om ett meddelande som indikerar att
växelbyte behövs visas
För att undvika felaktig användning av
växelspaken eller att bilen plötsligt
kommer i rörelse kan ett meddelande
om att växelläget ska ändras visas på
informationsdisplayen. Följ, i så fall,
anvisningarna i meddelandet och ändra
växelläge.
Om ett meddelande som indikerar
behovet av besök hos din
Toyota-återförsäljare visas
Systemet, eller delen som visas på
informationsdisplayen fungerar inte. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
Om ett meddelande som hänvisar till
bilens instruktionsbok visas
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
– “Smart Entry & Start System
Malfunction See Owner’s Manual”
– “P Switch Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
8.2 Åtgärder i en nödsituation
356
– “Shift System Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Unavailable Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction See
Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual”
– “Battery Low Shifting Unavailable
See Owner’s Manual”
– “FCV system malfunction”
– “Traction battery system
malfunction”
– “Accelerator System Malfunction”
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning.
Stanna bilen omedelbart och kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
– "Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual" (Låg
bromseffekt. Stanna på en säker
plats. Se instruktionsboken)
– “FCV Sys. OFF Due to Hydrogen
Leak Stop in Safe Place See Manual”
• Om “FCV system stopped” visas på
informationsdisplayen kan bilen har
fått slut på bränsle. Stanna bilen på en
säker plats och tanka bilen om
bränslenivån är låg. (→Sid. 69)
• Om “Low Auxiliary Battery See
Owner’s Manual” visas,
– Om displayen slocknar efter några
sekunder (visas i cirka 6 sekunder):
Håll bränslecellssystemet i gång i
minst 15 minuter och ladda
12-voltsbatteriet.
– Om displayen inte slocknar: Starta
bränslecellssystemet med
procedurerna:→Sid. 371
• Om “Maintenance Required for
Traction Battery Cooling Parts See
Owner’s Manual” visas kan filtren vara
igensatta, luftintagsventilerna kanvara blockerade eller ett avbrott kan
ha uppstått i kanalen. Utför därför
följande åtgärd.
– Rengöring av drivbatteriets
luftintagsventiler (→Sid. 330) Om
varningsmeddelandet visas även
om ventilerna är rengjorda ska du
låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera bilen.
Om “Ion Filter Maintenance Required
Visit Your Dealer” visas
Jonfiltret måste bytas. Kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
OBSERVERA
Om “Low Auxiliary Battery See
Owner’s Manual” visas ofta
12-voltsbatteriet kan ha försämrats.
Eftersom batteriet kan laddas ur om
detta inte åtgärdas ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera batteriet.
Om “Maintenance Required For
Traction Battery At Your Dealer” visas
Meddelandet indikerar att drivbatteriet
kan behöva kontrolleras eller bytas ut.
Låt omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen. Fortsätt inte att köra
bilen eftersom bränslecellssystemet kan
eventuellt inte startas igen.
8.2.5 Om du får punktering
Din bil är inte utrustad med reservhjul,
istället är den utrustad med
reparationssats för akut däcklagning.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
357
8
Om problem uppstår
Högerstyrda modeller
ASärskilt uttag för startkablar (din
bil)
BPluspol (+) (den andra bilen)
CMinuspol (–) (den andra bilen)
DMetalldel som bilden visar
5. Starta motorn i den andra bilen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn
gå på det varvtalet i cirka 5 minuter
för att ladda upp 12-voltsbatteriet i
din bil.
6. Öppna och stäng någon av dörrarna
medan startknappen är i avstängt
läge.
7. Håll fortsättningsvis samma varvtal i
den andra bilen och tryck
startknappen till tändningsläge för att
starta bränslecellssystemet.
8. Kontrollera att "READY"-indikatorn
tänds. Om indikatorn inte tänds ska
du kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
9. När bilens bränslecellssystem har
startat ska startkablarna tas bort i
motsatt ordningsföljd mot hur de
anslöts.
10. Stäng det speciella uttaget för
startkablar och installera locket till
säkringsboxen.När bränslecellssystemet har startat ska
du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Starta bränslecellsystemet när
12-voltsbatteriet är urladdat
Bränslecellssystemet kan inte startas
genom att skjuta på bilen.
Undvik att 12-voltsbatteriet laddas ur
• Stäng av strålkastare och
ljudanläggning när
bränslecellssystemet är avstängt.
• Stäng av elektriska tillbehör som inte
behövs medan bilen körs med låg
hastighet en längre stund, t.ex. i
trafikstockningar.
När 12-voltsbatteriet demonteras
eller är urladdat
• Information som sparas i ECU raderas.
Om 12-voltsbatteriet är urladdat ska
du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
8.2 Åtgärder i en nödsituation
373
8
Om problem uppstår
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera bilen.
• Vissa system kan behöva nollställas.
(→Sid. 398)
• Om 12-voltsbatteriet laddas ur blir
det eventuellt inte möjligt att växla till
andra växellägen.
I så fall kan bilen inte bogseras utan
att båda bakhjulen lyfts eftersom
bakhjulen kommer att vara låsta.
Vid borttagning av 12-voltsbatteriets
poler
Om polerna till 12-voltsbatteriet tas
bort raderas uppgifterna som lagrats i
ECU. Innan 12-voltsbatteriets poler
kopplas från ska du snarast möjligt
kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
Ladda 12-voltsbatteriet
Elektriciteten som lagras i
12-voltsbatteriet urladdas gradvis, även
om bilen inte används, på grund av
naturlig urladdning och de urladdande
effekterna av vissa elektriska tillbehör.
Om bilen får stå under längre perioder
kan 12-voltsbatteriet laddas ur.
Bränslecellssystemet kan då inte startas.
(12-voltsbatteriet laddas upp
automatiskt medan
bränslecellssystemet är i gång.)
Vid laddning eller byte av
12-voltsbatteriet
• I vissa fall är det inte möjligt att låsa
upp dörrarna med det elektroniska
lås- och startsystemet om
12-voltsbatteriet är urladdat. Använd
fjärrkontrollen eller den mekaniska
nyckeln till att låsa eller låsa upp
dörrarna.
• Bränslecellssystemet startar
eventuellt inte vid första försöket
efter att 12-voltsbatteriet har laddats,men det startar normalt efter det
andra försöket. Det innebär ingen
funktionsstörning.
• Startknappens läge memoreras av
bilen. När 12-voltsbatteriet
återansluts återgår systemet till det
läge som det var i innan
12-voltsbatteriet laddades ur. Tryck
startknappen till avstängt läge innan
du kopplar loss 12-voltsbatteriet. Om
du är osäker på vilket läge
startknappen befanns i innan
12-voltsbatteriet laddades ur ska du
vara särskilt försiktig när du ansluter
12-voltsbatteriet på nytt.
• När 12-voltsbatteriet har anslutits på
nytt, starta bränslecellssystemet,
trampa ner bromspedalen och
kontrollera att det går att växla till
varje växelläge.
• Om batteriet tas bort eller om polerna
kopplas från utan att
vattenavtappningen har utförts i kall
väderlek startar bilen eventuellt inte
på grund av att bränslecellssystemet
har frusit. Undvik att detta sker
genom att använda funktionen för
vattenutsläpp innan batteriet
demonteras eller polerna lossas.
(→Sid. 151)
Vid byte av 12-voltsbatteriet
• Använd ett 12-voltsbatteri med
central avgasning (Europeiska
förordningar).
• Använd ett 12-voltsbatteri med hölje
vars storlek motsvarar det tidigare
12-voltsbatteriet och har
motsvarande 20 timmars kapacitet
(20 HR) eller högre.
– Om storlekarna inte
överensstämmer kan
12-voltsbatteriet inte monteras på
säkert sätt.
– Om kapaciteten på 20 timmar är låg,
även om tiden när bilen inte
användes är kort kan 12-
voltsbatteriet laddas ur och
bränslecellssystemet kan eventuellt
inte startas.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
374
Elektroniskt lås- och startsystem
Elektroniskt lås- och startsystem (Smart ECU/antenn)
Certifieringar
415
Sakregister